Дневники: 1925–1930 - Вирджиния Вулф
- Дата:22.10.2024
- Категория: Биографии и Мемуары / Публицистика
- Название: Дневники: 1925–1930
- Автор: Вирджиния Вулф
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
1112
Лондонский паб на Флит-стрит 22, популярный в то время среди писателей. Вулфы любили посещать его еще с тех пор, как жили по соседству в Клиффордс-Инн в 1912–1913 гг.
1113
Миссис Карл Уолтер, урожденная Маргарет Харди, работала кухаркой в доме Вулфов в течение шести недель, пока они не уехали на лето в Родмелл.
1114
Единица объема в английской системе мер, примерная равная 0,568 л.
1115
Продажи романа Виты Сэквилл-Уэст «Эдвардианцы», выпущенного издательством «Hogarth Press» 29 мая 1931 года, превзошли все ожидания; первый тираж составил всего 3030 экземпляров, а к 19 июня было продано уже 18 тысяч штук.
1116
Эссе ВВ «О болезни» было выпущено в виде брошюры ограниченным изданием из 250 пронумерованных и подписанных экземпляров в ноябре 1930 года.
1117
Томас Бичем (1879–1961) – британский дирижер, оперный и балетный импресарио. Он был ярым поклонником музыки Этель Смит и сделал многое – хотя и не так много, как ей хотелось, – чтобы познакомить как можно больше людей с ее творчеством.
1118
В ответ на настойчивость мисс Макафи ВВ предложила ей (см. ВВ-П-IV, № 2166) статью, основанную на «Собрании сочинений» Августина Биррелла; в итоге она вышла в июньском номере «Yale Review» 1930 года.
1119
Виттория Колонна Каэтани, герцогиня Сермонетская (1880–1954) – итальянская писательница, наиболее известная своими мемуарами (1929).
1120
Джойс Уитеред, леди Хиткот-Эмори (1901–1997) – известная британская гольфистка.
1121
Красивое место на вершине Норт-Даунс в графстве Суррей. ВВ имеет в виду сцену пикника из романа Джейн Остин «Эмма».
1122
Мэри Смит (1857–1933) – вторая (Этель была третьей) из шести дочерей генерал-майора Д.Х. Смита и его жены Нины, урожденной Струт. Мэри вышла замуж за некого Чарльза Хантера, а после его смерти в 1916 году растратила огромное наследство на роскошные развлечения, на писателей, музыкантов и художников, особенно на Джона Сарджента.
1123
Джон Сингер Сарджент (1856–1925) – американский художник, добившийся уникального положения в английском обществе благодаря своим портретам богатых людей.
1124
Элизабет Эдит Бальфур, графиня Бальфур (1867–1942) – британская суфражистка, политик-консерватор и писательница.
1125
Эдит Софи Литтелтон, урожденная Бальфур (1865–1948), – английская писательница, драматург, общественный деятель; вдова Альфреда Литтелтона, ЧП.
1126
Речь идет о двух частях эссе «Сводная сестра “Эвелины”», которое ВВ переделывала для публикации в ЛПТ (см. 1 мая 1930 г.).
1127
Марк Аврелий Антонин Гелиогабал (204–222) – римский император. Его распутство было настолько велико, что шокировало даже римлян.
1128
22 июля ВВ побывала на чаепитии Эдит Ситуэлл в особняке на Пембридж-Виллас.
1129
Вероятно, Хосе Антонио Гандерильяс Уичи (1885–1970) – богатый международный деятель, покровитель художников, который был прикреплен к посольству Чили в Лондоне.
1130
Томас Балстон (1883–1967) – директор издательства Джеральда Дакворта, художник-любитель, учившийся живописи у Марка Гертлера.
1131
Хейзел Лавери, леди Лавери (1880–1935) – художница и вторая жена портретиста сэра Джона Лавери. Ее портрет украшал банкноты Ирландии в XX веке.
1132
21 июля частный моноплан, летевший из Франции в Кройдон, разбился в графстве Кент. Экипаж из двух человек и четырех пассажиров (маркиз Дафферин, виконтесса Эднам, сэр Эдвард Уорд и миссис Лефлер) погибли.
1133
В пер. с фр.: «Господь милосердный».
1134
Фредерик Темпл Гамильтон-Темпл-Блэквуд, 3-й маркиз Дафферин и Ава (1875–1930) – британский солдат и политик.
1135
Розмари Миллисент Уорд, виконтесса Эднам (1893–1930) – британская светская львица, которая работала медсестрой во Франции во время Первой мировой войны.
1136
После ухода с дипломатической службы в конце 1929 года Гарольд Николсон нашел работу в газете «Evening Standard» и снимал квартиру по адресу Кингс-Бенч-Уок 4 в лондонском районе Темпл.
1137
Специальная полоса в газете для экстренных новостей, которые добавляют в номер уже после основной верстки и начала печати тиража.
1138
Мэри Кэтрин Николсон (урожденная Гамильтон), леди Карнок – мать Гарольда Николсона. Тетя Лэй – неизвестная родственница.
1139
«… был на ужине у леди Кунард. Большая вечеринка. Некоторые молодые женщины не сочли нужным явиться, так что сбоку от меня стоял пустой стул…» (см. «Дневники Ивлина Во» под редакцией Майкла Дэви, 21 июля 1930 года).
1140
ВВ ошибается с инициалами, имея в виду виконтессу Эднам и миссис Лефлер.
1141
В марте, еще до того как она посмотрела запущенное поместье Сисингхерст, Вита купила четыре поля возле Лонг-Барна.
1142
28 июля Вулфы ходили с Ванессой и Квентином Беллом в Лирический театр (Хаммерсмит) на постановку пьесы Оскара Уайльда «Как важно быть серьезным».
1143
Граф Альбрехт фон Бернсторф (1890–1945) – немецкий дипломат, работавший в посольстве Германии в Лондоне с 1922 по 1933 г.
1144
О помолвке Джанет Воган (см. 13 мая 1926 г.) с неким Дэвидом Гурлеем было объявлено в «Times» от 13 августа 1930 года. Джеральд Бреннан (см. 14 июня 1925 г.) и американская поэтесса Гамель Вулси (1899–1968) якобы поженились в августе 1930 года, но на самом деле никогда не состояли в официальном браке (см. Д. Бреннан «Личные записи: 1920–1972»).
1145
Бруно Вальтер (1876–1962) – немецкий оперный и симфонический дирижер и пианист; поклонник музыки Этель Смит.
1146
Адольф Эдуард Людвиг Густав Вах (1843–1926) – немецкий юрист, педагог профессор. Он и его жена Лили, дочь Мендельсона, были друзьями Этель еще со времен студенчества.
1147
Винсент О’Коннор (см. 4 сентября 1929 г.), который в прошлом году занимался с мальчиками Николсонов, и его невеста Мэри Ирвинг погибли 21 августа в результате несчастного случая при восхождении в Швейцарских Альпах.
1148
Розамунда Нина Леманн (1901–1990) – английская писательница и переводчица. ВВ читала ее роман «Нота в музыке» (1930).
1149
Это преувеличение – эссе «О болезни», текст которого набирала сама ВВ, было напечатано тиражом в 250 экземпляров (см. 16 июня 1930 г.).
1150
- Шесть дней в Рено. Гремучая змея. Чарли Чан ведет следствие - Патрик Квентин - Детектив
- Гражданская война в России 1917-1922. Красная Армия - Александр Дерябин - Публицистика
- Переводы - Бенедикт Лившиц - Поэзия
- Красная комната - Август Стриндберг - Классическая проза
- Финансово-кредитные системы зарубежных стран - Коллектив авторов - Детская образовательная литература