Дневник. Том I. 1856-1858. Книга 2. Духовные опыты. Наблюдения. Советы - Иоанн Кронштадтский
- Дата:21.08.2024
- Категория: Документальные книги / Биографии и Мемуары
- Название: Дневник. Том I. 1856-1858. Книга 2. Духовные опыты. Наблюдения. Советы
- Автор: Иоанн Кронштадтский
- Год: 2001
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
68
Текст: Как же она — зла. — в рукописи перечеркнут.
69
Утренняя молитва святого Василия Великого.
70
Далее в рукописи следует слово, не поддающееся прочтению.
71
Молитва Честному Кресту из молитв на сон грядущим.
72
Текст: (Если вы — час смерти.) — в рукописи перечеркнут.
73
Текст: Вера святая ~ питие. — в рукописи перечеркнут.
74
Я плохой (греч.).
75
общий итог (лат.).
76
наш общий (фр.).
77
Мысли, рассуждения (лат.).
78
Молитва Великого повечерия.
79
Далее в рукописи следует слово, не поддающееся прочтению.
80
Стихира гл. 8 «Плачу и рыдаю» из «Последования мертвенного мирских тел».
81
Текст: Сегодня — горе. — в рукописи перечеркнут.
82
Молитва Великого повечерия.
83
Текст: Бог ~ о тебя. — в рукописи перечеркнут.
84
Текст: Действительно — блаженства. — в рукописи перечеркнут.
85
Мысли, размышления (лат.).
86
Из молитвы священника перед исповедью.
87
Ирмос 9–й песни канона, глас 8–й.
88
Текст: Не пецытеся ~ благоденствует.) — в рукописи перечеркнут.
89
Алчность, жадность (лат.).
90
Далее в рукописи следует слово, не поддающееся прочтению.
91
Молитва святого Иоанникия из молитв на сон грядущим.
92
Молитва святого Василия Великого из Великого повечерия.
93
Далее в рукописи следует слово, не поддающееся прочтению.
94
Текст: Как богатый — прекрасными… — в рукописи перечеркнут.
95
Слова: (об Исаве) — в рукописи вписаны карандашом.
96
Далее в рукописи следует слово, не поддающееся прочтению.
97
Слова: Говори — скупости. — в рукописи вписаны карандашом.
98
Слова: (человеку — раздражительному) — в рукописи вписаны карандашом.
99
Фраза: Слова Господа. — в рукописи вписана карандашом.
100
Далее в рукописи следует латинское слово, не поддающееся прочтению.
101
Ирмос 5–й песни Канона Страстям Христовым. 6–й глас.
102
Ирмос 7 й песни Трипеснца из службы Великой Пятницы.
103
Молитва 2 я святого Антиоха «Ко Господу нашему Иисусу Христу» из молитв на сон грядущим.
104
Далее в рукописи после слов: то есть — следует слово, не поддающееся прочтению.
105
Фраза: Дела – что дорога. — в рукописи вписана карандашом.
106
Далее следовавший в рукописи текст: Продолжение чтения из Псалтири ~ Глава 27. — см. наст, изд.: т. 1, кн. 1, с. 526—585.
107
В рукописи перед фразой — слово, не поддающееся прочтению.
108
Молитва 4–я преподобного Иоанна Дамаскина из молитв ко святому Причащению.
109
Далее в рукописи следует слово, не поддающееся прочтению.
110
Далее в рукописи следует слово, не поддающееся прочтению.
111
Текст.: Шум — на разных языках. — в рукописи перечеркнут.
112
Текст: Что значит — смерть для души. — в рукописи перечеркнут.
113
Фраза в рукописи вписана карандашом.
114
Из молитвы святого Василия Великого на Великом повечерии. Далее в рукописи следуют слова, не поддающиеся прочтению.
115
Далее в рукописи следует фраза, в которой слова, не поддающиеся прочтению, обозначены здесь многоточием в угловых скобках: Я <…> своих <…> стану <…> же с этого времени ломать их во всякое время, особенно угощать их хлебом–солью.
116
Текст: (Бог дал ~ согрешившего.) — в рукописи перечеркнут.
117
4–я молитва святого Макария Великого из молитв на сон грядущим.
118
Фраза вписана в рукописи карандашом.
119
Текст: Однажды ~ есть грех. — в рукописи перечеркнут.
120
Текст: Но можно ~ расхищено. — в рукописи перечеркнут.
121
Г. Державин, ода «Бог».
122
Текст: Младенчество ~ был тогда? — в рукописи перечеркнут.
123
Текст: (Все это ~ Бога.) — в рукописи перечеркнут.
124
Ирмос 9–й песни Канона, 6–й глас.
125
То же.
126
Фраза: Овцы ~ слушают… — в рукописи вписана карандашом.
127
Фраза: Аще убо вы, зли суще… — в рукописи вписана карандашом.
128
Фраза: Ты мучаешься — нечистоты! — в рукописи вписана карандашом.
129
Фраза: Христос воста от мертвых. — в рукописи вписана карандашом.
130
«Помни о последних [днях] твоих и вовек не согрешишь» (греч.). В церковнославянском языке фраза переводится так: «Помни последняя твоя, и вовек не согрешишь».
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Дневник. Том I. 1856-1858. Книга 1. Мысли при чтении Священного Писания - Иоанн Кронштадтский - Биографии и Мемуары
- Творения, том 5, книга 2 - Иоанн Златоуст - Религия
- Военный дневник - Франц Гальдер - Биографии и Мемуары
- В рифму и/или в столбик. Записи из дневника 2001‒2014 - Роман Лейбов - Биографии и Мемуары
- Богоявленский кафедральный собор в Елохове - Е. Мусорина - Биографии и Мемуары