Египетский манускрипт - Борис Батыршин
- Дата:09.09.2024
- Категория: Детская литература / Детская фантастика
- Название: Египетский манускрипт
- Автор: Борис Батыршин
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Простите, барон, в другой раз, — обрадованный лейтенант бросился к парадной двери.
— Ну вот, опять досказать не дал… — расстроился барон. — А то еще была презанятная история…
Ольга впорхнула в гостиную – радостная, улыбающаяся, светящаяся изнутри. Впрочем, увидев барона, она тут же поджала губы, принимая неприступный вид; девушка никак не могла простить Корфу тона, которым он говорил с ней во время недавних событий на Воробьевых. Корф, истинный конногвардеец, в ответ на символический реверанс, сухо щелкнул каблуками. Никонов, вошедший вслед за ней, отметил – гостья из будущего, хоть и медленно, но перенимает манеры.
Вслед за ним в комнату просочился Яша. Он был навьючен клетчатым «баулом челнока», укутанным в рогожу.
— Куда ставить, барышня? — отдувался Яков. — Тяжелый…
— Что это у вас? — поинтересовался Корф. — Мадемуазель решила сменить квартиру?
— Барон, опять вы… — поморщился Никонов, но барон и сам понял, что переборщил – сделал полшага назад, примирительно выставив перед собой ладони.
Но Ольга уже завелась.
— Хотите узнать, дорогой барон? Это очень просто устроить! Яков, отнеси пока в прихожую…
И, подхватив свою сумочку, исчезла в кабинете. Никонов, сунулся, было, вслед – но дверь захлопнулась у него перед носом.
В гостиной повисло неловкое молчание. Яша, искоса глянув на захлопнутую дверь, поволок сумку обратно. Никонов молча страдал. Барон не понимал ровным счетом ничего.
— Серж, мон ами… я все понимаю но, скажи на милость, что затеяла твоя пассия? Может, лучше мне уйти, пока она что-нибудь не учинила?
Никонов пожал плечами.
— Да нет, зачем? Я не хотел говорить тебе, но… у Ольги возникла странная фантазия. Она, видишь ли, задумала заняться коммерцией.
— Барышня? Коммерцией? Очаровательная Ольга решила пойти в лавочницы? И ты ей позволишь, Серж?
— Хотел бы я посмотреть, на того, кто попробует ей что-то НЕ позволить, — невесело усмехнулся лейтенант. — Впрочем, Модест, не так все плохо. Мадмуазель Ольга намерена поставлять в модные лавочки… м-м-м… изящный товар из своего времени.
— То есть? — не понял барон. — Это что, шляпки? Ленты? Кружева всякие?
— Белье, — ответил Никонов.
— Нашим барышням не хватает панталончиков и корсетов? — удивился Корф. — Или за эти сто лет потомки придумали что-нибудь особенное?
— Да я, признаться, и сам толком не понял, — признался лейтенант. — Она мне, видишь ли, не объясняла, а сам я… ну… пока не видел.
— Вот как? Что ж, прими мои соболезнования, Серж, я думал ты счастливее… — игриво подмигнул барон, но, увидев как вспыхнули глаза Никонова, сдал назад:
— Да я ничего такого не имел в виду… – неужели очаровательная Ольга так мало тебе доверяет, что не рассказала о том, что хочет предложить москвичкам?
— Рассказывала, — нехотя ответил Никонов. — Но я, признаться, ничего не понял. Она обещала показать… нет-нет, не пойми превратно, только «каталоги» – эдакие цветные журналы. По таким у них заказывают товар по почте… через этот… как его… «Интернет». В общем, можно выбрать картинку – и тебе пришлют точно такую вещь. Но чем их белье отличается от того, что носят дамы у нас, я не понял. Вроде бы, особые чулки – без подвязок. И еще – бельё цветное.
— Цветное? — удивился барон. — А что, пикантно. Но ведь, мон шер, не всякая дама решится такое надеть. Это, знаешь ли…
— …неприлично, — вздохнул Никонов. — Вот и я так сказал. И мадам Клод, которой она пыталась все это всучить – ну, модистка – того же мнения. А потом они вдвоём заперлись в примерочной; а когда вышли – щечки у модистки раскраснелись, что твои яблоки; и болтала она исключительно по-французски. И, что самое забавное, Ольга ее понимала, хотя и не знает на языке Рабле ни слова.
— Да, загадочно, — покачал головой барон. — Цветное белье, говоришь? Хотел бы я увидеть…
— Что ж, барон, ваше желание несложно удовлетворить, — раздался голос Ольги. — Можете смотреть.
Все трое обернулись и…
Барон, увидев в дверном девушку, застыл. Ольга стояла в проёме двери, в коротенькой – чуть выше середины бедер, прозрачной рубашке, отделанной лиловыми кружевами; ткань ее более всего напоминала туманную дымку. Остальное… оно тоже было лиловым, кружевным, а в разложенном виде уместилось бы на странице книжки – причем свободного места осталось бы еще много. Ножки нахалки обтягивали прозрачные, лиловые чулки в мелкую сетку; наряд довершали туфельки на немыслимо высоком, тонком каблуке. Надо ли говорить, что и губы, и ногти, при взгляде на которые Никонов вспомнил о панночке из «Вия», тоже были лиловыми?
Из прихожей донесся невообразимый звук – то ли писк, то ли сипение, то ли кашель. Яков, красный как рак, замер в дверях, не в силах шевельнуться и оторвать глаз от возмутительного зрелища. А Ольга, поймав его взгляд, вызывающе улыбнулась и слегка качнула бедрами.
— Ну что, барон? Довольны?
Лейтенант, будто пружина, соскочившая со стопора, бросился к Ольге, с грохотом повалил стул… кинулся назад, к столу, сорвал скатерть, — на пол посыпались тетради, ложки, со звоном разлетелся стакан, — и снова к девушке, укутывая ее скатертью, будто сетью…
Очнувшийся барон бочком-бочком, пробрался к выходу – и выскочил в прихожую, потянув за собой Якова. Оба опомнились лишь на углу Спасоглинищевского, в полусотне шагов от флигеля.
— Да, брат… — вздохнул барон. — Экий, видишь ли, конфуз… а барышня-то – огонь! Ну и нравы у них там, в будущем! Бедный Серж…
Яша молчал, преданно глядя на Корфа. Только в глазах его прыгали чертенята.
— Ну ладно, пойдем, что ли. Они там без нас разберутся. Однако – предвижу перемены в жизни моего старого друга… Так, что там у тебя по бельгийскому подданному? — внезапно сменил тему барон. Что-нибудь удалось разузнать?
— Пока ничего, господин Корф. Но скоро все по-другому будет! Знаете, барышня, — и Яша невольно оглянулся назад, — дня три назад передали мне кой-какие из своих приспособлений. Теперь-то уж я постараюсь…
— Видел я эти приспособления! — хохотнул барон. — По гроб жизни помнить буду! Помирать стану – не забуду!
— Да нет! — затряс головой Яша. — Вовсе не то, господин Корф! Это такие штучки – ну, коробочки, — они могут и речь записывать, как на фонограф, и картинки. Как аппарат фотографический – только картинки движутся. И маленькое все такое! Вот, смотрите!
Яков вытащил пластинку фотокамеры и стал показывать изображения на небольшом, с половину открытки, экранчике. Корф так увлекся зрелищем, что совсем загородил тротуар; редким прохожим приходилось сходить на мостовую, обходя его.
— Толково напридумывали, что и говорить – барон, наконец, оторвался от удивительной коробочки. Теперь они неспешно шли в сторону Маросейке. — Да и штучки это женские… — барон мечтательно причмокнул.
— Ну да ладно, о чем это я… — с чего это ты мадмуазель Ольгу каждый раз провожаешь? Она что, сама добраться от Гороховской не может? Куда уж, кажется, проще – взяла извозчика и…
— Они в одиночку через портал ходить не хотят! — ответствовал Яша. — Говорят – их при переходе страх охватывает, сил нет. И чтоб одна – ни за какие коврижки!
— И все? — спросил барон. — Только в этом дело?
— Не только, — помотал головой Яша. — Она одна пройти не может. Раньше и у мадемуазель Ольги и у господина лейтенанта было по бусинке. А теперь барышня свою отдали – Геннадию этому. Вот и приходится мне ее водить. Господину лейтенанту самому некогда – они меня и посылают, с шариком…
— А ты, вижу, этого Геннадия не любишь, — заметил барон, от которого не укрылась гримаса собеседника.
— Да ну его, — махнул рукой Яша. — Да и что мне его любить? Он что, рубль серебряный?
— Ну, гляди сам. Я-то его не видел, только со слов Сержа и знаю, судить не могу. Одно скажу – дела мы большие затеваем, тут без доверия никак.
— Да я что, я ничего, — Яше страсть как не хотелось развивать тему. Бог дал человеку два уха и один рот, чтобы он больше слушал и меньше говорил – как говорила покойная тётя Циля. Пусть уж господин лейтенант и барышня с этим Геннадием разбираются.
Барон задумался, а потом продолжил:
— И ты, значит, туда-сюда каждый день ходишь?
— Хожу, — подтвердил Яков. — Барышня каждый день к господину лейтенанту бегают. А я ее провожаю – а потом, вечером, обратно.
— Слушай, Яков, — голос барона звучал просительно, что никак не подходило к его решительной физиономии. — А меня ты туда не сводишь? В в будущее? Я уже неделю только об этом и слышу – а сам еще не видел. Сержу, понимаешь, недосуг, а Роман – тот как ушел, так больше и не появлялся. А я-то надеялся, что он мне экскурсию устроит! Так, может, ты? Я в долгу не останусь…
— Я? Вас? В будущее? — в замешательстве переспросил Яков. — Да как же так, господин Кроф! Я сам дальше Гороховской там и не ходил! Ну да, людей видел, машины эти… без лошадей. И все! Я сам ничего не знаю!
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Записки гувернатки. Руководство по выбору няни - Любовь Майская - Детская психология
- Египетский манускрипт - Борис Батыршин - Альтернативная история
- Манускрипт[СИ] - Елена Руденко - Мистика
- Паутина. Книга 3 - Андрей Стоев - Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези