Забудь меня. Китайская версия «Списка Шиндлера» - Сю Фэнг
0/0

Забудь меня. Китайская версия «Списка Шиндлера» - Сю Фэнг

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Забудь меня. Китайская версия «Списка Шиндлера» - Сю Фэнг. Жанр: Биографии и Мемуары / Публицистика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Забудь меня. Китайская версия «Списка Шиндлера» - Сю Фэнг:
История национальной героини двух стран – Китая и Бельгии – китаянки Цянь Сюлин, спасшей более ста бельгийских антифашистов от нацистских казней.Во время Второй мировой войны Цянь Сюлин спасла не менее 110 бельгийцев от казни немецкими нацистами. Несмотря на все риски, Цянь, медсестра из отдаленной деревни, объединилась с немецким генералом Александром фон Фалькенхаузеном, чтобы вызволять людей из застенок гестапо.Как молодая хрупкая китаянка из патриархального Китая оказалась в Европе и почему, рискуя своей жизнью, посвятила себя спасению людей? На основе многолетних исследований автор рассказывает о судьбе этой невероятной женщины, чьими последними словами миру были«Забудь меня». Ее история показывает, какие удивительные повороты судьбы могут происходить с людьми во времена великих потрясений.На Востоке она известна как «китайский Шиндлер», но ее подвиг был забыт на Западе. Теперь история Цянь Сюлин наконец рассказана.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Аудиокнига "Забудь меня. Китайская версия «Списка Шиндлера»"



📚 "Забудь меня. Китайская версия «Списка Шиндлера»" - это захватывающий роман, который перенесет вас во времена Второй мировой войны. Главный герой книги, молодой китайский художник, оказывается втянутым в опасную игру шпионажа и спасения евреев от нацистского геноцида. Его судьба переплетается с судьбами многих других людей, история которых станет неразрывно связана с его собственной.



Автор книги Сю Фэнг виртуозно передает атмосферу времени и места, описывая сложные отношения между героями и тонкую грань между добром и злом. Его произведения всегда отличаются глубоким психологическим анализом персонажей и неожиданными поворотами сюжета.



Сю Фэнг - талантливый китайский писатель, чьи произведения завоевали признание читателей по всему миру. Он умеет заставить задуматься, переживать и переживать вместе с героями своих книг.



На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Здесь собраны бестселлеры и лучшие произведения различных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе.



Не упустите возможность окунуться в захватывающий мир книг вместе с "Забудь меня. Китайская версия «Списка Шиндлера»" и другими произведениями нашей коллекции!



Погрузитесь в историю, которая оставит в вас незабываемые впечатления и заставит задуматься о важных вещах. Слушайте аудиокниги на knigi-online.info и погрузитесь в мир слова и воображения!



Биографии и Мемуары
Читем онлайн Забудь меня. Китайская версия «Списка Шиндлера» - Сю Фэнг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 78
генерала Фалькенхаузена. Сисера стала своего рода знаменитостью – в Брюсселе теперь ее знали, а в тюрьме относились гораздо снисходительней, с учетом всех обстоятельств. Она рассказала, что Фалькенхаузен держится молодцом, вопреки ее опасениям. Он ест трижды в день – несколько кусков хлеба с икрой и колбасой. В тюрьме его стали кормить лучше. И разрешают читать газеты.

– Дождаться не могу, пока он выйдет. Мы состаримся с ним вместе. Я ему говорю, что он должен проходить тысячу шагов ежедневно, когда бывает на прогулке. Я тоже буду. С этого самого дня я начну бегать, иначе чем же мне заняться в ожидании?

Цянь Сюлин сочувственно смотрела на Сисеру, пока та делилась новостями. Она заметила, что на Сисере спортивный костюм и обувь для бега. Сисера казалась особенно энергичной. Как все-таки люди влияют друг на друга – для Сисеры Уинтер в жизни наступила вторая весна!

Цянь Сюлин была рада. Даже доктор Грегори признавал, что это успех.

Две недели спустя Цянь Сюлин решила навестить Фалькенхаузена вместе с мужем. Они собирались кое-что ему передать: полотенце, мыло, зубную пасту, белье и пр. На всякий случай Грегори захватил также лупу. Но когда они уже выходили, зазвонил телефон. Сисера Уинтер воскликнула в трубку:

– Его отпустили!

А потом разразилась счастливыми слезами.

Как такое могло произойти? Они глядели друг на друга, гадая, не сошла ли Сисера с ума.

Вместе супруги поспешили в тюрьму Сент-Алена. Знакомый охранник сказал Цянь Сюлин:

– Наша очаровательная страна заключила мир с Германией, так что немецкий генерал, которого вы навещали, уже на свободе.

Слезы хлынули у Цянь Сюлин из глаз. Она обняла Грегори:

– Дорогой, прошу, скажи, что это не сон!

Глава 15

Люди приходят, когда не нужно, и уходят, когда не нужно

Им пора было уезжать. Фалькенхаузен и Сисера Уинтер собирались сначала в Висбаден, столицу региона «черный лес», а потом в деревню Шонфилд. Там была похоронена первая жена Фалькенхаузена, Уэйд Купер. Сисера Уинтер заготовила для нее свежие цветы и саженец вечнозеленой ели. Они хотели воздать ей дань памяти и рассказать, что случилось после ее смерти.

Последней остановкой на их пути должен был стать родной город Фалькенхаузена, Нассау, в Германии.

Во время прощания Грегори заметил, как грустна его азиатская красавица. Он изящно склонился к ее уху и прошептал: «Мы должны быть счастливы! Мы ведь и представить не могли более счастливого результата. Старик на свободе, да еще и нашел новую любовь. Похоже, Господь проливает на него свою благость», – подмигнул он, глядя на мелкий дождь, сыплющийся с небес.

– Ты ревнуешь?

Она поглядела на него и ответила полушутя:

– Если честно, то да, немного… Но я все равно очень рада за них.

Цянь Сюлин лучезарно улыбнулась.

Провожать Фалькенхаузена и Сисеру Уинтер в тот день приехали Грегори, Цянь Сюлин и их младшая дочь, Ядана – очаровательная девочка смешанной расы со светлой кожей и золотыми волосами. Как только Фалькенхаузен ее увидел, он сразу подхватил малышку на руки и носил ее за собой, поверяя ей свои секреты, пока не пришло время садиться в вагон.

Сисера отвела Цянь Сюлин в сторону:

– Он обожает детей. Как жаль, что у него нет своих! Он просил меня передать вам, что вы должны родить еще ребенка – вы с доктором Грегори планировали иметь пятерых.

Цянь Сюлин рассмеялась. Оглянувшись, она увидела, что Грегори с Фалькенхаузеном тоже шепчутся о чем-то. Потом генерал поднял руку и показал пять пальцев. Грегори хохотнул в ответ.

Цянь Сюлин поняла, что они обсуждают.

Она помахала вслед удаляющемуся поезду и тихонько сказала:

– Будьте счастливы, добрые люди.

В этот же день она написала Чжолуню длинное письмо. Она предполагала, что он рад будет узнать об освобождении Фалькенхаузена. Однако прошло две недели, а ответа не было. Потом Чжолунь внезапно позвонил ей по международной связи с Тайваня. Он сказал, что в его семье произошел серьезный инцидент.

Что же случилось?

В апреле 1949 года Цянь Чжолуню неожиданно позвонила вторая жена Чан Кайши, Сон Мейлин. Сначала она болтала с ним о разных повседневных мелочах, а потом приступила к главному:

– Мой старичок говорит, что когда мы прибудем на Тайвань, я должна буду продолжить уроки с господином Ципеем. Нельзя относиться к каллиграфии так легкомысленно, как я в последнее время.

Цянь Чжолунь вспомнил их совместные занятия – как давно это было! И только тут до него дошел подлинный смысл ее слов.

Он был всего лишь вице-адмиралом – довольно незначительное звание. Почему же Леди лично ему звонит? Очевидно, потому, что считает его своим должником. А еще потому, что Чан Кайши боится, как бы «красные», Коммунисты, не перетянули его на свою сторону. Вот он и попросил жену позвонить ему, зная, что Чжолунь воспримет ее звонок как знак Почета и одновременно предупреждение.

Им предстояло ехать на Тайвань, и Леди надеялась, что Чжолунь открыто выразит свою позицию.

Во время разговора Чжолунь заверил ее в своей преданности и сказал, что и сам перевезет на Тайвань всю семью, несмотря на туманные перспективы в будущем, без колебаний и сожалений.

Хотя Фалькенхаузен и рассказал ему подробности давней уловки, объяснив, что «утечка» не имела серьезного значения, Чжолунь предпочитал думать, что тот ошибся. В конце концов, он был на стороне Чан Кайши много лет и предполагал, что генерал не сомневается в его верности.

Что касается личной ситуации, то у Чжолуня было четверо сыновей и две дочери от двух жен. Его старший, Кехун, уже довольно давно служил в националистской армии, и в 1948 году получил звание полковника. Второй сын, Кесянь, закончил факультет журналистики в университете Фудань и работал в газете «Последние новости», также принадлежавшей армии националистов. Сейчас он находился на Тайване, где сотрудничал с Центральным новостным агентством. Его жена Ван Ючжун некогда была его коллегой; она тоже родилась в китайской провинции Исинь.

Вторая жена Чжолуня была родом из Сучжоу; она родила ему двух дочерей, которых он обожал. Сослуживцы всегда завидовали тому, что у него полон дом детей.

С мая 1949 года армия националистов последовательно оставила сначала Шанхай, потом Циндао и Фучжоу. США официально заявили о выводе войск из Китайской Республики. Дальше армия ушла из Гуанчжоу, а потом, в октябре, из Сямыня. Знаменитые полководцы Чан Кайши терпели поражение за поражением; армии пришлось оставить северо-запад и юго-запад Китая. В декабре Чжолунь вместе с правительством был вынужден укрыться в Тайбее.

Размещение в Тайбее стало для такого количества военных

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 78
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Забудь меня. Китайская версия «Списка Шиндлера» - Сю Фэнг бесплатно.
Похожие на Забудь меня. Китайская версия «Списка Шиндлера» - Сю Фэнг книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги