Два года на палубе - Ричард Дана
- Дата:30.07.2024
- Категория: Документальные книги / Биографии и Мемуары
- Название: Два года на палубе
- Автор: Ричард Дана
- Год: 1986
- Просмотров:4
- Комментариев:0
Аудиокнига "Два года на палубе"
📘 "Два года на палубе" - захватывающее приключение, написанное автором Ричардом Даной. В центре сюжета - молодой матрос Ишмаэль, который отправляется в долгое плавание на балконе корабля "Пекод". Вместе с ним читатель погружается в мир морских приключений, опасностей и дружбы.
Ишмаэль сталкивается с различными испытаниями, встречает удивительных персонажей и переживает невероятные события. Его история полна неожиданных поворотов, которые заставляют задуматься о жизни, смысле путешествий и человеческих отношениях.
🌊 "Два года на палубе" - это не просто рассказ о морских приключениях, это история о внутреннем росте, самопознании и поиске своего места в мире. Автор умело передает атмосферу плавания, описывает морские баталии и создает неповторимый колорит морской жизни.
🎧 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокнигу "Два года на палубе" на русском языке. Мы собрали лучшие произведения для вас, чтобы вы могли насладиться увлекательными историями в любое время.
Об авторе:
Ричард Дана - известный американский писатель и моряк. Его произведения о морских приключениях завоевали миллионы читателей по всему миру. Дана сам плавал на кораблях и много лет провел в море, что придает его произведениям особую достоверность и атмосферу.
Не пропустите шанс окунуться в захватывающий мир "Два года на палубе" вместе с Ишмаэлем и другими удивительными персонажами. Слушайте аудиокниги на knigi-online.info и погрузитесь в увлекательные истории!
📚 Послушать другие аудиокниги из категории Биографии и Мемуары.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
49
Дон Томас (исп.).
50
Капитан пляжа (исп.).
51
Управляющий (исп.).
52
Прогуляться (исп.).
53
Ясновидящий (исп.).
54
Может быть, когда-нибудь и это всплывет в памяти (лат.).
55
Тайный гражданский и уголовный суд в Англии в XV и XVII веках, своего рода английская инквизиция.
56
В Австралию.
57
У нас было немного золотого песка, который приносили мексиканцы и индейцы. Как я впоследствии узнал от владельцев фирмы, наши суда нередко привозили его, правда в небольших количествах. Слышал я и разговоры о золотых жилах, но никто почему-то не обращал на это внимания. — Прим. авт.
58
Когда по возвращении в Бостон была снята кат-балка, под ней оказались два отверстия, просверленные для дубовых клиновидных нагелей, которые почему-то забыли вогнать, и эта небольшая оплошность причинила нам множество неудобств. — Прим. авт.
59
Обычаи, касающиеся распределения «харчей», почти одинаковы на всех американских торговых судах. Если забивают свинью, матросам достается от этого бачок мяса. Все остальное идет в каюту на ют. На кур и прочие деликатесы команде не позволяют даже взглянуть. Но матросы даже не жалуются — ведь иначе пришлось бы держать на судах слишком много живности, чтобы хватило на всех. Хуже другое — солонина и та выдается не по совести. Когда открывают бочку, то прежде чем закладывать мясо в расходный бак, стюард выбирает самые лучшие куски для кают-компании. Делается это совершенно открыто, и нередко сами же матросы помогают откладывать то, что получше. Из-за таких порядков команде по большей части достаются жесткие, жилистые куски «старой клячи» (так называют такую солонину матросы). В среде моряков бытует рассказ о том, как в Бостоне был осужден мясник за продажу на судно старой конины вместо говядины. Он должен был сидеть в тюрьме до тех пор, пока не съест весь свой товар. Я не раз слышал эту историю даже на иностранных судах. Обычно она не вызывает никаких сомнений и встречает общее одобрение как пример торжества справедливости. — Прим. авт.
60
Морской дьявол (морской фольклор).
61
Обычное прозвище кока на всех судах.
62
4 июля 1776 г. была принята Декларация независимости, провозгласившая образование Соединенных Штатов Америки.
63
Приготовлявшееся для нас питье состояло (как и на большинстве американских торговых судов) из пинты чая, полутора пинт патоки и трех галлонов воды. Все это кипятилось в «медяшке», и перед раздачей содержимое кастрюли перемешивали палкой, чтобы каждый получил свою долю сладости и аромата чайных листьев. Но в каюте, конечно, чай заваривали, как обычно принято, в чайнике и пили с сахаром. — Прим. авт.
64
Сиеста (исп.) — послеобеденный отдых, дрема.
65
Название морского узла.
66
В силу самого факта, тем самым (лат.).
67
Рулевой обязан слово в слово повторять каждую команду. Обычного «Есть, сэр!» здесь недостаточно. — Прим. авт.
68
Полоса штилей, где погибало много лошадей от недостатка воды и корма во время перевозки этих животных из Европы в Америку.
69
Эреб — в древнегреческих мифах — вечный мрак (одно из начал мира), порождение Хаоса.
70
Земная твердь (лат.).
71
Намек на выражение «blow one's own horn» — «дуть в собственный рог», то есть бахвалиться, заниматься саморекламой; мыс Горн в переводе тоже означает рог.
72
По Фаренгейту.
73
Защита от перетирания.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Мемуары придворного карлика, гностика по убеждению - Дэвид Мэдсен - Историческая проза
- Кто пустил в Россию красного петуха - Александр Добровольский - Публицистика
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Древний рим — история и повседневность - Георгий Кнабе - История
- Война во времени - Александр Пересвет - Научная Фантастика