Всё о непослушных принцессах и коварных драконах - Патриция Рэде
- Дата:07.09.2024
- Категория: Детская литература / Детская фантастика
- Название: Всё о непослушных принцессах и коварных драконах
- Автор: Патриция Рэде
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это вход в Пещеры Огня и Ночи, — сказала Казюль. — Теперь будь особенно внимательна, не отходи от меня, иначе потеряешься.
Впрочем, Симорен уже потерялась настолько, что и слова вымолвить не могла. Наконец она тихо спросила:
— Как же мы откроем эти ворота?
— А вот так! — усмехнулась Казюль. Она вдруг вся словно раздулась и зашипела:
Тайный замок не откроешь руками.Его отмыкает Сияющий Камень,Черная Ночь и Багровое Пламя.Аль-беро-лин-гарн!
И как только голос драконши затих, железные ворота бесшумно распахнулись.
— Вот это заклинание! — восхищенно прошептала Симорен. — Самое открывающее из заклинаний.
— Оно не всегда было таким длинным и сложным, — словно бы извиняясь сказала Казюль. — Прежде эти ворота открывались простым «Сезам, откройся». Но эти слова стали известны буквально всем на свете, даже малым детям. И нам пришлось изменить заклинание.
Симорен понимающе кивнула и последовала за Казюль сквозь ворота в Пещеры Огня и Ночи. Первые метров сто эти пещеры не отличались от привычных драконьих почти ничем. Разве что здесь было теплее и суше. Но вдруг лампа, которую принцесса держала в руке, погасла, и все вокруг погрузилось во тьму.
Симорен замерла на месте.
— Казюль! — позвала она.
— Не беспокойся, принцесса, — послышался из темноты голос драконши, отразившийся эхом с потолка и будто бы упавший сверху. — Это здесь происходит всегда. Не пытайся зажечь лампу снова. Просто ухватись за меня и двигайся следом.
— Хорошо, — послушно проговорила Симорен и вытянула руку, пытаясь нашарить тело драконши. Вдруг ее ладонь оцарапали острые края больших, как блюдца, драконьих чешуй. — Ой! — вскрикнула Симорен и ухватилась за край крыла драконши.
— Не торопись, — остерегла ее Казюль.
— Я готова, — ответила Симорен. Пальцами правой руки она ощущала холодную поверхность шевелящихся чешуй. — Только иди помедленнее, не то я потеряю тебя и пропаду.
Казюль, по ее мнению, еле двигалась, но Симорен приходилось чуть ли не бежать за ней. На каждый шаг драконши принцесса должна была делать пять. К тому же она то и дело спотыкалась о камни, соскальзывала в расселину или ударялась о выступы стены. Рука ее, скользя по гладкой чешуе, съехала постепенно к хвосту драконши, и Симорен боялась, что в конце концов потеряет во тьме и этот спасительный кончик хвоста.
— Может быть, я все же зажгу лампу? — просительно простонала Симорен, когда в очередной раз чуть не скатилась в глубокую яму.
— Нет, — твердо ответила Казюль и тут же смягчилась. — Видишь ли... э-э-э... ну, видишь?
И Симорен действительно увидела впереди вспышку света. И вдруг тьма отодвинулась, будто черная занавеска, и принцесса обнаружила, что стоит в большой пещере, стены которой мерцали, будто были усеяны тысячью крошечных зеркал. А лампа в ее руке неожиданно снова вспыхнула.
— Этот свет от лампы? — не сразу поняла Симорен.
— Свет рождается в этих пещерах сам по себе, сменяя тьму по своей прихоти. Недаром они называются Пещерами Огня и Ночи, — объяснила Казюль.
— Сам по себе? — прошептала Симорен. — Мне страшно.
— Не бойся, с тобой ничего не случится, пока ты со мной, — успокоила ее Казюль. — Драконам тьма не страшна. Да и длится она не очень долго.
— Значит, Ночь опять вернется? — испугалась Симорен.
Казюль спокойно кивнула.
— Тогда поспешим, чтобы пройти как можно дальше вперед, пока светло, — попросила Симорен.
Из мерцающей пещеры вели четыре коридора. Казюль, не колеблясь ни секунды, пошла по второму слева.
— Куда ведут все эти тоннели? — спросила Симорен, оглядываясь назад.
— Тот, что справа, ведет к цепочке пещер, — ответила через плечо Казюль. — Первые из них совсем обычные, но в конце концов утыкаешься в пещеру с серным озером. Некоторые из старых драконов купаются там. Они говорят, что вода серного озера помогает от ломоты в костях. За нею — пещера с капающим со стен расплавленным серебром, а кончается эта цепь пещер глубокой пропастью, на дне которой течет река расплавленной докрасна лавы.
— Да, не очень привлекательная речушка, — сказала Симорен.
— А кузнецы-гномы считают, что из этой лавы выковываются отличные волшебные мечи, — хмыкнула Казюль. — Второй тоннель справа приведет тебя в лабиринт. Все повороты и ходы лабиринта без конца меняются и перемещаются, поэтому, как бы ни замечал и ни запоминал дорогу попавший сюда путник, он непременно заблудится.
— Даже дракон?
— Даже дракон. Впрочем, — вспомнила она, — был, кажется, некий принц, которому удалось найти обратную дорогу при помощи обыкновенного клубка ниток.
— О-ох! — вскрикнула Симорен, потому что вдруг как раз в тот момент, когда они очутились в маленькой пещере, свет снова погас.
— Не пугайся, — успокоила ее драконша. — Оставшаяся часть пути легкая.
— Ну нет, в следующий раз я возьму с собой хотя бы палку подлинней и покрепче, — пробурчала себе под нос Симорен. — И куда же ведут остальные два тоннеля?
— Крайний слева проходит через две довольно красивые пещеры. Туда вечно таскаются бродячие рыцари и принцы за водой из бездонного пруда. Покою от них нет.
— А вода эта обыкновенная? — спросила Симорен. — Ой! — тут же вскрикнула она, больно ударившись локтем об острый выступ.
— Выльешь три капли этой воды на землю, и поднимется облако тьмы на двадцать миль вокруг, — ответила Казюль.
— Отличная водичка! — фыркнула Симорен, потирая ушибленный локоть.
— А тоннель, по которому мы идем, ведет в Заколдованный Лес через Королевскую пещеру, — закончила свой рассказ Казюль.
— Здорово! — обрадовалась Симорен. — Я очень хотела увидеть эту пещеру. — Она помнила, что в «Истории драконов» описывалась именно эта пещера, где первый король драконов нашел Камень Колина. — А вот и свет возвращается! — воскликнула принцесса. — Поспешим, пока он снова не угас.
Они пересекли еще две маленькие пещеры, и еще два раза свет сменялся тьмой, пока наконец достигли Королевской пещеры. Казюль показала Симорен хрустальную стену, от которой был отбит небольшой кусок. Это принц Рубинового Трона украл осколок хрусталя, чтобы сделать из него волшебное кольцо. Показала она и пещеру, сплошь усыпанную драгоценными камнями. Здесь король драконов обычно принимал тех из своих подданных, кого желал ошеломить великолепием своего богатства. Здесь же была и совсем небольшая тесная пещера, заваленная черными продолговатыми камнями. Одни стояли ровно, другие уже покосились, третьи и вовсе упали. Казюль спокойно пояснила, что все эти камни не что иное, как заколдованные принцы.
— Все?! — испуганно ахнула Симорен. Она насчитала примерно сорок каменных глыб.
— Нет, не все, — пожала плечами Казюль, — вон тот, в самом углу, обыкновенный валун.
— Но как же это случилось?
— Принцы прокрадывались сюда, чтобы украсть немного Живой Воды из колодца в дальнем конце пещеры. — Казюль злорадно усмехнулась. — Видишь у колодца два ковша? Один оловянный, другой золотой, украшенный драгоценными камнями. Все принцы тут же хватались за золотой ковшик, хотя их предупреждали, что Живую Воду черпают оловянным. Вот и наказаны за жадность!
Симорен представила некоторых знакомых принцев, превращенных в черные камни, и сердце ее защемило от жалости.
— Конечно, они вели себя глупо, но такое наказание...
— Глупо? — фыркнула Казюль. — Да любой мало-мальски воспитанный принц, отправляющийся на поиски приключений и жаждущий рыцарских подвигов, обязан соблюдать Правила! Но все эти парни были уверены, что знают все лучше всех. Если бы они беспрекословно выполняли то, что им велено, то не валялись бы здесь бездушными и бездумными камнями.
— И все же превращать их навечно в мертвые камни, по-моему, слишком...
— Ну, не всегда они будут камнями, — успокоила принцессу Казюль. — Рано или поздно здесь появится тот, кто будет соблюдать Правила. Он сумеет зачерпнуть Живой Воды и покропит ею камни. Принцы оживут и уберутся отсюда восвояси. И пещера снова опустеет. До тех пор, — драконша хмыкнула, — до тех пор, пока сюда не заявятся новые балбесы.
Симорен немного успокоилась, узнав, что принцев можно освободить. Она бы и сама попыталась сделать это, но, поразмыслив, поняла, что такое ей не под силу. Принцесса прочитала немало книг о рыцарских приключениях и колдовстве и знала, что разрушить чары может лишь тот, кого послали за Живой Водой, и надо пройти через многие невзгоды и лишения, чтобы добраться до этой пещеры. Но ее сюда привели, поэтому, даже зачерпнув Живой Воды, она вряд ли сможет что-нибудь сделать, но уж наверняка навлечет на себя множество неприятностей. И Симорен, оглядев напоследок пещеру, поспешила за драконшей. Она старалась не наступать на лежащие повсюду черные камни и на всякий случай осторожно переступала даже через осколки и обломки.
Перед входом в следующую пещеру Казюль остановилась.
- Щепоть зеркального блеска на стакан ночи. Дилогия. Книга вторая - Сен ВЕСТО - Научная Фантастика
- Адмирал Джоул и Красная королева - Лоис Буджолд - Зарубежная фантастика
- Вожак для принцессы - Вера Чиркова - Любовно-фантастические романы
- Возвращение в Ивто - Анни Эрно - Биографии и Мемуары
- Истинная для декана. Сделка с драконом - Василиса Лисина - Любовно-фантастические романы