Перец и соль, или Приправа для малышей - Говард Пайл
- Дата:21.07.2024
- Категория: Прочая детская литература / Прочее / Детские стихи
- Название: Перец и соль, или Приправа для малышей
- Автор: Говард Пайл
- Просмотров:3
- Комментариев:0
Аудиокнига "Перец и соль, или Приправа для малышей"
📚 "Перец и соль, или Приправа для малышей" - это увлекательная история о маленьком мальчике по имени Перец, который отправляется в удивительное путешествие в мире приключений и открытий. Вместе с ним отправится его верный друг Соль, их дружба и смелость помогут им преодолеть все трудности и испытания на пути.
Автор книги, Говард Пайл, с легкостью переносит читателя в мир фантазии и волшебства, где каждая страница наполнена удивительными событиями и неожиданными поворотами сюжета. Слушая эту аудиокнигу, вы окунетесь в захватывающее приключение, которое заставит вас улыбнуться и поверить в сказку.
Об авторе:
Говард Пайл - талантливый писатель и иллюстратор, чьи произведения завоевали сердца миллионов читателей по всему миру. Его книги отличаются яркими иллюстрациями, захватывающими сюжетами и неповторимым стилем. Говард Пайл - настоящий мастер слова и кисти, способный создать удивительные миры и персонажей, которые остаются в памяти на долгие годы.
На сайте knigi-online.info вы можете слушать аудиокниги онлайн бесплатно и без регистрации на русском языке. Мы собрали для вас лучшие произведения различных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе. Погрузитесь в мир книг вместе с нами и откройте для себя удивительные истории, которые заставят вас мечтать и вдохновляться.
Не упустите возможность окунуться в мир приключений и фантазии с аудиокнигой "Перец и соль, или Приправа для малышей" от Говарда Пайла. Пусть каждая минута прослушивания подарит вам радость и умиротворение, а история о дружбе и мужестве станет для вас настоящим открытием.
🎧 Слушайте лучшие аудиокниги на сайте knigi-online.info и погрузитесь в мир увлекательных приключений!
Прочее
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Прыгать по ветвям.
Если спустишься ко мне,
Мягкой булки дам».
«Солнце светит, ветер веет,
Смотрят ласково цветы.
Лишь ленивый не сумеет
Летним днём найти еды,
И подружка на прогулке:
„Жду, – кричит мне, – не дождусь!“ –
Так что я от жалкой булки
Извините, откажусь».
«Эй, дрозд, видишь, дрозд,
Снег и тут, и там.
Может, спустишься теперь?
Корку хлеба дам!»
«Иней лёг на ветки коркой,
Зимней стужи я страшусь
И за чёрствой вашей коркой
С благодарностью спущусь!»
Дети! В чём мораль баллады?
Так ведётся все века:
В счастье булки нам не надо,
В горе корка нам сладка.
ПТИЦА НА ВЕТКЕ ЛИПЫ
Жил-был принц по имени Джон. И однажды отец ему сказал: «Послушай, Джон, я старею, и уже недалёк тот день, когда я отойду к праотцам. Я бы хотел, чтобы ты женился прежде, чем я тебя оставлю».
– Хорошо, отец, – сказал принц, потому что он всегда отвечал королю как подобает. – А на ком?
– Может быть, на принцессе Белой горы? – спросил старый король.
– Может быть, почему нет? – отвечал юноша-принц. – Только она ростом не вышла.
– Может быть, на принцессе Голубой горы? – спросил старый король.
– Может быть, почему нет? – отвечал юноша-принц. – Только она слишком высокая.
– Может быть, на принцессе Красной горы? – спросил старый король.
– Может быть, почему нет? – отвечал юноша-принц. – Только она слишком смуглая.
– Так кого же ты хочешь в жёны? – спросил старый король.
– Этого я пока не знаю, – отвечал юноша-принц, – знаю только, что лоб у неё должен быть белый, как молоко, щёки – алые, как кровь, глаза – голубые, как небо, а волосы – как золотая пряжа.
– Тогда ступай и ищи её! – вскричал король, потому что гнев его вспыхивал так же легко, как сухая пакля. – И пока не найдёшь, не возвращайся. – Это он бросил уже в спину принцу, когда тот был в дверях.
И вот принц отправился в путь, чтобы найти такую девушку, о какой говорил отцу; чтобы лоб у неё был белый, как молоко, щёки – алые, как кровь, глаза – голубые, как небо, а волосы – как золотая пряжа (я думаю, ему бы пришлось долго искать и далеко ходить, чтобы встретить такую в наши дни).
Шагал он себе и шагал – левой-правой, левой-правой, чап-чап-чап! – пока башмаки у него не запылились и одежда не посерела. А в дорожной сумке у него не было ничего, кроме краюшки чёрного хлеба и куска холодной колбасы, потому что он отправился в путь второпях, как многие из нас поступали раньше и поступают сейчас.
А он всё шёл и шёл – левой-правой, левой-правой, чап-чап-чап! – пока не оказался на развилке, а у развилки сидела старуха.
– Уй! Уй! И голодная же я, – пожаловалась она.
Сердце у принца было доброе, поэтому он ответил старухе: «Еды у меня мало, но та, которая есть, – к вашим услугам». С этими словами он открыл дорожную сумку и отдал старухе краюшку чёрного хлеба и холодную колбасу, и старуха их тотчас проглотила.
– Уй! Уй! И как же мне холодно, – пожаловалась она.
Сердце у принца было доброе, поэтому он ответил старухе: «Одежды у меня немного, но та, которая есть, – к вашим услугам». С этими словами он снял с плеч свой пыльный плащ и отдал старухе. И больше отдавать ему было нечего.
– Не годится отдавать что-то и ничего не получать взамен, – заметила старуха; она долго шарила в кармане и наконец вытащила старый ржавый ключ. Главным в нём была головка: стоило посмотреть сквозь её отверстие, и всё представало таким, каким оно на самом деле было, а не каким казалось.
Покажите мне человека, который бы не отдал обед и плащ за такой ключ?
Потом принц в добрый час снова отправился в путь и шёл – левой-правой, левой-правой, чап-чап-чап! – пока не настал вечер, а к этому времени он изрядно проголодался, как и положено человеку, который остался без обеда. И тут, наконец, он добрался до тёмного леса и до серого замка, который стоял ровно посредине этого леса. Хозяином замка был огромный уродливый тролль, но принц про это ничего не знал.
– Ну, теперь мне дадут поесть, – сказал он, открыл дверь замка и вошёл внутрь.
В зале он увидел только одного человека, и это была девушка; но она с головы до пят была черна, как углежог Фриц. Принц никогда никого похожего на неё не встречал, поэтому он достал из кармана ржавый ключ и посмотрел сквозь головку, чтобы понять, кто она на самом деле такая.
И он увидел, что она уже не чёрная и уродливая, а, напротив, прекрасная, как спелое яблоко; лоб у неё был белый, как молоко, щёки – алые, как кровь, глаза – голубые, как небо, а волосы – как золотая пряжа. Кроме того, с первого взгляда было понятно, что она – настоящая принцесса, потому что на голове у неё была золотая корона, которая всегда есть у настоящих принцесс.
– Вы та, кого я ищу, – сказал принц.
– Да, я та, кого вы ищете, – отвечала она.
– А как я могу освободить вас от этого заклятья? – спросил принц.
– Если вы проведёте здесь три ночи и выдержите всё, что с вами случится, не сказав ни слова, то я буду избавлена от этих чар, – сказала девушка.
– Ну, это я сделаю, – пообещал принц.
После этого чёрная принцесса принесла ему отличный ужин, и принц поел за троих.
Вскоре раздался громкий шум, дверь отворилась и появился уродливый тролль с головой громадной, как корзина. Тролль стал озираться, вращая глазами величиной с блюдца, пока не увидел принца, сидевшего у огня.
– Гром и молния, чёрные кошки и пятнистые жабы! – прорычал он. – Ты что тут делаешь?
Но принц не ответил ему ни слова.
– Ну, мы ещё посмотрим, умеешь ты говорить или нет! – рявкнул тролль.
Он схватил принца за волосы и выволок на середину комнаты. Потом взялся за огромную дубину и принялся молотить ею принца, как мешок ячменной муки, но принц не сказал ни слова. Наконец тролль перестал его колошматить, потому что близилось утро и тролль боялся первых солнечных лучей. Упади они на него, он бы раздулся и лопнул с оглушительным шумом. «Посмотрим, придёшь ты сюда ещё или нет!» – крикнул тролль и исчез, а принц остался лежать на полу скорее мёртвый, чем живой; и больно ему было, как никому на свете.
А когда тролль убрался с глаз долой, чёрная принцесса вошла в комнату и села плакать над принцем, и когда её слезинки упали на него, боль у него прошла, синяки пропали, и он очнулся целый и невредимый. Он посмотрел на чёрную принцессу и увидел, что ноги у неё стали белыми и сияли, как серебро.
На следующую ночь тролль снова пришёл и привёл ещё двоих.
– Гром и молния, чёрные кошки и пятнистые жабы! – проревел он. –
- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Forgive me, Leonard Peacock - Мэтью Квик - Современная проза
- The Plague Court Murders - John Carr - Прочее
- Шутки юмора - Евгений Львович Каплан - Прочий юмор
- 1000 и 1 прикол, или Лучшие шутки сезона - Ольга Дружкова - Юмористическая проза