Дело о космическом похищении - Франклин Диксон
0/0

Дело о космическом похищении - Франклин Диксон

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Дело о космическом похищении - Франклин Диксон. Жанр: Детские остросюжетные. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Дело о космическом похищении - Франклин Диксон:
Издательство «Совершенно секретно» продолжает свою серию «Детский детектив» изданием нового цикла повестей Ф. Диксона о приключениях братьев Харди. Теперь юные сыщики Фрэнк и Джо действуют уже в наши дни.В этот раз братья раскрывают тайну неопознанного летающего объекта.
Читем онлайн Дело о космическом похищении - Франклин Диксон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 21

— Похоже, Сандра Родригес снова выходит в эфир, — заметил Джо. — Может быть, теперь Фред вернется на Землю, хотя бы ради того, чтобы покрасоваться на телеэкране.

Пойдем послушаем, что скажет королева развлекательных программ, — предложил Фрэнк.

Они пробрались через толпу и подошли так близко к Сандре Родригес, что им было слышно, что она говорит в микрофон. По-видимому, передача уже шла полным ходом, поскольку на одной из камер горела красная лампочка.

— Мы вновь в прямом эфире и на этот раз ведем передачу с поля, расположенного на окраине не большого городка Бейпорт, — начала она. — Наш репортаж посвящен происшествию, которое может стать самым значительным событием в истории двадцатого века.

Джо прикрыл рот ладонью и шепнул, наклонившись к Фрэнку.

— Тебе не кажется, что она несколько преувеличивает?

Фрэнк хмыкнул.

— Скорее преуменьшает: это ж надо было набраться нахальства назвать Бейпорт «небольшим».

Когда мы с моим пилотом кружили над этим полем, — продолжала Родригес, — мы заметили в одном месте нечего любопытное. — Она показала рукой влево от себя. Там виднелась пустая часть поля, примыкающая к лесу. — В этом месте мы увидели почти идеальный круг, внутри которого трава была примята — как будто какой-то тяжелый объект приземлился там совсем недавно. Может быть, эти следы оставила летающая тарелка?

Фрэнк и Джо удивленно переглянулись. Затем Джо повернулся и пустился бежать к тому месту поля, на которое показала Сандра. Он не мог допустить, чтобы толпа любопытных опять его опередила.

Прибежав на место, Джо обнаружил, что трава действительно примята, а след имеет форму круга около двадцати футов в диаметре, то есть примерно такого же размера, каким был НЛО, который на их глазах приземлялся около «Счастливого бургера». Но потом он заметил еще кое-что — в центре круга лежал листок белой бумаги.

Джо рванулся вперед и поднял его, захватив платком, чтобы не стереть возможные отпечатки пальцев. Листок был небольшой, прямоугольный, вырванный из фирменного блокнота. На верху листка стояло: «Счастливый бургер».

Джо нахмурился. «Листок мог бросить на землю кто угодно», — подумал он. Но потом перевернул его и опешил. На нем большими кривыми буквами было написано одно слово: «Помогите!»

НЛО НА ЗЕМЛЕ

— Что ты нашел? — спросил подбежавший следом Фрэнк.

Джо бережно передал ему платок и бумагу.

— По-моему, Фред Хокинс пытается связаться с нами, — заметил Джо.

Фрэнк стал внимательно изучать обе стороны листка.

— Мы не знаем, писал ли это Фред, — сказал он.

— Но ведь листок вырван из блокнота «Счастливого бургера», — настаивал Джо.

— Верно, но стащить листок из блокнота мог кто угодно.

— Прошу прощения, ребята! — крикнула им Сандра Родригес, которая бежала к ним через поле. — Вы, по-видимому, обнаружили явное доказательство того, что здесь приземлялся НЛО?

Фрэнк поспешно завернул листок бумаги в платок и сунул его в карман. Ведущая шоу, должно быть, заметила это, потому что сунула микрофон прямо ему в лицо и осведомилась ледяным тоном:

— Надеюсь, вы не скрываете какое-то важное свидетельство?

Фрэнк покачал головой.

— Нет. Я отнесу его прямо в полицию. — Он указал в сторону дороги, где двое полицейских регулировали движение. — Детектив, занимающийся этим делом, не прочь будет взглянуть на него.

— Полиция?.. — растерянно пролепетала они Потом сунула микрофон в руки одного из помощников и высокомерно взглянула на Фрэнка. — Полиция считает, что вся эта история с НЛО — выдумка. Я же хочу использовать эту информацию, чтобы докопаться до правды.

Фрэнк услышал, как Джо фыркнул.

— Может, полиция и считает всю историю с НЛО выдумкой, но я уверен, что к исчезновению Фреда они относятся серьезно, — сказал Фрэнк. — А теперь — простите, мне надо идти.

Лицо Сандры побагровело. Она повернулась к ним спиной и направилась к своей команде.

— Идите следом за этими парнями и узнайте, что они нашли. Быстро! — распорядилась она.

Фрэнк сделал знак Джо, и они зашагали через поле, Сандра и ее группа шли за ними по пятам. Братья передали бумагу одному из полицейских и объяснили, где они ее обнаружили. Сандра Родригес не упустила ни одного слова. Затем, снова взяв в руки микрофон, она повернулась к камерам.

— Вы все слышали, леди и джентльмены, — с театральным пафосом воскликнула она. — Таковы самые последние события в бейпортском деле об НЛО и похищении человека. Только что была найдена записка на том месте, где, как предполагают, приземлился НЛО. Ее содержание — одно-единственное слово: «Помогите!» Что это: отчаянный призыв Фреда Хокинса, крик о спасении от инопланетных похитителей?

— Или это записка какого-то телезрителя, которому осточертело смотреть глупое шоу Сандры Родригес, — передразнивая ведущую, шепнул Джо на ухо Фрэнку.

Фрэнк поперхнулся от смеха.

— Точно! Знаешь, я пораскинул мозгами и пришел к выводу — все это чушь. Очень сомнительно, что НЛО, возвращаясь в космос, специально сделал остановку на Бейпортских лугах только для того, чтобы дать возможность Фреду Хокинсу выбросить свою записку!

— Согласен, — сказал Джо, подталкивая брата к толпе зевак. — Пойдем вернемся на посадочную площадку, прежде чем ее окончательно затопчут.

Удаляясь от дороги, Фрэнк еще какое-то время слышал голос Сандры Родригес, которая сокрушалась о несчастном Фреде Хокинсе, отчаянно пытающемся спастись от злых похитителей — пришельцев из космоса.

Джо внезапно остановился, так что Фрэнк чуть не налетел на него.

— Опоздали.

Фрэнк глянул поверх его плеча. Круг примятой травы, служивший для Сандры Родригес доказательством того, что здесь приземлился НЛО, был практически вытоптан, так что осталась лишь голая земля. Всюду бродили любопытные и даже круглый отпечаток следа был уже не различим. На глазах Фрэнка какой то подросток возбужденно демонстрировал приятелю чахлый стебелек травы, приговаривая.

— А вдруг на него наступал инопланетянин!

— Может. Мне все это сниться? — озадаченно спросил Джо. — А может. Мы — статисты в каком то фантастическом фильме и не осознаем этого?

Фрэнк вздохнул и покачал головой.

— Нет. Все вполне реально. Просто нам с тобой еще не удавалось войти в контакт с серьезными специалистами по НЛО.

Джо приподнял брови.

— Серьезными? По-моему, эти Люди просто с приветом.

— Наверное, судя по тому, что они говорят, — согласился Фрэнк. — А как тебе Сандра Родригес?

Джо пожал плечами.

— На телевидении немало ведущих гораздо лучше ее.

— Я не про то, — сказал Фрэнк. — Сам факт, что она мгновенно оказалась в центре всех здешних событий, едва ли можно считать простым совпадением… И то, что именно она «открыла» посадочный след — тоже не случайно!

— Точно. И я думаю, она из тех людей, которые пойдут на все, лишь бы повысить свой индекс популярности, — добавил Джо.

Они двинулись обратно к своей машине. По дороге Фрэнк обронил:

— Ей необходима сенсация, вот они с Матом Эверсоном и решили устроить небольшой спектакль.

Этот круглый след они могли сфабриковать, катая какой-то тяжелый предмет, — сказал Джо. — А листок из блокнота «Счастливого бургера» мог стащить кто-нибудь из их команды. Чет и Луиза так заняты, что вряд ли это заметили.

— Интересно было бы узнать, обнаружили на записке отпечатки пальцев? — сказал Фрэнк.

Джо взглянул на брата.

— А что, у инопланетян бывают отпечатки пальцев?

Фрэнк засмеялся.

— Скоро узнаем.

В этот момент братья услышали, как заработал мотор вертолета. Они оглянулись. Сандра Родригес еще расхаживала среди толпы и брала интервью. А в кабине вертолета сидел Матт Эверсон.

— Интересно, куда это он намылился? — сказал Джо. — Ты говорил, что за ним надо бы присматривать.

— Ага, — ответил Фрэнк. — И если мы успеем добежать до машины, нетрудно будет проследить за этим вертолетом.

Братья пустились бежать со всех ног. Когда они Вомчались до фургона, Фрэнк изрядно вспотел. Он отпер дверь и плюхнулся на сиденье водителя.

— Эверсон только что взлетел, — сообщил Джо, прищурившись и глядя в сторону Бейпортских лугов. — Нам повезло — он летит в нашу сторону.

Джо прыгнул в машину, захлопнул дверцу, а Фрэнк вывел фургон на дорогу. Пригнув голову, он проследил, в какую сторону направляется вертолет, и сказал:

— Вроде на север летит, за город, Джо удивленно глянул на брата.

— Но там нет аэродромов.

— Давай все-таки выясним, куда отправился наш герой, — сказал Фрэнк, нажимая на газ.

Прошло несколько минут, и они уже ехали по узкой дороге между большими фермами. Вертолет был еще виден, он летел низко над зелеными полями.

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 21
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дело о космическом похищении - Франклин Диксон бесплатно.
Похожие на Дело о космическом похищении - Франклин Диксон книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги