Вдоль по радуге, Или приключения Печенюшкина - Белоусов Сергей
- Дата:20.06.2024
- Категория: Детская литература / Сказка
- Название: Вдоль по радуге, Или приключения Печенюшкина
- Автор: Белоусов Сергей
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хи-хи-хи-хи-хи-хи! — засмеялись где-то в углу под батареей. Оттуда выкатились два балабончика, не переставая хихикать, раздулись каждый до размеров хорошего яблока и затанцевали в воздухе, пытаясь стукнуть друг друга, как боксеры на ринге.
Вот они столкнулись, пропали, зазвенели тонкие колокольчики и отовсюду — из стен кухни, из потолка, даже из холодильника — выросли целые охапки цветов. Похоже было, что кухню завернули в огромную клумбу.
Здесь были розы, гвоздики, пионы, нарциссы, астры, флоксы, георгины, гладиолусы, лилии, ромашки, настурции и еще множество цветов, названий которых девочки не знали. На полу цветы росли головками вверх, на потолке — головками вниз и, видимо, это их нисколько не смущало.
Головы у девочек закружились от запахов, а сердца сладко замирали.
— Лиза, — прошептала Алена, — а папа с мамой это увидят?
— Нет, — ответила Лиза, — взрослым после шестнадцати лет смотреть не получается.
— Давай тогда торт доедим, — предложила Аленка, — все же пропадет потом, а он такой вкусный, даже лучше, чем сосательные конфеты.
На полу среди цветов возникло шевеление. Ступая на свои корешки, большой красно-желтый георгин выбрался в коридор из общей цветочной массы и тихонечко двигался вперед, после каждого шажка приостанавливаясь и делая манящие движения листиками — звал Лизу с Аленой за собой.
Девочки осторожно спустили ноги на пол, боясь поломать цветы (но цветочный ковер послушно расступался там, где должны были они ступить), вышли из кухни и двинулись за георгином. Алена шла последней и все время оглядывалась на торт.
Вот они дошли до конца коридора, двери в гостиную сами собой распахнулись и… сияние полуденного летнего солнца чуть не ослепило детей.
Шагнув за порог, они оказались в зоопарке. Но что это был за зоопарк! Без клеток с тяжелыми замками, без толп перед захватанными стеклами террариума, без душных запахов зверья в неволе!..
Гибкие ласковые пантеры кружились в хороводе на поляне. Обезьяны и попугаи на ветках распевали веселые песенки. Среди цветов там и тут порхали яркие бархатистые бабочки.
Огромный лев остановился перед девочками, присел на все четыре лапы и голосом, знакомым по десяткам мультиков, прорычал:
— Аленка, Лизонька, садитесь, покатаемся!
Страшно не было нисколько. Сестренки взобрались на льва, вцепились в мохнатую гриву и понеслись по гигантскому парку так быстро, что останавливалось дыхание.
Они видели голубые озера, в которых плавали черные горделивые лебеди, видели веселых кенгуру, игравших в волейбол на спортивной площадке, видели страусов, гонявших пестрый мяч по футбольному полю (в воротах стояли два ловких черных шимпанзе).
Лев несся по удивительному парку мягкими гигантскими прыжками: все новые и новые чудеса открывались вокруг. Но вдруг царь зверей остановился, как вкопанный. Посреди дороги торчал шест с прибитым к нему куском фанеры. На плакате была нарисована ярко-желтой краской львиная морда в красном кругу, красным же перечеркнутая крест-накрест, а внизу было написано: «Лева, стой!»
— Что за знак такой дорожный? — удивился лев. — Совершенно невозможный!
— Говорит вам знак дорожный, что пора поесть пирожных! — раздался хриплый, но добродушный голос из кустов за правой обочиной.
Оттуда на задних лапах выбралось странное существо. Вроде походило оно на медведя, но шерсть у существа была красная, а лицо человечье. И это человечье лицо было размалевано черными, белыми и красными пятнами и полосами, как у клоуна.
«Наверняка это клоун, — подумала Лиза. — Вон, трусы у него какие: огромные, желтые, в зеленых бабочках, а на шее зеленый бант в белый горошек».
— Кто это?! — обратилась Аленка в пространство, не затрудняя себя конкретной адресацией.
— Он клоун или злой? Лиза, ты его боишься?
— Звезда медвежьего цирка и победитель конкурса волшебных клоунов — красный медведь Чемпион! — отрекомендовалось существо. — Не сердись, Левушка, что я тебя остановил: очень уж хотелось с настоящими девочками познакомиться. Аленушка, Лизонька, потанцуем?
Он сорвал с шеи бант, повязал его вокруг головы платочком, подхватил девочек за руки и принялся с ними вместе откалывать на дороге такие залихватские коленца, что все чуть не попадали со смеху. Вдруг медведь так же неожиданно упал.
— Ой, нога моя, ноженька, — заплакал он Аленкиным голосом. — Ой, ножка подгибнулась! Ой, заноза попала!
Он присел на обочину, поднял левую ступню почти к самой морде и кривыми черными когтями принялся выколупывать оттуда занозу.
— Ух, как больно, — бормотал он, хныча. — Ой, мама моя, мамочка! Всю-то жизнь болею, всю жизнь мучаюсь. А, вот она!
Он ухватил что-то и вытащил огромную сосиску. Сосиску медведь мигом сжевал, но за ней от ноги потянулась тоненькая веревочка. Клоун дернул за веревочку и начал извлекать разноцветную гирлянду, наматывая ее на левую переднюю лапу. Там были конфеты (все больше «Мишка косолапый» и «Мишка на севере»), шоколадки, мандарины, погремушки, хлопушки, сахарные пряники, леденцовые карандашики и еще всякая всячина.
Когда гирлянда кончилась, Мишка ловко вскочил, схватил пестрое кольцо, обмотанное вокруг лапы, и запустил его в небо, словно лассо.
Гирлянда застыла над дорогой, как длинный ярмарочный шест, нижний конец которого не доставал до земли на добрых полтора метра.
Медведь подпрыгнул, перекувыркнулся в воздухе и повис на гирлянде головой вниз, удерживаясь задними лапами, а передними рассыпая воздушные поцелуи. Он карабкался вверх с удивительной скоростью, становясь все меньше и меньше, и распевал: «Со смертью играю, смел и дерзок мой трюк…» и внезапно полетел вниз.
— Ай! — закричала Алена, вцепившись в львиную гриву.
Клоун шмякнулся об землю с размаха и рассыпался грудой апельсинов.
Девочки взволнованно сопели и не знали, плакать или смеяться.
— Вот хулиган! — возмутился лев. — Вылазь немедленно, ты что детей пугаешь!
Вдали, там, где исчезала дорога, послышалось неясное стрекотание. Оно становилось громче с каждой секундой, и можно было уже различить, что это рокот мотора.
Мотороллер выскочил из-за поворота.
Головой на сиденье, вверх ногами стоял на нем Мишка-Чемпион. Передние лапы его жонглировали брикетами эскимо. Описав круг возле девочек, мотороллер остановился, медведь спрыгнул на задние лапы и вручил эскимо Лизе, Алене и льву.
— Страшно рад был познакомиться, сестренки, — сказал клоун. — Через пять минут у меня выступление в цирке — надо спешить. Счастья вам, здоровья и веселых дел, а если понадоблюсь — вот!
Он протянул Лизе кусочек глянцевого белого картона, на котором золотыми буквами было напечатано: «Чемпион. Медведь и клоун. Звонить по телефону: раз, два, три и еще половинка».
— А почему у вас лицо человеческое? — спросила Лиза. — Вы кто, дяденька в медвежьей шкуре или медведь в человечьей маске?
— Ты же в сказке, Лизонька, — ответил ей клоун. — Таким я родился, таким и умру. Но не скоро.
— До свиданья! — воскликнул он. — До встречи!..
Прыгнул на мотороллер, тот заурчал, взревел, и клоун исчез за поворотом, распевая: «Умирать нам рановато, есть у нас еще в цирке дела!..»
.. Потом лев остановился у катка, где на искусственном льду танцевали фигуристы: два бегемота в коротких юбочках, слон в золотой короне с бубенчиками и три залихватских крокодила в трико с серебряными звездами.
Непонятно, как на Лизе и Алене оказались коньки, короткие алые платьица, сияющие алмазными блестками; они спрыгнули на лед и ловко, словно занимались этим всю жизнь, закружились по зеркалу катка в стремительном вальсе.
Обезьяны аплодировали им четырьмя лапами, а остальные звери от восторга орали так, что тугой звон стоял в ушах.
Потом неимоверное количество птиц — орлы, попугаи, снегири, соловьи, колибри, сороки — взмыли вверх, и из их беспорядочной стаи составились постепенно огромные буквы: «ПРИВЕТ ЛИЗЕ И АЛЕНЕ» и поплыли по небу.
И тут сквозь восторженный писк, визг, крик, шум вдруг до ушей девочек явственно донеслись два коротких осторожных звонка и тихий скрип ключа в дверях. Все вокруг закружилось в пестром хороводе, перемешалось, слилось и пропало…
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Быстрый обед - Зоряна Ивченко - Кулинария
- Альманах «Российский колокол». Спецвыпуск «Свеча горела на столе…» - Альманах - Периодические издания
- Второй хлеб на грядке и на столе - Ирина Ермилова - Хобби и ремесла
- Конец и вновь начало - Лев Гумилев - История