Приключения Чиполлино - Джанни Родари
- Дата:06.08.2024
- Категория: Детская литература / Прочая детская литература
- Название: Приключения Чиполлино
- Автор: Джанни Родари
- Просмотров:1
- Комментариев:0
Аудиокнига "Приключения Чиполлино" - веселая история о маленьком луковичке
В аудиокниге "Приключения Чиполлино" вы окунетесь в удивительный мир фантазии и приключений. Главный герой - маленькая луковичка по имени *Чиполлино*. Он живет в городе, где все овощи и фрукты обрели разум и способность говорить. Чиполлино, несмотря на свой маленький размер, обладает огромным душевным миром и отвагой.
Вместе с Чиполлино вы отправитесь в увлекательное путешествие, где вас ждут встречи с разными персонажами, забавные ситуации и удивительные приключения. Эта аудиокнига подарит вам массу позитивных эмоций и улыбок 😊.
Автор книги, *Джанни Родари*, итальянский писатель и поэт, создал удивительный мир, который заставляет задуматься над важными жизненными ценностями через приключения маленького Чиполлино.
Об авторе:
*Джанни Родари* - известный итальянский писатель, лауреат Ганса Христиана Андерсена. Его произведения для детей и взрослых пользуются популярностью благодаря яркому воображению и умению создавать увлекательные истории.
На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Здесь собраны бестселлеры и лучшие произведения различных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе. Погрузитесь в мир книг вместе с нами!
Не упустите возможность окунуться в удивительные приключения Чиполлино и насладиться яркими моментами этой замечательной аудиокниги. Приятного прослушивания!
Прочая детская литература
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Без долгих разговоров он выстроил свое войско в шеренгу и приказал казнить каждого десятого за трусость и мародерство.
В эту же ночь произошло неожиданное событие.
Чиполлино, Земляничка и Редиска встретились в саду у изгороди, чтобы обсудить положение, и обсуждали его с таким жаром, что ничего не замечали вокруг.
Не заметили они и пса Мастино, который совершал в это время свой сторожевой обход.
Пес обнаружил ребят и накинулся на них как бешеный.
С девчонками-то он связываться не стал, но зато сшиб с ног Чиполлино и, навалившись ему на грудь, лаял до тех пор, пока не явился синьор Помидор и не арестовал мальчика.
Можете себе представить, как был доволен кавалер!
- Чтобы доказать тебе мое особое расположение, - говорил он, издеваясь над Чиполлино, - я засажу тебя в особую, темную камеру. Простая тюрьма недостойна такого негодяя, как ты.
- Сделайте одолжение! - отвечал Чиполлино не смущаясь.
Да и мог ли он ответить иначе? Или, может быть, вы полагаете, что ему следовало заплакать и попросить пощады?
Нет, Чиполлино был из той честной луковой семьи, которая кого угодно может заставить плакать, а сама не заплачет ни при каких обстоятельствах!
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Путешествие Чиполлино и Крота из одной тюрьмы в другую
Ночью Чиполлино проснулся. Ему почудилось, будто кто-то постучал в дверь. "Кто бы это мог быть? - подумал он. - Может быть, этот стук мне только приснился?"
Пока Чиполлино раздумывал, что же именно могло его разбудить, шум послышался снова. Это был какой-то глухой равномерный гул, словно кто-то неподалеку работал киркой.
"Кто-то роет подземный ход", - решил Чиполлино, приложив ухо к той стене, откуда доносился шум.
Едва успел он прийти к такому выводу, как вдруг со стенки посыпалась земля, потом отвалился кирпич и вслед за кирпичом кто-то впрыгнул в подземелье.
- Куда это, черт возьми, я попал? - раздался глухой голос.
- В мою камеру, - отвечал Чиполлино, - то есть в самое темное подземелье замка графинь Вишен. Извините, что в этой проклятой тьме я не могу рассмотреть вас и поздороваться с вами как следует.
- А вы кто такой? Извините, но я привык к темноте, а здесь для меня слишком светло. Я при свете ничего не вижу.
- Вот как? Значит, вы - Крот?
- Совершенно верно, - ответил Крот. - Я уж давно хотел прорыть ход в этом направлении, но никак не мог улучить для этого свободную минутку. Ведь мои галереи тянутся на десятки километров под землей. Их надо осматривать, ремонтировать, чистить. То и дело просачивается вода - из-за этого у меня постоянный насморк. А тут еще эти несносные червяки, которые лезут куда попало и не умеют уважать чужой труд! Вот я и откладывал это дело с недели на неделю. Но сегодня утром я сказал себе: "Синьор Крот, если вы и в самом деле любознательны и хотите увидеть мир, то настало время прорыть новый коридор". Ну, я и пустился в путь...
Но тут Чиполлино прервал рассказ синьора Крота и счел необходимым представиться ему:
- Меня зовут Чиполлино, что значит "луковка". Я пленник кавалера Помидора.
- Не утруждайте себя объяснениями, - сказал Крот. - Я вас сразу же узнал по запаху. Мне вас искренне жаль. Вы принуждены днем и ночью оставаться в таком чертовски светлом месте, а ведь это, должно быть, настоящая пытка!
- Я-то нахожу это место довольно-таки темным...
- Вы шутите! Но мне вас чрезвычайно жаль. Да, люди злы. Я так считаю: уж если вы хотите заключить кого-нибудь в темницу, так пусть это будет и в самом деле темное место, где глаза могут по-настоящему отдохнуть.
Чиполлино понял, что нет никакого смысла заводить спор по поводу света и тьмы с Кротом, который, привыкнув к мраку своих галерей, естественно имел по этому вопросу совершенно особое мнение.
- Да, я должен признаться, что свет и мне очень досаждает, - притворно вздохнул Чиполлино.
- Вот видите! А что я вам говорил!
Крота очень растрогали слова Чиполлино.
- Если бы вы были поменьше... - начал он.
- Я? Да разве я большой? Уверяю вас, что я вполне пролезу в любую кротовую дырку, то есть норку.
- Может быть, может быть, юноша. Только сделайте милость, не называйте мои галереи норками или дырками. Так вот, может быть, мне удастся вывести вис отсюда.
- Я легко могу пролезть в ту галерею, которую вы только что выкопали, - сказал Чиполлино. - Только, пожалуйста, идите первым, потому что я боюсь заблудиться. Я слышал, что ваши галереи очень запутанные.
- Возможно, - ответил Крот. - Мне надоедает ходить всегда одной и той же дорогой. Хотите, выроем новый ход?
- А в какую сторону? - спросил Чиполлино.
- Да в какую хотите, - ответил Крот. - Только бы добраться до темного места и не угодить в такую же ослепительно светлую пещеру, как эта, будь она проклята!
Чиполлино сразу же подумал о темнице, в которой томились Тыква, Виноградинка и прочие. Вот удивятся они, если он проберется к ним подземным ходом!
- Я думаю, нужно рыть вправо, - предложил он Кроту.
- Вправо или влево - мне все равно. Если вы так предпочитаете, пойдем направо.
И недолго думая Крот уткнулся головой в стенку 11 принялся так быстро рыть нору, что осыпал Чиполлино сырой землей с головы до ног.
Мальчик поперхнулся и закашлялся на добрые четверть часа. Перестав наконец кашлять и чихать, он услышал голос Крота, который нетерпеливо звал его:
- Что же, молодой человек, идете вы за мной или нет?
Чиполлино протиснулся в прорытую Кротом галерею, которая оказалась достаточно широкой, чтобы он мог без особых усилий двигаться вперед. Крот уже прорыл несколько метров, работая с молниеносной быстротой.
- Я здесь, я здесь, синьор Крот! - бормотал Чиполлино, отплевываясь и заслоняясь руками от комьев земли, которые все время летели ему в рот из-под лап Крота.
Однако, прежде чем пойти за Кротом, Чиполлино успел заделать дырку в стене своей тюрьмы.
"Когда Помидор обнаружит мой побег, - подумал он, - пускай он не знает, в какую сторону я удрал".
- Как вы себя чувствуете? - спросил Крот, продолжая работать.
- Спасибо, великолепно, - отвечал Чиполлино. - Здесь такая непроглядная, беспросветная тьма!
- Я же вам говорил, что вы сразу почувствуете себя лучше! Хотите, остановимся на минуточку? Впрочем, я бы предпочел продолжать путь, потому что немного тороплюсь. Но, может быть, с непривычки вам трудно так быстро передвигаться по моим галереям?
- Нет, нет, пойдем дальше! - ответил Чиполлино, рассчитывая, что при такой скорости они раньше доберутся до подземелья, где находятся его друзья.
- Прекрасно! - И Крот стал быстро пробираться вперед.
Чиполлино с трудом поспевал за ним.
А через четверть часа после побега Чиполлино дверь его камеры открылась. В темницу, насвистывая веселую песенку, вошел синьор Помидор.
С каким злорадством предвкушал эту минуту храбрый кавалер! Когда он спускался в подземелье, ему казалось, что он стал легче по крайней мере килограммов на двадцать.
"Чиполлино в моих руках, - самодовольно думал он. - Я заставлю его во всем признаться, а потом повешу. Да, да, повешу! После этого я выпущу мастера Виноградинку и остальных дурней - их-то мне бояться нечего. А вот и дверь камеры, где сидит мой арестант... Ах, как мне приятно думать об этом маленьком негодяе, который, должно быть, уже все слезы выплакал за это время! Он, конечно, бросится к моим ногами и будет умолять о прощении. Я готов поклясться, что он будет лизать мне башмаки. Что ж, я позволю ему поваляться у меня в ногах и даже подам ему некоторую надежду на спасение, а потом объявлю приговор: смерть через повешение!"
Однако когда кавалер Помидор отпер большим ключом дверь и зажег карманный фонарик, то не нашел и следа преступника. Камера была пуста, совершенно пуста!
Помидор не верил своим глазам. Тюремщики, стоявшие рядом с ним, увидели, что он покраснел, пожелтел, позеленел, посинел и, наконец, почернел от злости.
- Куда же этот мальчишка мог скрыться? Чиполлино, где ты, негодяй этакий, прячешься?
Вопрос был довольно праздный. В самом деле: куда бы мог спрятаться Чиполлино в тесной камере, где были только голые, гладкие стены, скамейка и кувшин с водой?
Кавалер Помидор заглянул под скамейку, посмотрел в кувшин с водой, на потолок, исследовал пол и стены сантиметр за сантиметром, но все было напрасно: пленник исчез, словно испарился.
- Кто выпустил его? - грозно спросил Помидор, повернувшись к Лимончикам.
- Не знаем, синьор кавалер! Ведь ключ-то у вас, - осмелился заметить начальник стражи.
Помидор почесал затылок: действительно, ключ был у него.
Чтобы разгадать тайну, он решил сесть на скамейку.
Сидя легче думать, чем стоя. Но и в сидячем положении он ничего не мог придумать.
Вдруг внезапный порыв ветра захлопнул дверь.
- Откройте, бездельники! - завизжал Помидор.
- Ваша милость, это невозможно. Вы слышали, как щелкнул замок?
- Лимон для лечения воспалений и очищения сосудов - Мария Полевая - Здоровье
- Хорошие и плохие соседи на огородной грядке - Наталья Михайловна Жирмунская - Сад и огород
- Мисс Вселенная с темно-зелеными глазами - Джанни Родари - Прочая детская литература
- Война во времени - Александр Пересвет - Научная Фантастика
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив