Каменная девочка - Дмитрий Юрьевич Игуменцев
- Дата:26.10.2024
- Категория: Прочая детская литература / Попаданцы / Фэнтези
- Название: Каменная девочка
- Автор: Дмитрий Юрьевич Игуменцев
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Каменная девочка" от Дмитрия Юрьевича Игуменцева
📚 "Каменная девочка" - захватывающая история о молодой девушке по имени Анна, которая обладает удивительным даром - способностью оживлять камни. Ее жизнь полна опасностей, тайн и приключений, и она вынуждена бороться за свое место в мире, где магия и реальность переплетаются.
Главная героиня сталкивается с различными испытаниями, и ей приходится принимать сложные решения, которые определят ее судьбу. Анна необычна и загадочна, как сама магия, и ее история заставит вас поверить в чудеса.
Об авторе:
Дмитрий Юрьевич Игуменцев - талантливый российский писатель, чьи произведения покоряют сердца читателей своей глубокой философией и захватывающим сюжетом. Его книги всегда наполнены магией и загадками, которые заставляют задуматься над смыслом жизни.
На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Мы собрали лучшие произведения разных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе.
Погрузитесь в мир фэнтези и приключений вместе с аудиокнигой "Каменная девочка" от Дмитрия Юрьевича Игуменцева. Раскройте для себя новые миры и переживания, которые оставят след в вашем сердце.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
“Знаю, но это все общество потребления. Неужели нельзя построить общество с другими ценностями?”
“Можно, но все это не вечно и непрочно. Всегда найдутся подлые, жадные, глупые люди, которые захотят все разрушить. Низвергнуть общество в хаос, чтобы самому урвать власть и богатства. Это все законы эволюции. Вид должен распространяться и захватывать ареалы обитания. Посмотри на природу. Все точно так же. Более сильное и приспособленное растение угнетает и вытесняет слабое. И слабому приходится меняться, эволюционировать, чтобы выжить”.
“Так что, если ничего нельзя изменить, остается только мириться с войнами?”
“Нет конечно. Нужно прежде всего начинать с себя. Вся эта реальность не более чем условность, в которую мы помещены. И от того как мы себя в ней проявим зависит наш дальнейший путь. Быть может он лежит в другие миры с другими законами”.
Некоторое время они ехали молча. Каждый обдумывая сказанное.
“Так что, любезный, вы действительно кузнец?” – Максим спросил идущего впереди проводника.
“Да, милорд. Все верно”.
Проводник был спокоен и уверен в себе. Ни тени сомнения в его словах Максиму не почудилось. Скорее он видел только честность и прямоту в речах этого человека.
“А как твое имя?”
“Далиль, милорд”.
“А я Максимус”.
Марго обернулась и вопросительно посмотрела на отца.
“Лорд Максимус! Звучит! Со мной моя дочь Марго”.
“А можно задать вопрос?” – девушка вновь посмотрела на отца. Тот утвердительно кивнул.
“Скажите, Далиль, далеко ли до Ансара?”
“Четыре дня пути, миледи. Сегодня вечером мы заночуем в деревушке Ясир. С вашим амулетом проблем с ужином и ночлегом не будет. Еще и в дорогу соберут на следующие три дня”.
“Классно!”
Глава 5. Ясир
Солнце клонилось к закату. Легкий туман формировался в низинах. Максим и Марго ехали к своей первой цели – деревушке Ясир. Дорога шла по поросшему кустарником склону. Максим оглядел обширные зеленые луга, вытянутые в одну линию с запада на северо-восток, лес и поселок. Он заметил на холмах чуть ниже и восточнее деревушки цепочку построек, возвышающихся над разбросанными по склону полями и зелеными рощами. Это были обычные крестьянские домики – амбары, сараи, курятники, мельницы, а ближе к деревне высились белые стены похожего на маленький замок дома. Чуть в стороне отдельно стоящие хозяйственные постройки. Почти все дома были с соломенными крышами.
Вскоре они добрались до окраины деревни. И почти сразу же на них обрушился шум и гам, доносящиеся с улиц. Деревня была заполнена людьми. Громкие разговоры, смех и песни смешивались с топотом множества ног, звоном посуды и криками играющих детей. На людей было интересно смотреть. Такое необычное в обычной жизни зрелище будило в душе смутные воспоминания. Мимо проезжали разносчики, ловко перебрасывая тряпичные свертки с места на место. Проходили веселые молодые женщины в просторных красных халатах, подпоясанных желтыми шнурками, с кувшинами на голове из которых исходил густой пар. От них сильно пахло мятой и кориандром. Какая-то огромная женщина, по виду сильно за шестьдесят, в переднике и с седыми косичками на груди, несла от колодца ведро воды. Двое детишек, держась за ее подол, катили перед собой деревянный детский велосипед с большим красным рулем. Все это было очень весело, ярко и очень напоминало Максиму старинный город, который ему доводилось видеть на страницах каких-нибудь приключенческих романов. Потом появились возы, груженные бочками и мешками. Пожилые люди, о чем-то мирно беседуя, медленно шли по улице.
“Все такое аккуратное и чистое, – заметила Марго. – Что-то не похоже на деревню. Скорее это маленький городок”.
Они шли неторопливым шагом по вымощенной дороге. Мимо домиков с цветами на окнах. Удивленные люди провожали взглядом странных гостей. Наконец их проводник остановился у стен того самого белого дома.
“Это дом старосты, – поведал Далиль. – Остановимся здесь”.
Максим и Марго спешились.
“Пап, сними кепку, – предложила девушка. – Я заплету тебе косу. Выглядеть здесь как суровый викинг более подходяще, чем носить головной убор из нашего мира”.
Интерьеры дома, не смотря на его огромные размеры, не впечатляли богатым убранством и отделкой. Акценты были сделаны на качество, чистоту и совершенство линий. Дом можно было бы назвать раем для перфекциониста. Марго сделала несколько снимков на память. Внутри дома хранилась огромная коллекция оружия и доспехов. Максим с интересом рассматривал оружие. Лезвие меча с ажурной гардой напоминало дорогое украшение, но при этом было прочным и смертоносным. К гостям вышел мужчина в халате из плотной ткани с пустыми рукавами и отдельными прорезями для рук. На голове практически полностью отсутствовали волосы. Лишь только красиво заплетенная косичка шла от затылка. Больше всего хозяин дома походил на буддийского монаха.
“Мне чрезвычайно приятно и радостно приветствовать повелителя Кимрады у себя дом, – произнес он. – Мой дом – ваш дом. Мое имя Анзор. Буквально одно мгновение и ваши комнаты будут готовы. После долгой дороги вас ждет приятная ванна и сытный ужин. Моя домохозяйка проводит вас вскоре. А пока я вынужден покинуть вас, мне нужно отдать кое-какие распоряжения. Прошу вас располагайтесь”.
Откланявшись, хозяин дома ушел, оставив путников в гостиной.
“Этот дом сойдет за Белый замок”, – констатировала Марго.
“О нет, миледи, – Далиль опроверг ее слова. – Это всего лишь уменьшенная копия. Просто хозяин дома влюблен в архитектуру Западных гаваней и пожелал, чтобы его дом был в похожем стиле”.
Как и обещал хозяин дома, ожидание было недолгим. В гостиной была лестница. Незаметно для гостей на ней появилась домохозяйка.
“Милорд, миледи, прошу вас следовать за мной. Я покажу вам ваши покои”.
Улыбнувшись, она показала рукой на лестницу. Марго и Максим проследовали за ней. Лестница была широкой, но крутой. К тому же она была сильно изогнута и на каждом углу встречалось по несколько ступенек. На каждом из поворотов стояли разного размера керамические вазы, некоторые из которых были пустыми, а некоторые полными цветов. На втором этаже был коридор и несколько дверей. Гостям предоставили противоположные комнаты. Марго была в восторге. Комната была светлой, с широкими окнами. Стены были обиты светло-коричневой тканью. “Здесь так просторно! – воскликнула девушка. – Огромная кровать с балдахином! Никогда в жизни не спала на такой!”
Маргарита с удовольствием плюхнулась на мягкую перину. Она чувствовала приятную усталость во всем теле и мысленно уже рисовала картину будущего сна: ее щека лежит на подушке, глаза закрыты, и в комнате горят свечи. Вдруг раздался тихий стук в дверь.
“Войдите”.
Когда дверь открылась, на пороге стояла юная девушка в простом, темном платье. У
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Русская Православная Церковь за границей в 20-е годы XX века - Денис Владимирович Хмыров - Религиоведение / Прочая религиозная литература
- Цветы на подоконнике - Клавдия Пестрово - Поэзия
- Сказка о Мальчике, который спешил стать взрослым - Владимир Антонович Тюменцев - Героическая фантастика
- Двор. Баян и яблоко - Анна Александровна Караваева - Советская классическая проза