Антипка дарит журавлиное яйцо - Валериан Яковлевич Баталов
0/0

Антипка дарит журавлиное яйцо - Валериан Яковлевич Баталов

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Антипка дарит журавлиное яйцо - Валериан Яковлевич Баталов. Жанр: Детская проза / Советская классическая проза. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Антипка дарит журавлиное яйцо - Валериан Яковлевич Баталов:
В небольшой коми-пермяцкой деревушке Мичашор появился новый человек — внук бабки Матрёны, пятиклассник Серёжа. Он приехал к бабушке из Перми на летние каникулы. Здесь Серёжа познакомился с очень хорошими ребятами. Об их дружбе, о весёлых приключениях, об охоте на ястреба и о многом другом прочтёте вы, ребята, в этой книжке. В. Баталов с большой теплотой и любовью рисует и своих маленьких героев, и природу родного края — Коми-Пермяцкой автономной области. Обязательно прочтите эту книжку и пришлите свои отзывы по адресу: Москва, А-47, ул. Горького, 43. Дом детской книги.
Читем онлайн Антипка дарит журавлиное яйцо - Валериан Яковлевич Баталов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 16
косу-литовку, быстро взмахивая бруском.

— Здравствуйте, тётя Глафира! — хором крикнули ребята.

Птичница перестала точить косу.

— Пришли? — приветливо сказала она. — Вот и хорошо, мне веселее будет. Я тут крапиву собралась косить, вон сколько её выросло вокруг фермы — целый лес!

— Чтобы она не жглась? — спросил Серёжа.

Тётя Глафира улыбнулась.

— Мы её для кур косим. Зимой буду в корм подсыпать — это для них витамины.

— Давайте я вам помогу, — вызвался Фимка. — Я косу умею точить и косить могу.

Тётя Глафира протянула Фимке косу и брусок:

— Что ж, попробуй.

Концом ручки Фимка упёр косу в землю и принялся с такой сноровкой орудовать бруском, словно всю жизнь только и делал, что точил косы. Серёжа, не спуская глаз, с удивлением и завистью смотрел на Фимкину работу. Ему и самому хотелось бы поточить косу, но он понимал, что это дело серьёзное: чуть что не так — испортишь работу и руки порежешь.

Вот Фимка большим пальцем левой руки несколько раз осторожно коснулся острия косы.

— Полный порядок!

Тётя Глафира вынесла две пары рукавиц — себе и Фимке — и большой пук мочала.

Густая, высокая, сочная крапива и правда как лес стояла вдоль изгороди.

Фимка, расправив худые узкие плечи, плавно, сильно и широко размахивая литовкой, проходил ряд за рядом. Крапива аккуратными рядками ложилась на землю.

«Молодец парень! — думала тётя Глафира. — И когда это он научился?»

Фимка косил, а тётя Глафира собирала крапиву в пучки и перевязывала мочалом, как веники.

Фимка косил, а тётя Глафира собирала крапиву в пучки и перевязывала мочалом, как веники.

Когда половина крапивы легла на землю, тётя Глафира сказала:

— Отдохни, Фимка. Вон уж сколько накосил!

Фимка повернул к ребятам, наблюдавшим за его работой, довольное, разгорячённое лицо. В одной руке он держал косу, другой утирал со лба крупные капли пота.

— Фимка, дай я попробую. — Серёжа протянул руку к литовке.

— Это тебе не игрушка! — отрезал Фимка. — Сломаешь ещё!..

— Я только попробую! — Серёжа умоляюще посмотрел на Фимку.

И тот смягчился:

— Ну, на. Только у тебя ничего не получится, вот увидишь!

Серёжа осторожно взял косу, приподнял и неуверенно взмахнул. Коса, не срезав ни одного стебля, запуталась в крапиве.

— Да ты левой рукой повыше возьмись, — сказал Фимка. — Ноги расставь пошире и плавно так проводи. А то рубишь, как топором.

Серёжа старался изо всех сил, но у него всё равно ничего не получалось: то литовка втыкалась в землю, то срезала крапиву слишком высоко. Не получались у него и рядки. Срезанные стебли крапивы валились во все стороны, больно жаля босые ноги.

— Я же говорил! — злорадно сказал Фимка, когда Серёжа вернул ему косу. — Тут уметь надо!

— Ах, чертовка, опять за своё! — вдруг воскликнула тётя Глафира, всплеснув руками.

Ребята удивлённо переглянулись.

— Это я про курицу, — пояснила тётя Глафира. — Вон, вон пошла. Повадилась где-то в кустах нестись. Уж я ходила в кусты, искала-искала, да так ни одного яичка и не нашла. Прямо не знаю, что с ней делать, такая непутёвая…

— Антипка, давай последим за ней, — предложил Серёжа, — посмотрим, куда она пойдёт.

— Давай! — охотно согласился Антипка.

Пригнувшись, словно на охоте за глухарём, ребята медленно пошли за курицей.

— Близко к ней не надо подходить, — прошептал Антипка, — чтобы она не заметила нас.

— Ага, — также шёпотом ответил Серёжа.

Наверное, если бы ребята говорили и в полный голос, курица их не услышала бы, так громко она кудахтала. Но говорить шёпотом было интереснее.

Курица направилась прямо к кустам.

Ребята, стараясь не терять её из виду, перебегали от кустика к кустику, от ёлочки к ёлочке.

— Ишь куда забралась! — сказал Серёжа.

— Тише, — шикнул Антипка.

Наконец курица остановилась возле низкого куста, густо заросшего травой.

— Ложись! — Антипка дёрнул Серёжу за рубаху и плюхнулся животом в траву.

Серёжа лёг рядом, и они, вытягивая шеи, наблюдали, что эта хитрющая курица станет делать дальше.

А она обошла куст и вдруг нырнула под него, как сквозь землю провалилась. Кудахтанье смолкло.

Ребята терпеливо ждали.

Вдруг курица выскочила из-под куста и, пронзительно закудахтав, не спеша пошла по направлению к ферме.

— Айда посмотрим! — поднялся Антипка.

Под низким кустом в примятой траве лежало девять яиц. Антипка сложил их в подол рубахи, и ребята вернулись на ферму.

— Нашли?! — ахнула тётя Глафира. — Вот молодцы-то! Отнесите их в кладовку, положите в ящик к другим яйцам. А мы с Фимкой как раз и покос закончили.

Все вместе они вошли внутрь кладовки.

Серёжа с интересом осматривался вокруг.

Середину помещения занимала печь с вмазанным в неё котлом.

— В этом котле кипятят воду и заваривают курам мешанку, — сказал Антипка. — А вон, гляди, сколько яиц!

Яиц было много. Ими были доверху наполнены ящики и большие корзины, стоявшие у стены.

Антипка осторожно переложил из подола рубахи в одну из корзин яйца непутёвой несушки.

— Пойдём поглядим, что там в мешках, — позвал он Серёжу и Фимку. — Можно, тётя Глафира?

— Можно, можно, — отозвалась та. — Посмотрите, если интересно.

В мешках был овёс и ячмень, в длинном ящике — картофель и морковь, в ящиках поменьше — костная мука, соль и мел комками.

— Вот сколько моим курам корму идёт, — сказала тётя Глафира, — но зато они и несутся хорошо: больше тысячи штук яиц за день собираю.

— За один день?! — воскликнул Серёжа.

— Да. Хотите, пойдёмте на ферму, поможете мне яйца собирать. Хотите?

— Хотим! — хором ответили ребята.

— Тогда берите вон там в углу маленькие корзиночки.

Помахивая пустыми корзинками, ребята вприпрыжку побежали на ферму.

— Осторожнее, ребята, — предупредила тётя Глафира. — Не побейте яиц!

— Не побьём! — заверил Фимка. — Не маленькие.

Ребята медленно шли вдоль куриных гнёзд, расположенных в два этажа, и заглядывали в каждое.

— Есть!

— И тут лежит!

— А тут сразу два! — слышалось поминутно.

Когда корзинки наполнились, ребята отнесли их в домик, переложили яйца в большие корзины и ящики и вернулись на ферму.

Но вот Серёжа заметил, что Антипка поставил свою корзину на пол, яиц не собирает, а что-то внимательно рассматривает в дальнем углу.

— Эй, Антипка! — окликнул его Серёжа. — Ты что там ищешь?

— Ничего не ищу, — отозвался Антипка, — просто смотрю, какие тут гвозди нужно забить.

— Какие гвозди? Зачем? — Серёжа подошёл к Антипке.

За ним подошёл и Фимка. Тётя Глафира в это время носила со двора солому курам на подстилку.

— Видите, гвоздь выскочил, — Антипка подёргал неплотно прибитую дощечку, — из-за этого дощечка болтается, яички могут выпасть из гнезда. Надо завтра принести молоток и гвозди и кое-что тут подремонтировать.

— Антипка

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 16
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Антипка дарит журавлиное яйцо - Валериан Яковлевич Баталов бесплатно.
Похожие на Антипка дарит журавлиное яйцо - Валериан Яковлевич Баталов книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги