Пикассо и его женщины - Сергей Юрьевич Нечаев
0/0

Пикассо и его женщины - Сергей Юрьевич Нечаев

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Пикассо и его женщины - Сергей Юрьевич Нечаев. Жанр: Биографии и Мемуары / Исторические приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Пикассо и его женщины - Сергей Юрьевич Нечаев:
Пабло Пикассо — испанский живописец, основоположник кубизма, по опросу издания The Times 2009 года самый известный художник XX столетия. Однако, как было известно, ничто человеческое ему было не чуждо. Пабло Пикассо очень любил женщин. Как говорил он сам: «Я не стал дожидаться разумного возраста, чтобы начать. Если его дожидаться, именно разум может потом помешать». И прогулки по барселонским борделям он начал в 15 лет. Потом продолжил пополнять свой «донжуанский список» в Париже — признанной столице любви. Безусловно, женщины влияли на жизнь Пикассо, но еще больше он сам влиял на них. Поэт Шарль Бодлер как-то сказал, что у мужчины есть только два пути: либо он становится рабом женщины, либо превращается в палача, терзающего ее тело и душу. Великого Пикассо с уверенностью можно отнести к разряду таких палачей. Недаром его мать говорила Ольге Хохловой: «Я не думаю, что с моим сыном, который озабочен исключительно собой, сможет быть счастлива хоть одна женщина». Книга может быть интересна для самого широкого круга читателей.
Читем онлайн Пикассо и его женщины - Сергей Юрьевич Нечаев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 65
ничего подобного не говорил. Его принципом было следующее утверждение: «Если я живу с молодой, это помогает и мне оставаться молодым». А вот теперь он начал жаловаться, словно Франсуаза была виновата в том, что он на целых сорок лет ее старше. Словно она должна была искупить эту свою вину, попытавшись и самой вдруг стать семидесятилетней. Казалось, ему была невыносима мысль о том, что кто-то, бывший частью его жизни, вдруг переживет его.

В самом начале их с Франсуазой отношений он говорил: «Всякий, раз, меняя жену, нужно сжигать предыдущую. Вот так надо от них избавляться, чтобы они не отравляли мое существование. Убивая женщину, уничтожаешь прошлое, которое она собой знаменует».

Сейчас связанное с ним было уже в прошлом, и «сжечь» Франсуазу он уже не мог. Каждый раз, когда он начинал говорить об этом, она спокойно отвечала:

— Я не хочу никаких упреков и объяснений. Слишком поздно. С этим покончено. Подобные сцены — сущая бессмыслица.

— Но женщины не покидают таких людей, как я! — в бессилии кричал Пикассо.

Но на этот Франсуаза отвечала, что, возможно, ему так и кажется, но она как раз и есть та женщина, которая может его покинуть. Более того, она намерена это сделать. Ах, у него это не укладывается в голове?!! У такого знаменитого и такого богатого?!!! Какой ужас! Но она в ответ на это может лишь рассмеяться, ведь это — полное непонимание женщины, с которой он прожил столько лет.

— Твое дело — оставаться со мной, посвятить себя мне и детям! — кричал Пикассо. — Счастлива ты или нет, меня это не волнует!

А она спокойно отвечала ему:

— Возможно, я и была когда-то счастлива. Но сейчас могу сказать, что нет ничего глупее, чем оглядываться на счастливое прошлое, которого больше нет. Или просто на прошлое…

— Но твое присутствие здесь обеспечивает счастье и стабильность других!

И на этот аргумент у нее был готов ответ женщины, вновь ставшей самой собой:

— Из твоих последних похождений совершенно ясно, что я не могу обеспечить тебе никакой стабильности. Что же касается детей, то я не уверена, что без тебя у них будет меньше стабильности, чем сейчас.

* * *

Как известно, больше всего при окончании отношений человека пугает мысль о том, что он никогда не сможет полюбить снова. Этот страх — настолько распространенное явление, что многие люди после разрыва отношений быстро заводят роман с человеком, который похож на их бывшего партнера. В психологии это называется «роман с двойником». Он обычно очень краток — от недели до нескольких месяцев, так как с «двойником» человек начинает испытывать те же самые чувства, которые сопровождали его в отношениях с бывшим любимым.

«Роман с двойником» — это, как правило, даже не новая влюбленность, а своеобразный «эпилог» к предыдущим отношениям. Его главная функция — лекарство от любви, когда человек так до конца и не понял, что с ним произошло и по каким причинам. Для этого, собственно, ему и приходится быстро пройти все по второму разу.

История Франсуазы Жило и Пикассо показывает, что оба они вольно или невольно воспользовались этим лекарством.

Та же Франсуаза, например, еще летом 1948 года случайно познакомилась с одним греком по имени Костас Акселос. Он родился в Афинах в 1924 году, а в 1946 году покинул Грецию, чтобы изучать в Базеле философию. Теперь же он жил в Париже, переводил работы Мартина Хайдеггера и работал над книгой о Гераклите. Он был другом Пикассо, и она видела его с ним шесть или семь раз. Весной 1953 года они вновь встретились в Париже. Как и все остальные, он понял, что у нее с Пикассо нелады, и спросил:

— Что вы собираетесь делать?

— Видимо, ничего. Нужно думать о детях, а вот Пабло…

Реакция Костаса была ошеломляющей. Он даже не дал ей договорить:

— Я люблю вас, а отношениям с Пабло нужно положить конец.

Видно было, что он не шутит, и Франсуаза поняла, что, несмотря ни на что, у нее есть возможность установить полноценные человеческие отношения с кем-то из ровесников. Костасу она ответила, что глубоко тронута его предложением, однако любви к нему не питает.

— Это неважно, — заверил ее он. — Бывают случаи, когда один может нести бремя любви за двоих.

— Я думаю, что мне будет невозможно начать новую жизнь с другим человеком.

— В любом случае ваша жизнь с Пикассо окончена. Это ясно, и вам надо написать к ней концовку. Верите вы в будущее с ним или нет — по крайней мере, я предлагаю вам моральную поддержку, когда вы сделаете этот необходимый шаг.

Франсуаза еще сомневалась в правильности этого шага, но через несколько дней серьезно над ним задумалась. Чтобы укрепить собственную решимость, она сказала себе, что любит Костаса. А затем заявила Пикассо, что теперь в ее жизни появился кто-то другой.

* * *

Летом 1953 года единственным утешением для Франсуазы было присутствие Майи, дочери Пикассо, и Марии-Терезы Вальтер. Мария-Тереза прожила у них с Пикассо около полутора месяцев. Она знала, что Франсуаза думает об уходе, и каким-то образом смягчала ситуацию. Короче говоря, пока Мария-Тереза жила с ними, у них шла относительно нормальная жизнь. А от Костаса ежедневно приходили письма, призывающие Франсуазу отбросить колебания.

Но и проблем было немало. После рождения Паломы у Франсуазы заметно ухудшилось здоровье. А в последнее время она сильно страдала от частых, весьма сильных кровотечений, они очень ослабляли ее и были постоянным источником раздражения Пикассо. Врач сказал, что нужна операция, но художник заявил, что об этом пока не может быть и речи. «Я очень занят сейчас, — раздраженно сказал он. — Да и нечего женщинам так часто болеть».

И тогда Франсуаза решила, что остается только одно: вернуться в Париж с детьми. Она уведомила Пикассо, что 30 сентября уезжает. О будущем она не думала. Заказала билеты на поезд. Пикассо до последней минуты был убежден, что она откажется от этого своего намерения. Когда подъехало такси, и Франсуаза села в него с детьми и вещами, он так рассердился, что даже не стал прощаться. Лишь выкрикнул одно единственное слово «Дерьмо!»

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 65
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пикассо и его женщины - Сергей Юрьевич Нечаев бесплатно.
Похожие на Пикассо и его женщины - Сергей Юрьевич Нечаев книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги