У собачьего древа - Валерий Квилория
0/0

У собачьего древа - Валерий Квилория

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно У собачьего древа - Валерий Квилория. Жанр: Детские приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги У собачьего древа - Валерий Квилория:
Невероятно! Двое закадычных друзей – Шурка и Лерка – шагу не могут ступить в родном городке, чтобы не попасть в удивительную историю. То поперёк улицы лежит громадный крокодил. То за ними в виде собак гонятся инопланетяне. То ослы рассказывают им о вреде курения. Дело дошло до того, что Лера стал котячьим царём в городе Мурзиков Причал, а Шурка превратился в батон варёной колбасы. А потом друзья спасали мир. Вернее, полмира, к которому относятся бесправные, не имеющие голоса в Лиге Разумных Существ, рыбы и прочие обитатели водных просторов планеты Земля.
Читем онлайн У собачьего древа - Валерий Квилория

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

– А пропеллер у того катера непростой, – вздохнула романтичная бабушка. – Как у самолёта. Он может и по болоту плыть, и по снегу скользить, даже по песку.

– А кто же ему такой аппарат выдал? – не поверила здравомыслящая старушка.

– Неизвестно, – мечтательно посмотрела на небо романтичная. – Может, гуманоиды, а может, сам купил. Кто их, фермеров, знает…

В школе шли иные разговоры.

– Безобразие! – возмущалась завуч Фаина Демьяновна. – Рядом с городком обнаружили целую гору табака!

– Весьма парадоксальная гора, – заметил учитель биологии Пантелеймон Юрьевич. – Эксперты пришли к выводу, что

табак этот – самосад. И выращен не где-нибудь в солнечной Вирджинии[143], а в наших краях. Очень удивительно! Ведь, чтобы вырастить так много табака, нужны обширные плантации. А их у нас и в помине нет.

– Глупые эксперты! – хмыкнула завуч. – Я, скорее, поверю, что ученики связались с табачной мафией. Ведь на каждой перемене дымят за углом школы, как ненормальные.

И вызвала учителя физкультуры.

– Дорогой Львович, – попросила она. – Составьте список школьных курильщиков.

– Таковых в нашей школе не имеется! – вытянулся в струнку физрук.

– Как не имеется?! – не поверила Фаина Демьяновна. – Я своими глазами видела, как они курят и кашляют, кашляют и курят.

– Это не наши, – заверил Львович. – Наши, после того, как вы в Новинках[144] побывали, курить перестали вовсе. Спортом занимаются.

– Но ведь кто-то курил за школой? Я ведь не слепая.

– Это двоечники из соседнего района к нам на лечение приезжали. Теперь тоже не курят. Зашли в нашу школу, вышли и бросили. Заодно и учиться стали на «отлично».

– Не школа, а какой-то феномен[145], – хмыкнула завуч.

– А списки курящих вы всё же составьте, – заметила. – Ну, скажем, курящих в соседнем колхозе «Победа». Мы их тоже на оздоровление пригласим.

Отпустила Львовича и вызвала школьную медсестру.

– Неужели ни один из наших учеников не курит?

– Ни один, – подтвердила медсестра.

– А почему бросили?

– Говорят: трупный запах изо рта, зубы жёлтые, на лице угри, плохо соображают, хуже учатся, чаще болеют, одышка, сердцебиение, слабоумие и опасность заболевания раком.

– Вот уж, – изумилась завуч. – Скоро и наказать некого будет.

Заключение

В милиции к версии здравомыслящей старушки отнеслись всерьёз. Да и кто мог предположить, что табачная глыба – это всего-навсего увеличенная крошка самосада из 18 века. В итоге следствие пошло по ложному пути и принялось отрабатывать версию о загадочной автомашине, проезжавшей через городок с грузом табака.

А вот фермер Лозович на самом деле арендовал водоём. Но не озеро, а старенький заросший тиной пруд. Никифор Ворсанафьевич решил очистить его от грязи и мусора, а затем развести рыбу. Катер с воздушным пропеллером ему, конечно же, подарили Шурка с Лерой.

У самих же мальчишек возникли трудности с возрастом. Путешествуя во времени, они росли и мужали, а потом вернулись домой в тот же день, из которого ушли в будущее. И получилось, что друзья постарели на несколько месяцев едва ли не мгновенно. Первой это заметила Фаина Демьяновна.

– Какие-то вы серьёзные стали, – сказала она задумчиво, когда друзья выходили из школьной столовой. – И вытянулись. Вчера, вроде, меньше ростом были. Дома у вас всё в порядке? Никто не болеет? Как здоровье у бабушки? – посмотрела на Леру.

– Да нормально всё, – растерялся Лера, который не ожидал от завуча такого живого участия.

– Ну-ну, – нахмурилась она, а потом вдруг улыбнулась: – Вот что значит не курить – растёте, как грибы после дождя.

И отозвала Шурку в сторонку.

– Принеси-ка мне водички, – попросила.

Не скрывая иронии, Лера наблюдал, как Шурка вернулся в столовую и принёс полный стакан прозрачной жидкости.

– Ты что, у Фенечки личным водоносом устроился? – спросил он не без ехидства, когда они отошли от Фаины Демьяновны на безопасное расстояние.

– Это не вода, – посмотрел на него невозмутимо Шурка. – Это берёзовый сок. Школьные краны мне его всегда наливают. А завучу – только полстакана валерьянки. Вот она и просит. Кому охота всё время валерьянку пить.

– Ёлки-палки, я и забыл, что мы в поддельной школе учимся, – признался Лера и похлопал ладонью по ближайшей стене: – А здорово мы летающую тарелку переделали?! Даже Фу-Фью ничего не понял. Мы его уже три раза вокруг пальца обвели. А теперь вообще в одно касание: сразу и в своё время вернулись, и в свой размер.

– Ага, – усмехнулся Шурка. – Хорошо, что в городке ночь была, и никто не видел, как мы с тобой катер от табачной горы отвязывали. Представляешь, если бы днём вернулись?

– Представляю…

Неожиданно воздух перед ними сгустился, пошёл волнами, и по этим призрачным волнам проплыл, блаженно улыбаясь, ёжик. Вслед за ним протопал и приветливо помахал лапой медведь Потапыч. Галопом промчался жираф Жорес. Выскочил, фыркнул и исчез плешивый дикобраз.

Лера потёр глаза.

– Ты видел? – посмотрел на Шурку.

– Угу, – кивнул тот. – Опять видения. Значит, Фу-Фью со своей бандой где-то совсем близко.

– Что делать?

– Готовиться к новому сражению, – сурово заключил Захарьев. – Пусть эти пришельцы не думают, что мы так просто сдадимся.

Сноски

1

Тёс – вытесанные или выпиленные тонкие доски.

2

Плетень – изгородь из сплетённых прутьев и ветвей.

3

Точка отсчёта – место и время, из которого друзья ушли в прошлое (смотрите повесть «22 шага против времени»).

4

Бают (старорусское) – говорят.

5

Японские учёные выяснили, что дети, употребляющие перепелиные яйца в сыром виде (2-3 яйца утром за 20-30 мин. до еды), на 15 процентов обгоняют своих сверстников в умственном развитии.

6

Ту-Тью – название инопланетного народа и их планеты (смотрите книгу «Бунт в тарелке»).

7

Контрмеры – буквально противомеры, «контра» (от латинского «против») является составной частью многих сложных слов, указывает на противоположность или противодействие чему-либо.

8

Компетентно от «компетентный» – осведомленный, являющийся признанным знатоком в каком-либо вопросе.

9

Водолаз или Ньюфаундленд – порода служебных собак. Крупные (рост до 80 см.), сильные, добродушные, бесстрашные; прекрасно плавают и даже ныряют (в прошлом использовались для спасения утопающих). Родина -остров Ньюфаундленд, отсюда и название. На основе Ньюфаундленда была создана отечественная порода собак – водолаз.

10

В нумерологии цифра 1 символизирует солнце.

11

Косметология – наука о лечебной косметике. Включает в себя не только косметические, но и физиотерапевтические, хирургические и другие методы. Косметикой, в свою очередь, называется комплекс гигиенических, лечебных и декоративных мероприятий, направленных на поддержание красоты человеческого тела или устранение косметических дефектов.

12

Наночастицы – искусственные объекты нанометровых размеров. Один нанометр (нм) равен одной миллиардной доле метра или одной миллионной доле миллиметра.

13

Замбези – река в Южной Африке.

14

Тина – зелёные водоросли, плавающие густой массой в стоячей и малопроточной воде.

15

Пост – воздержание от скоромной пищи, которая представляет собой продукты животного происхождения.

16

Троглодит – первобытный человек, обитавший в пещерах.

17

Оппонент – противник в споре.

18

Бруствер – земляная насыпь на наружной стороне окопа для укрытия стрелков от неприятельского огня.

19

Архаизм – устаревшее слово, оборот речи, явление, пережиток старины.

20

Трактат – научное сочинение, содержащее обсуждение какого-нибудь отдельного вопроса.

21

Дискутировать – вести дискуссию, обсуждая какой-нибудь спорный вопрос.

22

Тектоника – отрасль геологии, изучающая развитие земной коры и её изменения.

23

Геопатогенный разлом – в тектонике – крупное разрывное нарушение земной коры, распространяющееся на большую глубину и имеющее значительную длину и ширину.

24

Катаклизм – внезапный перелом, разрушительный переворот в природе, в обществе, в истории.

25

Восхождение на Ай-Петри – смотрите повесть «Ай-Лерка и Ай-Шурка» в книге первой «13-й карась».

26

У диких ослов вдоль спины проходит тёмная полоса, которая на холке иногда пересекается с такой же тёмной плечевой полосой.

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу У собачьего древа - Валерий Квилория бесплатно.
Похожие на У собачьего древа - Валерий Квилория книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги