Загадка сапфирового креста - Антон Иванов
0/0

Загадка сапфирового креста - Антон Иванов

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Загадка сапфирового креста - Антон Иванов. Жанр: Детские остросюжетные. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Загадка сапфирового креста - Антон Иванов:
Кажется, на этот раз Команде отчаянных предстоит выручить из беды свою классную руководительницу. Ее обокрала и вроде бы загипнотизировала какая-то таинственная женщина с сапфировым крестом на груди. Марго, бросив магические камушки, заявила, что на учительницу навели порчу. Но ребята не боятся сверхъестественных опасностей, они хотят понять, что же случилось на самом деле…
Читем онлайн Загадка сапфирового креста - Антон Иванов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 28

— Слушай, Герасим, — взмолилась Марго, — уйми свое чудище.

— Интересно, как? — проворчал Муму.

— Тебе виднее, — отозвался Иван. — Твоя, между прочим, собака.

— Не моя, а дедушкина, — уточнил Муму.

— Способ есть, — сказала Варвара. — Давайте запрем Арчибальда в другой комнате.

— Арчибальд не любит сидеть один, — запротестовал Муму. — Он будет плакать.

— По-моему, он и без того в истерике, — отметила Варвара. — А из другой комнаты, по крайней мере, нам не так слышно.

— Истер-рика, истер-рика! — с удовольствием повторил новое для себя слово Птичка Божья. И, видимо, вспомнив какую-то экономическую или политическую передачу, которую смотрел по телевизору вместе с бабушкой Марго, добавил: — Кар-рдинальное р-решение вопроса!

— Устами Птички Божьей глаголет истина, — мигом отреагировал Луна. — Как, Муму, согласен?

— Делайте, что хотите, — тот подчинился большинству. — Но считаю своим долгом предупредить: за последствия не отвечаю.

Марго, изловчившись, подхватила на руки карликового пинчера.

— Идем, собачка. Сейчас я тебя запру в своей комнате.

Арчибальд, который вообще-то любил кусаться, причем участь эта не миновала в семействе Каменевых никого, даже любимого дедушку, с Марго вел себя на редкость мирно. Обнюхав девочку, он лизнул её в щеку и отбыл у неё на руках в добровольное заточение. Попугай проводил противника задумчивым взглядом. Когда же Мар-го с Арчибальдом скрылись в коридоре, Птичка Божья, тихо присвистнув, сказал:

— Бескр-ровная р-революция.

Ребята зашлись от хохота.

— Нет, — сквозь смех произнес Иван, — по-моему, бабушка Марго совершенно права. Этот тип, — указал он пальцем на попугая, — действительно все понимает.

— Мы тоже так считаем, — отозвались Луна и Варвара.

Герасим молчал. Возражать было как-то глупо. А восхищаться умственными способностями врага просто язык не поворачивался. Вообще-то по поводу осмысленного или неосмысленного употребления слов Птички Божьей существовало два полярных мнения. Ортодоксальная зоология утверждала, что попугаи — обыкновенные звукоподражатели. А вот по мнению Ариадны Оттобальдовны, их Птичка Божья говорил почти как человек. Команда отчаянных полностью разделяла её позицию. Ибо, во-первых, у Птички Божьей был потрясающе богатый словарный запас, который к тому же день ото дня пополнялся. А во-вторых, он употреблял все известные ему слова исключительно к месту. Разделяла Команда отчаянных и другое мнение бабушки Марго. Она видела истоки ненависти Птички Божьей к Герасиму в далеком прошлом. Согласно теории Ариадны Оттобальдовны, Муму в какой-то из своих предыдущих жизней был попугаем. А так как птицы эти живут до нескольких со-тен лет, то, вполне возможно, Герасим и Птичка Божья сильно тогда поконфликтовали. И вот теперь Птичка Божья не переваривал Муму даже в его человеческом обличье.

Естественно, доказать тут что-либо было трудно. Однако такая теория, по крайней мере, позволяла многое понять.

— Ну, вроде бы удалось, — возвратилась к ребятам Марго.

Из коридора слышался приглушенный дверью и расстоянием визг Арчибальда.

— Долго он так не вынесет, — предрек Герасим.

— Сколько вынесет, столько и хорошо, — отмахнулся Луна. — Давайте-ка, братцы, за дело.

С исчезновением карликового пинчера попугай заметно заскучал. Похоже, его сейчас совершенно не колыхало даже общество заклятого врага Герасима. Пробурчав что-то нечленораздельное, Птичка Божья сосредоточенно принялся за еду.

— Так, друзья, за дело, — Луна ещё раз призвал всех к порядку.

— А какое, собственно, дело? — воззрился на него Герасим. — Что мы реально можем предпринять?

— Вот об этом нам и следует сейчас поразмыслить, — Луну ничуть не смутило его заявление.

— Сейчас принесу бабушкины книги по гипнозу, — встала из кресла Марго. — Я перед вашим приходом уже кое-что подобрала.

— Тогда тащи, — потребовал Герасим.

— Кстати, Марго, а почему бы нам камушки не кинуть? — только сейчас осенило Варю. — По крайней мере проверим, грозит ли Ольге что-нибудь еще.

— Я как раз собиралась это сделать, — кивнула Марго. — Сейчас принесу и книги, и камушки.

Она быстро вышла из комнаты. И почти тут же друзья услышали её возмущенный крик:

— Паразит! Ты что же наделал?

Все кинулись в коридор. Дверь в комнату Марго была распахнута. По всему полу валялись клочки серой ваты. Марго с растерянным видом стояла посреди комнаты, держа в руках распотрошенную мягкую игрушку, которая, как знали ребята, ещё недавно была симпатичным плюшевым тигренком.

— Паразит, — повторила Марго. — Это же мой любимый тигренок! Он у меня с самого детства.

Виновник, видимо, опасаясь возмездия, забился глубоко под кровать и оттуда злобно рычал.

— Между прочим, я вас предупреждал, — немедленно заявил Герасим. — Этот пес органически не переносит одиночества. Мой предок однажды тоже Арчибальда запер. И в результате лишился парадных ботинок. Арчи оставил от них за какие-то пять минут рожки да ножки. А верней, верх отдельно, подметки отдельно. Даром что маленький, — произнес Муму даже с какой-то гордостью.

— Вот что, говорил-предупреждал, — рассердилась Марго, — забирай свое домашнее животное и больше ко мне с ним не возвращайся!

— Куда же я его дену? — растерялся Герасим. — Я, по дедушкиной теории, должен с ним ещё минимум час гулять.

— А ты деду скажи, что Арчибальд без него соскучился и попросился домой, — порекомендовал Павел.

— Верно, — обрадовался Муму такому выходу.

— Естественно, — прыснула Варвара. — Лев-в-квадрате растрогается.

— Арчибальд, ко мне! — властно велел Муму.

Никакой реакции не последовало. Под кроватью воцарилась гробовая тишина.

— Он не хочет, — уныло изрек Герасим.

— Сейчас захочет, — вдруг грозно заявила Марго.

Выскочив из комнаты, она возвратилась со шваброй.

— На, — она вручила орудие Герасиму. — Выковыривай его оттуда.

Герасим просунул швабру под кровать. Послышался истошный визг. Муму с испугом выдернул швабру.

— По-моему, я его ранил.

— Такого ранишь, — покачала головой Варя.

— Давай, давай, выковыривай, — Марго заняла непримиримую позицию. — А то мне Арчибальд, чего доброго, кровать сгрызет.

Герасим с тяжелым вздохом встал на четвереньки и принялся осторожно орудовать шваброй.

На сей раз послышался глухой рык, и швабра совершенно без помощи Каменного Муму целиком ушла под кровать.

— Эй, эй! Куда? — возопил Герасим.

— Хватай! — кинулся ему на помощь Иван.

— Чего хватать? — ошалело посмотрел на него Муму.

— Естественно, швабру! — крикнул Иван. — Он ведь в неё вцепился!

— Сперва нужно определить, где швабра, а где этот, — Муму не торопился лезть на рожон. Он-то прекрасно знал характер своего Арчибальда.

— Пока ты будешь определять, — ответила Маргарита, — от швабры ничего не останется.

Словно бы в доказательство её слов, ушей Команды отчаянных достигли звуки боя мужественного Арчибальда со шваброй. Причем последняя, судя по громкому хрусту, явно проигрывала.

— Чего смотришь! Тяни, говорю! — вновь прикрикнул Иван на Герасима.

— Не буду, — решительно воспротивился тот. — Пока не выясню, где Арчибальд, не буду.

Тут Иван поймал умоляющий взгляд Марго. И, набрав в легкие побольше воздуха, не без внутренней дрожи, сунул руку под кровать. Ему повезло. Пальцы почти моментально нащупали рукоятку швабры. Иван резко дернул за нее. И выволок швабру вместе с Арчибальдом, вцепившимся мертвой хваткой в щетину.

Здесь надо отдать должное Герасиму. Изловчившись, он прицепил к шлейке поводок. Куда трудней оказалось заставить Арчи расстаться со шваброй. Видимо, пес решил вести бой до последней щетины. Однако в конце концов ребята общими усилиями победили. Правда, при этом мстительный Арчибальд все-таки умудрился тяпнуть Муму за палец.

— Сейчас быстренько передам его с рук на руки деду и вернусь, — объявил тот. — Без меня, пожалуйста, не начинайте.

— Чем болтать, лучше возвращайся скорей, — ответила Варя.

Проводив Муму, ребята вернулись в гостиную.

— Полный пор-рядок, — удовлетворенно констатировал попугай. — Свобода нар-роду!

— По-моему, он намекает. — Варя повернулась к Марго. — Может, выпустить его ненадолго? Ну, хоть пока Герасима нет.

Марго направилась к клетке. Попугай долбанул несколько раз клювом по прутьям и, громким свистом изобразив из себя нечто вроде казацкой вольницы, изрек ещё одну весьма меткую сентенцию:

— Р-решение одобр-ряю! Бур-рные аплодисменты!

Марго выпустила его. Попугай с важным видом прошелся по комнате, заявил: «Птичка Божья — хор-рошая птичка» — и степенно удалился в коридор.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 28
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Загадка сапфирового креста - Антон Иванов бесплатно.
Похожие на Загадка сапфирового креста - Антон Иванов книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги