Стеклянная карта - С. Гроув
- Дата:16.07.2024
- Категория: Детская литература / Детская фантастика
- Название: Стеклянная карта
- Автор: С. Гроув
- Просмотров:4
- Комментариев:0
📚 Аудиокнига "Стеклянная карта" от автора С. Гроув - это захватывающий роман о приключениях главного героя, который отправляется в опасное путешествие за таинственной картой. В поисках истины ему придется преодолеть множество препятствий и столкнуться с загадочными существами. Сможет ли он раскрыть все тайны карты и спасти мир от зла?
🌟 С. Гроув - талантливый писатель, чьи произведения покорили сердца миллионов читателей. Его книги полны загадок, приключений и неожиданных поворотов сюжета. Автор умело создает увлекательные истории, которые заставляют читателя держать дыхание до последней страницы.
🎧 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения различных жанров, включая бестселлеры и детскую фантастику. Погрузитесь в мир волшебства и приключений, наслаждаясь увлекательными историями.
📖 Погрузитесь в захватывающий мир "Стеклянной карты" вместе с главным героем и отправьтесь в увлекательное приключение, полное тайн и опасностей. Слушайте аудиокнигу онлайн и окунитесь в удивительный мир фантастики и приключений!
Детская фантастика
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Будем надеяться. Это самое малое, деточка, что я могу для тебя сделать… раз уж поехать с тобой мне не суждено. – И миссис Клэй добавила: – Утро доброе, Тео.
София обернулась, увидела на пороге заспанного Тео и раздраженно уткнулась в свою тарелку.
– Доброе, – отозвался парень.
– Надеюсь, ты хорошо отдохнул.
– Превосходно, – сказал Тео, присаживаясь к столу. – Ковер такой удобный и мягкий… А вы, значит, планы на путешествие обсуждаете?
– Даже не начинали пока. Омлет будешь? – спросила миссис Клэй, возвращаясь к плите.
– С удовольствием, миссис Клэй, – самым почтительным тоном ответил Тео, меж тем как София смотрела в свою чашку. – А мы, знаете, вчера вечером поболтали немного, – как ни в чем не бывало продолжал он, – и уговорились вместе прокатиться до Нохтланда. Так ведь, София?
И он ей улыбнулся.
Та глядела на него серьезно.
– Да, – сказала она. – Таков был уговор.
Домоправительница вручила Тео полную тарелку и неуверенно предложила:
– Я могла бы до границы вас проводить…
– Вы очень великодушны, миссис Клэй, – заявила София. – Но думаю, до Нового Орлеана мы доберемся без труда. Как я понимаю, нас ждет всего одна пересадка.
Девочка не стала добавлять, что вторая половина поездки беспокоила ее куда больше; там, где миссис Клэй действительно пригодилась бы, она помочь не могла.
«Чего доброго, на границе Тео тут же исчезнет…» – думалось ей.
– В поезде будут проверять документы, – предупредила экономка. – Говорят, иностранцев заставляют садиться в отдельные вагоны.
– Да, но у меня-то бумаги в порядке, а к Тео они не станут цепляться, если он будет со мной, – ровным голосом проговорила София. – Четвертое июля еще не настало.
– Тео, а ты никого не хочешь известить о своих планах? Путешествие в Нохтланд тебя задержит на несколько недель…
Он беззаботно ответил:
– Моя семья не ждет, чтобы я скоро вернулся.
– И ты обещаешь позаботиться о Софии в Пустошах?
– Конечно. Я той дорогой столько раз ездил! Все будет хорошо!
– Путь неблизкий, а вы будете совсем одни, – сказала миссис Клэй. Поправила волосы и вздохнула. – Жаль, я ни с кем не знакома в приграничье…
– Вы окажете неоценимую помощь, если останетесь здесь на случай возвращения Шадрака, – возразила София. – А то мы можем разминуться.
– Благодаря ему у меня теперь есть документы и жизнечасы, – ответила экономка. – Если в течение двадцати часов что-нибудь произойдет, я пошлю письмо экспресс-почтой на ближайшую крупную станцию по пути вашего следования.
Разложив на столе железнодорожное расписание, принесенное из кабинета Шадрака, они решили ехать южным поездом до Чарльстона, что в Южной Каролине, а там пересесть на состав, идущий на запад, в Новый Акан. Путешествие должно было занять несколько дней. Железная дорога шла лишь до Нового Орлеана; оттуда в Пустоши придется трястись на лошадях или идти пешком.
София хмуро разглядывала на карте белое пятно, охватывавшее Новый Акан с юга и запада. Потом неторопливо сложила бумажный лист.
– Надо собирать вещи, – сказала она. – Может, успеем на полуденный поезд до Чарльстона.
9 часов 03 минуты: отбытие в Чарльстон
Рюкзачок, купленный в магазине Хардинга, так и валялся у входной двери, где накануне бросила его София. Кто мог знать, что он понадобится так скоро!.. Вытащив из платяного шкафа в своей комнате небольшой кожаный чемодан, София стала укладывать одежду, мыло, щетку для волос, пару одеял… Башмачки, которые она постоянно носила, были вполне удобными, но она решила захватить еще и кожаные, на шнуровке, предназначенные для спортивных состязаний в школе. Пусть что-то пойдет не так – она, по крайней мере, будет удирать во все лопатки, не спотыкаясь!
Тео смотрел на нее, стоя в дверях.
– Можешь взять рубашки Шадрака, какие подойдут, – не поднимая головы, буркнула она. – И носки. Они в нижнем ящике его шкафа. Впрочем, ты их там, наверное, уже видел…
– Ты сама доброта, – улыбнулся Тео, и его колкость не осталась незамеченной. – Еще сердишься?
– Все в порядке, – запихивая в чемодан одеяла, бросила София.
– Ну ладно, как скажешь. Сейчас вернусь, только ботинки себе раздобуду.
Захлопнув чемодан, София занялась рюкзаком. Он был сшит из прочного непромокаемого брезента и снабжен многочисленными карманами внутри и снаружи. Девочка рассовала по ним свои карандаши и резинки, не забыв и линейку. Вытащив из шкафа чистую наволочку, завернула стеклянную карту и вновь вложила в альбом, где хранилась и записка Шадрака. Все прекрасно поместилось – и альбом, и атлас. Собравшись с духом, София отправилась в комнату Шадрака и открыла ящик конторки, где он держал наличность. Она спрятала банкноты в свой кошелек с документами и жизнечасами. Закрыла конторку… Задвинула ящики, где рылся Тео, пригладила постель… В последний раз оглядела комнату, накинула на плечи лямки рюкзака и пошла вниз – отобрать карты, необходимые для путешествия в Нохтланд.
Вернулся Тео, на нем были отличные коричневые ботинки, выглядевшие не вполне новыми, но очень ухоженными. Вид у парня был самодовольный.
– Где взял? – подозрительно спросила София.
– Неплохие, верно? Обошел я, значит, квартал, увидел мастерскую сапожника, захожу и говорю: так, мол, и так, я тут у вас месяца три назад оставлял пару ботинок десятого размера, да вот беда – чек потерял. Он давай рыться – и приносит вот эти самые из подсобки. Дескать, еще немного, и вовсе выбросил бы!
– Что ж, надеюсь, никто тебя не остановит на улице и не потребует их вернуть, – коротко ответила София. Она сворачивала на столе карты и раскладывала по тубусам. – У меня полно карт для путешествия по железной дороге, нашлась и карта Нохтланда… А вот что касается границы, ничего подробного нет. И кусок Пустошей между границей и Нохтландом нигде не описан…
– Я же говорил, что те места знаю, – повторил Тео. – Обойдемся и без карты.
На лестнице раздались шаги. Вошла миссис Клэй.
– Я вам поесть с собой собрала, – сказала она и вручила Тео битком набитую корзину. – Увы, я больше ничего не могу для вас сделать… – Ее глаза наполнились слезами. – Мне так жаль, София, деточка… Столько всего сразу навалилось… – Она нервно откашлялась. – Ты все нужное взяла?
– Мы готовы в путь, – ответила София.
– Ты уж поосторожнее там, деточка… – Домоправительница тепло обняла ее. – Обо мне не беспокойся и о доме не переживай, я тут за всем присмотрю. Главное – себя побереги. Ваше расписание у меня есть, так что, если Шадрак вдруг появится, я все ему расскажу.
– Спасибо большое, миссис Клэй.
Экономка пожала руку Тео.
– Заботьтесь друг о друге, – сказала она. – И да помогут вам Судьбы!
Часть II
Поиски
10. Белая церковь
21 июня 1891 года: Шадрак в плену (день 1-й)
Большинство полагает, что «Хроники Великого Разделения» были созданы шарлатаном, ложным пророком; этот человек, взявший имя Амитто, решил извлечь корысть из всеобщей паники, воцарившейся после Разделения. «Хроники» не слишком содержательны и не изобилуют подробностями, читатель найдет в них лишь туманные упоминания о войнах, людской гибели и чудесах. Впрочем, в некоторых кругах «Хроники» целиком приняты на веру. Последователи Амитто, в особенности члены нигилизмийской секты, утверждают, что «Хроники» не просто рассказывают истинную историю Великого Разделения – эта книга является еще и пророческой…
Шадрак Элли. История Нового мираНа самом севере Нового Запада, на высоком холме, в окружении сосен стоял большой, выбеленный солнцем каменный дом. Яркий свет отражался в окнах особняка, на острых щипцах поблескивали серебряные флюгеры. Среди деревьев была проложена грунтовая дорога, а вдоль нее шел рельсовый путь, завершавшийся кольцом возле входа. Сейчас там не было никакого движения. Несколько ворон, лениво хлопая крыльями, прилетели со стороны леса к каменному кресту на самом верху крыши. У боковой стены здания виднелась часовня, соединенная с ним узким арочным переходом. Вороны покружились, каркая, и наконец расселись на кресте. Как только они унялись, воцарились тишина и спокойствие. Солнечный, мирный пейзаж: свет, льющийся с неба, белесая кладка… Идиллия, да и только.
Внутри особняка, в обширном сводчатом помещении, напротив, разворачивалась бурная деятельность.
Шадрак сидел в одиночестве: его руки были стянуты за спиной, лодыжки – привязаны к ножкам стула. Он смотрел в потолок, откинувшись затылком к прохладной каменной стене позади. Церковные скамьи, стоявшие здесь когда-то, были давно убраны; храм больше походил не на место для молитвы, а на мастерскую. По стенам – полки с тысячами томов, посередине – длинные столы, загроможденные кипами бумаг, раскрытыми книгами, бутылками чернил… На месте алтаря высилась закопченная печь. Сейчас в ней не горел огонь, но рядом виднелись мехи, щипцы, пара обожженных кожаных рукавиц… Инструменты и материалы, в беспорядке раскиданные у печи, выдавали ее назначение: она служила для плавки стекла.
- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- И грянул гром… (Том 4-й дополнительный) - Вашингтон Ирвинг - Научная Фантастика
- Сводный брат - миллиардер (ЛП) - Коллин Мастерс - Современные любовные романы
- Общество с ограниченной ответственностью (ООО): от регистрации до реорганизации - Виталий Семенихин - Юриспруденция
- Азбука экономики - Строуп Ричард Л. - Экономика