Доктор Проктор и великое ограбление - Ю Несбё
- Дата:10.07.2024
- Категория: Детская литература / Детские приключения
- Название: Доктор Проктор и великое ограбление
- Автор: Ю Несбё
- Просмотров:2
- Комментариев:0
Аудиокнига "Доктор Проктор и великое ограбление"
📚 В новой аудиокниге "Доктор Проктор и великое ограбление" от известного норвежского писателя Ю Несбё вас ждут захватывающие приключения и невероятные открытия! Главный герой книги, Доктор Проктор, изобретатель и гений, вновь вместе со своими друзьями отправляется на поиски новых приключений и секретов.
🔍 В этот раз их ждет великое ограбление, которое станет настоящим испытанием для всех героев. Смешные ситуации, неожиданные повороты событий и море позитива ждут вас в этой увлекательной аудиокниге!
🎧 Слушайте аудиокнигу "Доктор Проктор и великое ограбление" онлайн бесплатно и без регистрации на сайте knigi-online.info и окунитесь в мир удивительных приключений!
Об авторе:
Ю Несбё - известный норвежский писатель, автор множества популярных произведений для детей и взрослых. Его книги завоевали миллионы читателей по всему миру благодаря увлекательным сюжетам и ярким персонажам.
📖 Не пропустите другие произведения Ю Несбё и других популярных авторов на сайте knigi-online.info! У нас собраны лучшие аудиокниги различных жанров, которые подарят вам море позитива и незабываемых впечатлений.
🌟 Погрузитесь в мир книг вместе с нами и наслаждайтесь увлекательными историями, которые заставят вас верить в чудеса и волшебство!
🔗 Слушайте аудиокниги из категории Детские приключения на сайте knigi-online.info и окунитесь в мир удивительных историй!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Но мы, конечно, можем это выяснить, если пожелает ваше величество.
Тишина.
— Ваше величество?
Послышался негромкий храп.
Усы-Вниз включил свет.
Король тут же проснулся:
— Кто я? Где я? Неужели в Австрии? Ох, только, пожалуйста, не в восточной части Австрии…
— Кого вы выбираете для спасения Норвегии, ваше величество?
— Для спасения Норвегии, да-да-да! — Король поднял указательный палец. — Граждане, в этой стране есть лишь один человек, который может спасти Норвегию.
— Всего один, ваше величество?
Король поднял еще два пальца:
— Или три. Собственно говоря, их трое. И вы должны найти их сегодня же.
— А что же в них, того-этого, особенного, раз вы считаете, что они могут спасти Норвегию?
— Дело в том, что они уже спасли Землю от вторжения с Луны.
— Э-э… Какого такого вторжения?
— Вы этого не помните, потому что вас загипнотизировали, как и все остальное население Норвегии. Это длинная, но правдивая история уж поверьте мне. Я был вместе с ними, и они действительно спасли мир.
— И кто же они? Секретные суперагенты? Тренированные супергерои? Мужская сборная Норвегии по кёрлингу?
Король встал со стула, подошел к окну и покачался на каблуках, во второй раз окидывая взглядом столицу своей страны. Поведение людей было совершенно обычным. Но так будет недолго. Только до тех пор, пока всем не станет известно о краже золотого слитка. А случится это на следующей неделе, когда с инспекцией прибудет Всемирный банк. И тогда — привет от восточной части Австрии. Ой-ой!
— Доктор Виктор Проктор, — сказал король. — А еще Лисе и Булле.
Глава 3
Набор команды
ТОЧНО В ШЕСТНАДЦАТЬ МИНУТ четвертого Халлгейр (секретный агент гвардии с усами, торчащими вверх) и Хельге (столь же секретный агент, но с усами, свисающими вниз) позвонили в дверь маленького красного дома на Пушечной улице в Осло. Пели птички, и казалось, все вокруг дышит покоем. Пожалуй, так оно и было на самом деле.
Огромный пузатый мужчина, открывший дверь, прорычал командирским тоном, но очень дружелюбно:
— О боже, секретная служба гвардии. Чем я могу вам помочь?
Усы-Вниз даже начал жевать ус от возмущения:
— А вот откуда вам известно, что…
— Остановись, Хельге, — сказал Халлгейр. — Ваша дочь дома, комендант?
— Лисе? Она…
В этот момент из дома донеслись жуткие визгливые звуки.
— Это она! — крикнул Усы-Вверх и оттолкнул коменданта. — Кто-то нас опередил. Ее надо спасать!
Гвардейцы ворвались в дом и взлетели по лестнице наверх, к источнику ужасных страдальческих воплей. Они распахнули дверь — это была комната девочки — и остановились в изумлении, зажимая руками уши.
На стуле в середине комнаты сидела девочка. Выглядела она совсем не как суперагент, а скорее как обыкновенная девочка с каштановыми косичками, несколькими веснушками и добрыми голубыми глазами, удивленно уставившимися на двух гвардейцев. Перед ней стоял пюпитр с нотами, а изо рта у нее торчало что-то длинное и черное, издававшее те самые чудовищные звуки.
— Чё… чё тут происходит? — крикнул Халлгейр.
Девочка вынула изо рта длинный предмет:
— Ничего не происходит. Я репетирую партию кларнета. Завтра оркестр школы «Укромный уголок» будет исполнять для родителей «Годд сейв де квин»[12]. А вы зачем пожаловали?
— Ну ладно, — сказал Халлгейр. — Если ты Лисе, то Норвегии нужна твоя помощь.
— Неужели? — изумилась Лисе.
— Нам этого не понять, — сказал Хельге и скептически осмотрел самую обыкновенную комнату девочки с портретами поп-звезд, глобусом и несколькими плюшевыми мишками, которые выглядели еще менее героически, чем сама девочка. — Но кое-кому, наверное, так кажется. Вот это правда.
Точно в двадцать одну минуту четвертого Халлгейр и Хельге стали пробираться сквозь высокую траву, растущую перед покосившимся синим домиком, расположенным в самом конце Пушечной улицы. Из-за дома до их ушей доносились непонятные глухие удары. А когда они обогнули угол, их глазам предстало странное зрелище. Под грушевым деревом стояла тощая фигура в профессорском пальто, со взъерошенными волосами и чем-то вроде очков для плавания на носу. Фигура балансировала на одной ноге. Другая нога, на которой было надето что-то напоминающее старинный черный башмак, медленно поднялась над колодой с поленом. И опустилась. С глухим стуком башмак воткнулся пяткой в полено, и оно тут же раскололось на две половины, упавшие по обе стороны колоды. Высокий тощий человек снова поднял ногу и пнул сначала одну половину полена, потом другую. Обе пролетели по воздуху через сад к стене дома и изящно улеглись на поленницу.
— Вы, наверное, доктор Проктор?
Тощий человек выпрямился и посмотрел на Хельге и Халлгейра с широкой улыбкой.
— Вы это видели? Жжик, прыг — и на свое место в поленницу! Я работаю над моделью, которая будет способна валить деревья. Подумать только, какое значение это может иметь для лесной промышленности. Минуточку, так вы поэтому здесь? — Странный человек оживился еще больше: — Вы прочитали письмо, которое я послал в Лесное министерство! Приехали купить мое изобретение! У меня больше не будет долгов!
— Не совсем поэтому, доктор, — сказал Халлгейр и поправил шляпу с пером. — Мы туточки, чтобы…
— Дайте я угадаю! Вы из патентного бюро и хотите осмотреть мою прицельную перчатку, которую я представил для получения патента?
— Нет, мы…
— Тогда вы из сборной команды Норвегии по метанию дротиков. Я знаю, вам совершенно необходима моя прицельная перчатка!
— Профессор, — сказал Хельге. — Насколько мы поняли, нас послали попросить вас спасти Норвегию.
Точно без четверти четыре двое представителей секретной службы гвардии остановились у желтого домика на Пушечной улице и позвонили в дверь. К ним вышла девочка-подросток.
— Булле дома?
— Какой Булле?
Хельге откашлялся и покачался на каблуках:
— Тот Булле, который, как говорят, спас мир от нашествия, понимашь, пришельцев с Луны, моя малышка.
Девочка посмотрела на них враждебно:
— Я не ваша малышка, это во-первых, а во-вторых, недоросток Булле ушел. Вы из передачи «Вруны Норвегии»?
— Кто-кто Норвегии? Что это значит? — спросил Халлгейр и посмотрел на нее поверх солнцезащитных очков.
— Вы опять станете делать вид, будто берете у нас интервью?
— Делать вид, будто берем интервью — о чем?
— О том, как Булле спасал мир, конечно. Знаете, что было после того, как вы надули нас в прошлый раз? Мамаша плакала три дня, а я не могла ходить в школу, потому что все вокруг смеялись надо мной: «Это сестра того врунишки». — Девочка так рассердилась, что у нее покраснели все прыщики на лице. — Поэтому мы напрочь забыли о Булле, понятно вам?
— Да, теперь, кажется, понятно. Но сейчас нам жуть как важно найти его. Куда он подевался?
— Не знаем мы никакого Булле, говорю я вам! И к тому же я зуб дала Булле, что никому не расскажу, где он, этот придурок.
— Зуб дала?
Девочка скорчила гримасу:
— Этот лилипут дал мне пятьдесят крон, чтобы я поклялась, что зуб даю.
Двое из секретной службы переглянулись.
— А если мы дадим тебе сто крон? — осторожно предложил Хельге.
— За кого вы меня принимаете? Я все-таки его сестра.
— Ну ладно, — сказал Халлгейр, и они повернулись, собираясь уходить.
— Подождите! — остановила их девочка.
Они еще раз повернулись.
— Что?
Она поморгала и протянула руку:
— Двести крон.
Пожилая пара смотрела сверху вниз на энергичного рыжеволосого мальчишку, такого маленького, что его почти не было видно за прилавком магазина, в который они зашли.
— Нет, — сказал мужчина. — Мы не хотим покупать дельтаплан, мы всего лишь немножко заблудились, говорю я тебе. Если ты расскажешь нам, как ехать, мы наконец выберемся из этого проклятого, Богом забытого места туда, где живут люди!
— Вы не только получите скидку в тридцать процентов и вдобавок комплект шестов, чтобы использовать дельтаплан в качестве палатки в том случае, если придется приземлиться где-нибудь в горах… — сказал рыжеволосый мальчик, запрыгнув на прилавок, — вы получите еще и пакет угля, чтобы приготовить мясо на гриле!
— Послушай, моя жена боится высоты, и мы никогда не…
— И это еще не все! — закричал мальчик. — Вы получите также карту Южного Трёнделага, Западной Швеции и половины Восточной Норвегии!
— Нет, нет, нет! Как отсюда выехать на автостраду, парень?
— Если вы купите один, всего лишь один дельтаплан, вы получите карту и совершенно самостоятельно найдете дорогу до самого Гётеборга. А поскольку день сегодня прекрасный, я решил добавить пакет — нет, не пакет, а ДВА пакета — какао! Ну так как?
- Капли девонского дождя - Рудольф Константинович Баландин - География
- Блюз ночного дождя - Анна Антонова - Детская проза
- В пьянящей тишине - Альберт Пиньоль - Современная проза
- Луна двадцати рук - Лино Альдани - Научная Фантастика
- Свет луны на воде - Хильда Никсон - Короткие любовные романы