Настоящая принцесса и Наследство Колдуна - Александра Егорушкина
0/0

Настоящая принцесса и Наследство Колдуна - Александра Егорушкина

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Настоящая принцесса и Наследство Колдуна - Александра Егорушкина. Жанр: Детская фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Настоящая принцесса и Наследство Колдуна - Александра Егорушкина:
Лизе уже 14 лет. Волшебный дар, титул, учеба — нелегкое бремя, а тут еще ревность к Марго — невесте Инго. Внезапно бабушку Лизы и Инго сражает таинственная болезнь, излечить которую бессильны даже маги из Магического университета, где учится Инго. Спасти бабушку может только яблоко из волшебного Сада, но как попасть туда, не знает никто. Инго разрывается на части: на его плечи легло еще и страшное наследство колдуна Мутабора. Одушевленный Черный Замок, где Инго когда-то был в плену, остался без хозяина, ищет себе нового повелителя: перемещаясь между разными мирами, он сокрушает все на своем пути и угрожает всему мирозданию.
Читем онлайн Настоящая принцесса и Наследство Колдуна - Александра Егорушкина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 77

Паулина всплеснула наманикюренными руками.

— Конечно же! Он был одним из нас, сплотившихся вокруг Мутабора! И он даже не ведал о существовании дочери. Мы едва отыскали ее след!

— Так кто же это был? — севшим голосом спросила Лиза.

— Коракс!

Знакомое имя распороло воздух, как свист крыльев — будто стремительно пронеслась рядом черная птица.

Лиза сидела как оглушенная.

Вот оно что! Коракс, человек-ворон — тоже оборотень, как и Филин, и учились они в Амберхавене вместе. По рассказам Филина, Коракс решил пробраться в ряды мутаборских приспешников и помешать их козням. Решил — и бесследно пропал на много лет…

Лиза видела Коракса всего раз в жизни — когда им с Инго пришлось дать черным магам бой. Коракс тогда помог им… и погиб, спасая их в Черном замке.

Она до последнего не понимала, на чьей он стороне.

Она до сих пор помнила его лицо и то, как он нес ее на руках, когда она не смогла идти.

— … и не просто оборотень, а великий мастер превращений! — повествовала Паулина, наслаждаясь собственным красноречием. — Вот чья кровь у тебя в жилах, деточка!

Лиза часто-часто заморгала. Главное сейчас не разреветься на глазах у гарпии. И не упустить нить ее рассказа. Думать будем потом и плакать тоже.

— А если бы королева Уна отказалась? — тихо спросила она.

Паулина раскатилась оперной руладой деланного смеха.

— Я учла и это! — похвалилась она. — Я знала, она побоится, потому что тогда сразу бы выплыла правда: и ее супруг, и королева-мать, и все подданные узнали бы, кто она — не просто подкидыш, а дочь черного мага Коракса, перебежчика, предателя. Ее бы заточили в темницу или сожгли на костре! Так всегда делается!

«Это вы так считаете! — презрительно подумала Лиза. — По-вашему, все на свете обманщики, все только и мечтают о власти, и вообще никому верить нельзя».

Лиза догадывалась, что было дальше. Мама наверняка рассказала все папе. И ему было совершенно все равно, что Уна — дочь Коракса. Только вот зря Уна и Инго Третий поверили, будто Паулине и ее компании нужна только Уна, а не весь Радинглен!

— Но я предвидела, что Уна все-таки может передумать, — продолжала Паулина, — и потому решила, что нам нужен кто-нибудь еще, понадежнее…

— Дракон Конрад? — озарило Лизу.

— Именно! — Паулина даже в ладоши хлопнула. — Свой человек в королевстве — хорошо, а свой дракон — еще лучше! От Уны я отправилась прямиком к нему, и меня по-прежнему никто не заметил. Я отвела глаза всем, включая придворного волшебника, — вещала Паулина, раздувшись от гордости за свое былое могущество. — Впрочем, его-то обмануть и младенец сумел бы, слабоват ваш Филин, только на фейерверки и горазд.

Лизе хотелось заткнуть уши. Но приходилось слушать и терпеть — ради дела. И проявлять интерес.

— А можно узнать, чем вы припугнули Конрада? — поспешно спросила Лиза и, чтобы Паулине было понятнее, прибавила: — Понимаете, у меня свой дракон, его тоже надо держать в этой… в узде. И в ежовых рукавицах. Так что вы уж поделитесь опытом, а?

Кто бы мог подумать, что гарпия начнет рассказывать про Лизину наследственность, а скатится на мутаборское нашествие и конрадовское предательство!

Да уж, как говорят в Радинглене, сажали картошку, проросло горошком.

Паулина наклонилась к Лизе, и ту обдало приторным запахом духов.

— Видишь ли, бессмертные драконы очень боятся потерять свое бессмертие. — Паулина неприятно облизнулась. — И еще боятся физических страданий. Вот я и пообещала Конраду: не поможет нам — умрет после долгой мучительной болезни. Он сразу поджал хвост и согласился на что угодно.

«Вот, значит, как города сдают! — пронеслось в голове у Лизы. — Вот почему Конрад даже не пытался сопротивляться и спасти Радинглен, когда Мутабор остановил время! У-у, предатель чешуйчатый!» Она попробовала поставить себя на место Конрада, понять, как поступила бы, — и не смогла. Не хотелось даже в воображении представлять, что тебя кто-то так пугает.

А Паулина, прихлебывая остывший чай, разливалась соловьем:

— Дракон — это ведь оборона города. Кроме того, драконьим зрением видно то, чего не видят простые смертные, даже маги. Вот я и добилась обещания, что ваш Конрад кое-что своевременно не увидит и никому во дворце не сообщит. Поэтому нам и удалось застать город врасплох, беспрепятственно остановив время. И никакие волшебники Радинглен не спасли, потому что в нужный момент мы просто убрали их со сцены — по крайней мере, самых сильных! Благодаря нашему шпиону.

Лиза мысленно ужаснулась: мало предателя-Конрада, так еще, оказывается, и шпион какой-то руку приложил! Почему никто ничего не заметил?! «Волшебники ведь просто исчезли из Радинглена в тот самый день и час, когда в город пришел Мутабор, — торопливо вспомнила Лиза, складывая события прошлого, как картинку из кусочков. — Только Филина тогда чудом закинуло не на кудыкину гору, а в Питер, и то он лежал в больнице и еще легко отделался, потому что не потерял память. Остальных расшвыряло по разным мирам, и нашли мы пока лишь Амальгамссена, в Ажурии, да и тот с трудом вспомнил прежнюю жизнь. А где теперь остальные, что с ними и живы ли они — неизвестно…»

Она стиснула бахрому скатерти и запретила глазам плакать.

Плакать будем потом, когда победим. По Кораксу, который, получается, ее и Инго родной дедушка, по всем остальным…

— Кто был шпион? — потребовала Лиза. — Откуда взялся?

— Это знал только Мутабор, — развела руками Паулина, — мы пытались разведать, но даже имя и то не выяснили.

Лиза внутренне сникла, но виду не подала.

— И все-таки кое-что я про шпиона знаю… — интригующе протянула Паулина.

Лиза подалась вперед и невежливо спросила:

— Ну?!

— Я. Знаю. Как. Он. Шпионил, — с расстановкой провозгласила Паулина. — В домах у всех радингленских жителей, в том числе и магов, имелись зеркала, но благодаря умению шпиона, милочка моя, зеркала эти из простых или слегка волшебных стали колдовскими! Даже ваше знаменитое говорящее Зеркало и то работало на нас, даже зеркало в доме у вашего тогдашнего Хранителя! Что касается домов, где таких зеркал не было, шпион подстроил так, чтобы они там появились… подарил, кажется. Ловко, верно? Через них Мутабор видел и слышал все, что творится в Радинглене. Как ему это удавалось, я не знаю, и не спрашивай, он нас в свои секреты не посвящал. Кажется, зеркала эти оборотной стороной выходили в Черный замок, они и сейчас делают свое дело…

Паулина, злорадно поблескивая глазами, ждала, пока Лиза переварит услышанное.

А Лиза потрясенно молчала.

Одна неожиданность за другой.

Умная, красивая, внимательная Амалия, которая так старалась нам помочь — и вдруг шпион! На душе от этих новостей стало совсем тошно.

Неужели и правда никому нельзя верить?!

Точно, в Радинглене полным-полно зеркал, самых разных, и очень многие из них подарила Амалия, или чинила, как гардеробное — Гарамонд только вчера рассказывал, когда они с Левой у него были. И из Гарамондовского зеркала фриккен сделала дверь на Иорданскую лестницу в Эрмитаже… оказывается, это зеркало работало не только дверью.

Да, Амалия — шпион. Настоящий шпион, которого никто никогда не разоблачит, потому что подумает на него в самую последнюю очередь.

И зеркала придется перебить.

Только вот зачем Амалия сделала выход в Эрмитаж, а не в какой не в Черный замок? Филин говорил, что именно через гарамондовское зеркало они с Бабушкой и маленькой Лизой сбежали в Петербург, когда Инго похитили. Ясное дело, Мутабор про этот переход ничего не знал. И зачем Амалия сейчас нам так помогает, и зачем помогла города распутывать? И почему так горячо ратовала за то, чтобы найти тех, кто когда-то помог Мутабору? Наводила подозрения сама на себя?!

Нет, что-то упорно не сходилось, а думать было некогда: голова и так трещала от избытка сведений. Если завязывать узелки на память, получится целое макраме…

Бывшая гарпия перевела дыхание и уставилась в пустую чашку. Лиза своим волшебным слухом различила даже, как в заварочном чайнике кружатся чаинки, и как волшебная скрипка тихонько ерзает в футляре.

— А что было дальше? — спросила она у Алины-Паулины. Нельзя показывать, что услышанное ее потрясло. Главное — выудить из Паулины как можно больше.

— Дальше? Дальше мы захватили Радинглен, — ухмыльнулась гарпия.

— Захватили? — Лиза не удержалась и дерзко фыркнула. — Тоже мне! Это Мутабор захватил! Как только вы перестали быть ему нужны, он закатал вас в волшебный шарик, как помидоры в банку! Инго ведь говорил вам еще тогда, в Ажурии! — Лиза отчетливо помнила, как брат сказал это, чтобы заставить колдунов разозлиться на Мутабора, и решила повторить эти слова. На самом-то деле магов запечатала в шар мама Уна — Инго догадался об этом.

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 77
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Настоящая принцесса и Наследство Колдуна - Александра Егорушкина бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги