Отражения нашего дома - Диба Заргарпур
0/0

Отражения нашего дома - Диба Заргарпур

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Отражения нашего дома - Диба Заргарпур. Жанр: Прочая детская литература / Ужасы и Мистика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Отражения нашего дома - Диба Заргарпур:
У пятнадцатилетней Сары сложный период: родители разъехались, бабушке диагностировали деменцию, а ссора с лучшим другом затянулась уже на полтора года. Только работа в семейном бизнесе по реставрации старых особняков помогает ей отвлечься от проблем.Один из таких домов особенно привлекает внимание Сары. Она уверена, что это место связано с ее семьей, оно хранит какую-то мрачную тайну, но никто из близких не воспринимает ее подозрения всерьез. Сара находит первые зацепки, однако дом не спешит делиться секретами, все глубже затягивая ее во мрак. Сможет ли она распутать клубок загадок, не потеряв связь с реальностью?Если представить нашу семью в виде солнечной системы, то мои бабушка с дедушкой – это солнце, вокруг которого вращались мы все. Они показывали нам пример того, какой должна быть настоящая семья – любить, держаться вместе несмотря ни на что.Зачем читать• Отыскать ключ к разгадке тайны, покоящейся в стенах старого дома;• Узнать больше об афганских традициях и культуре;• Понаблюдать за удивительной трансформацией отношений внутри большой семьи.Жаль, что я не знала: обещание – это всего лишь другое название лжи.Для кого• Для поклонников сериалов «Призраки в доме на холме», «Очень странные дела», «Тьма» и аниме «Унесенные призраками»;• Для тех, кому понравились фильмы «Танцующая в темноте», «Пожары» и «Минари».
Читем онлайн Отражения нашего дома - Диба Заргарпур

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 47
Припоминаете? Вот именно это и случилось со мной. Я, как моя кошка, настораживаюсь и ловлю малейший звук.

– Биби, будь добра, скажи что-нибудь.

Мой голос дрожит, нога спотыкается о ступеньку. Слава богу, вот и лестница. Держусь за перила, как утопающий за соломинку. Бегу вверх по ступенькам, оставляя грязные следы, – ну и пусть. Мне надо куда-нибудь попасть. Куда угодно. Избавиться от давящей тяжести в груди, пока она не навалилась всерьез. Пока от страха не перехватило дыхание.

По величественному вестибюлю мечутся тени. Люстра покачивается, наполняя зеркала своим паукообразным отражением. Осторожно иду к парадной двери. Под ногами стонут половицы. Вот уж провал так провал. Никого тут нет. К лучшему или к худшему, но, наверное, таким способом Вселенная говорит мне уходить, пока не поздно. Может быть, в этом-то все и дело. Может, меня тут никто и не ждал.

Отпираю парадную дверь, и в вестибюле снова раздается стон. Вглядываюсь в темноту.

– Биби-джан?

Люстра перестает раскачиваться. Тени замирают.

Жду еще секунду и поворачиваю дверную ручку. Вестибюль наполняется вздохами, сверху доносится тихое пение. Оборачиваюсь и всматриваюсь в лестницу, ведущую на второй этаж. Звук тихий, печальный. Негромкий звон, в котором слышится… сожаление.

И плач.

Это не песня. Там по-настоящему плачет человек.

Плач проникает мне в душу, зовет за собой.

Пальцы выпускают ручку двери, и я, как завороженная, поднимаюсь по лестнице. Перила убраны, и только ступеньки соединяют с низом.

– Есть тут кто-нибудь? – окликаю я, добравшись до верхней площадки. – Вам плохо?

Песня становится тише, всхлипы тоже. Они слышатся слева, зовут меня в хозяйскую спальню. Двустворчатые двери закрыты. Делаю еще шаг, и пение смолкает. Тянусь к дверной ручке, и, несмотря на холод, дождь и страх, несмотря на боль в лодыжке, в тот миг, когда пальцы поворачивают ее, меня охватывает совершенно неожиданное чувство.

Тепло.

Открываю дверь. Створка медленно уплывает от меня. В темную комнату льется лунный свет. В углу, спиной ко мне, стоит женщина. Вздрагивает, оборачивается. Лицо залито слезами, черными от туши, и при виде него я замираю как вкопанная.

Она неслышно направляется ко мне. Протянуть руку – и можно коснуться. Женщина щурится, изнуренное лицо морщится, полупрозрачная рука скользит ко мне.

Тихим шепотом она спрашивает:

– Малика?

Потом ее ладонь касается моей щеки. Меня пронзает слепящая боль. Никогда такого не испытывала.

Хуже, чем холод, которым в прошлый раз обожгла Малика.

Мое сознание словно раскалывается надвое, сохнет, тает, и скоро от него ничего не останется.

Может быть, так чувствуешь себя, когда умираешь?

Если это смерть, то вот уж не думала, что она будет такой. Я рассчитывала дотянуть хотя бы до двадцати. Двадцать лет – хороший, полноценный возраст, когда можно уже и уйти. А после него открывается черная бездна взрослой жизни.

– Почему ты кричишь, джанем? – спрашивает знакомый певучий голос на фарси.

Она убирает руку, и боль мгновенно улетучивается. Я тяжело дышу, сознание постепенно возвращается.

– Биби-джан? – шепчу я, сжимая руки в кулаки. Боюсь коснуться ее.

Она стоит, растерянная, в своем тяжелом платье. Шею туго стягивает ожерелье, густо усыпанное драгоценными камнями. На миг мне хочется спросить, не больно ли ей. Чувствует ли она, как металл впивается в кожу.

– Ты не Малика? – Черные следы от слез на молодом лице становятся еще заметнее. Кажется, она вот-вот исчезнет, словно была порождена лишь моим воображением.

– Погоди! – Я протягиваю руки. Ну как схватить… не знаю что. – Я ее видела.

Она настораживается.

– Правда?

– Да, она ищет тебя. – Ее полупрозрачная фигура твердеет. У меня перехватывает горло, я сглатываю подступивший комок. – Когда я в прошлый раз заглядывала, она была в подвале. Ты наверняка ее видела. – Не совсем правда, если учесть, где я только что побывала. Там я ее уж точно не видела.

– Девочка, можешь отвести меня туда? – Ее беспокойные глаза умоляюще вглядываются в меня, и у меня разрывается сердце. Этот взгляд предназначен не мне, она рвется к кому-то другому. А меня как будто не узнаёт. Словно и не догадывается о моем существовании.

– Ты меня не помнишь? – шепчу я ласково. – Совсем?

Она застывает, паря над самой землей. Изящные брови слегка хмурятся.

– Мы где-то встречались?

Хочется смеяться от горькой иронии. В грудь вонзается стальной нож. Смех сквозь слезы.

– Биби-джан, я тебя знаю всю свою жизнь.

– Биби? Ты, наверное, что-то перепутала, – говорит она нежным тоном. Этот голос идет откуда-то из прошлой жизни, о которой я знаю только по зернистым домашним видеороликам да выцветшим фотографиям, что часто показывала мне мадар. И рассказывала, какой была бабушка. – У меня здесь только одно дитя. И она слишком молода, чтобы стать матерью. А ты… Почему ты плачешь? Я тебя расстроила?

– Всего одно? – осторожно спрашиваю я. – Остальных ты не помнишь? – Детей, которых моя биби с религиозным усердием перечисляла каждый день.

– Остальных?

– Тех, что были у тебя еще до переезда в этот дом. Разве ты не помнишь, какой была твоя жизнь раньше?

– Раньше… – Ее лицо становится отстраненным. Она начинает ходить взад-вперед по комнате. На ее губах вертится вопрос. Воздух вокруг нее клубится, становится все холоднее и холоднее.

– Ладно, пока ты размышляешь, давай попробуем… найти Малику. – Я разворачиваюсь и вывожу ее из комнаты. Не могу все это осмыслить. Не укладывается в голове. Похоже, никогда мне от этого не убежать. Даже здесь мне напоминают о семье, которую я медленно теряю.

– О, спасибо. – Она вытирает ладонью следы слез и бодрым шагом идет за мной. – Слов нет, как много это значит для меня. Да вознаградит тебя Бог за твою доброту.

– Да, непременно вознаградит, – выдавливаю я, стоя на верхней площадке лестницы. В последний раз окидываю взглядом биби – какая же она молодая – и маню ее за собой. – Сюда, вниз. – Но забываю, что перил нет, и рука соскальзывает в пустоту. Я теряю равновесие. – Ой!

Когда падаешь вперед, время словно замедляется. По неведомой причине мозг решает ускорить работу, чтобы мы смогли прочувствовать каждую секунду падения и приготовиться к удару.

Биби тянется ко мне. На ее лице написан ужас.

Ее рука крепко хватает меня.

Она меня спасла.

Мы стоим секунду в этом шатком равновесии. Ее грудь тяжело вздымается, я задыхаюсь от радости возвращения к жизни. Темные глаза биби находят мои, и на ее пальцах, крепко сомкнутых на моем запястье, расцветает тепло. Оно медленно, сантиметр за сантиметром, проникает мне в кожу. С удивительной силой она тянет меня вверх и отпускает.

– С-спасибо. – Я падаю на колени и судорожно втягиваю воздух.

Биби-джан присаживается возле меня, в ее глазах светится любопытство. Она рассматривает очертания моих скул. Небольшую горбинку на носу. Форму моих глаз.

– Наргиз, – шепчет она. – У меня… – Она с трудом подыскивает слова.

– Десять дочерей, – заканчиваю я за нее. – И один сын.

– Одиннадцать. – Ее голос крепнет. Она всматривается в меня. В ее глазах расцветает что-то новое. Любовь. Узнавание. – Одиннадцать. И ты…

– Я – не она. – Волны вздымаются, грозя унести меня по течению, но я стряхиваю их. Я не стану плакать. – Я ее дочь. Меня зовут Сара.

При этих словах она вздрагивает.

– Ее дочь? Но ведь она сама еще маленькая девочка. Немного моложе тебя.

– Разве ты не знаешь, какой сейчас год? – спрашиваю я.

– Я… – Она мучительно пытается вспомнить что-то, давно утерянное на долгом пути. В потоке прошедших лет. Но… Может быть, и не утерянное.

Она похожа на воспоминания биби-джан о прошлом. Силуэт, до сих пор обитающий в том времени, когда она на самом деле жила в этих коридорах. Она не помнит меня, не помнит, какой сейчас стала мадар, потому что для нее это еще не произошло.

– Ты хочешь сказать, моя дочь назвала тебя в честь меня? – Я слышу в ее голосе незнакомые нотки. Она изо всех сил пытается понять, кто же я такая.

Еле удерживаюсь от смеха.

– Примерно так. – Я лукаво улыбаюсь. – Она думала…

Снизу доносится грохот.

Топот бегущих ног.

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 47
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Отражения нашего дома - Диба Заргарпур бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги