Я — ярость - Делайла Доусон
0/0

Я — ярость - Делайла Доусон

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Я — ярость - Делайла Доусон. Жанр: Триллер. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Я — ярость - Делайла Доусон:
Феминистский роман о том, как женщина становится жертвой домашнего насилия. И как неизвестный вирус, провоцирующий приступы насилия, становится её спасением. 2025 год. Мир окутывает таинственная болезнь, вызывающая вспышки ярости, во время которых инфицированные не контролируют себя и зверски убивают тех, кто попадается под руку. Семья домохозяйки Челси Мартин кажется идеальной, но никто не знает, что на самом деле она много лет терпит издевательства мужа и боится, что ее дочери тоже окажутся в ловушке. Ярость, погрузившая весь мир в хаос, становится для Челси шансом выбраться из домашнего ада и взять свою жизнь в свои руки. От автора В этой книге затронуты темы физического, эмоционального и сексуального насилия, присутствует описание смерти животных и графическое насилие. Некоторые из сцен могут быть тягостны для читателей. Написание книги и подробное погружение в эти темы было частью моего собственного пути к исцелению. Мои отношения с отцом были непростыми. Будучи трезвым, он выказывал мне разочарование, а когда пил, то издевался эмоционально и физически. Сцены на кухне у Челси основаны на том, что пережили мы с мамой. Папу у нас в городе так любили, что никто нам не верил. Со стороны наша семья казалась идеальной. Когда мне исполнилось восемнадцать, мы с мамой наконец уехали, и я познакомилась с удивительным психотерапевтом Бетси. Не могу вспомнить ее фамилию и все ее регалии, но она была первой, кто сказал: «Ты ведь понимаешь, что стала жертвой домашнего насилия? Твой отец просто издевался над тобой». До той минуты я не понимала ничего. Мне казалось, что я живу нормальной жизнью. Бетси сделала так, что мой отец начал ходить на собрания Анонимных Алкоголиков и в конце концов бросил пить. Насколько я знаю, он больше не употреблял алкоголь, но в остальном не изменился до самой смерти — все так же пытался всех контролировать и манипулировал эмоциями окружающих. Как гласит молитва нарциссиста, этого не было; если было, то не страшно; если страшно, то не заморачивайся; а если заморачиваешься, то я не при чем. В 1995 году, когда мы с мамой уехали от отца, интернет еще не хранил ответы на любые вопросы, так что я благодарна семье и друзьям, которые помогали. Которые спасли нас. Абьюзеры часто лишают нас поддержки близких, но на самом деле люди готовы помочь. Если вы столкнулись с жестоким обращением — не стесняйтесь обратиться за помощью. Вы не одиноки. Для кого эта книга Для поклонников психологических триллеров и романов. Для читателей Маргарет Этвуд и Наоми Алдерман. Для тех, кто любит ставить себя на место главных героев и думать, как бы он поступил в их ситуации. Для читателей, которым нравятся книги о катастрофах и эпидемиях. Для любителей историй о женщинах, которые не побоялись изменить свою жизнь. На русском языке публикуется впервые.
Читем онлайн Я — ярость - Делайла Доусон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 157
волосами. — Он нежно касается своей прически. — Герои могут быть вполне обычными людьми. Могут сочетать в себе удивительные качества. Могут быть равными. — Он обводит их рукой. — И вот теперь вы все живете моей мечтой.

— Да, черт подери! — поддерживает кто-то, и Харлан кивает в знак согласия.

— Тяжелый был год. — Голос у него срывается, и он отводит глаза, часто моргая подкрашенными ресницами. — Но мы восстали из пепла, как фениксы. Так что вперед! Работайте в полную силу и повеселитесь как следует! А потом мы закатим вечеринку, и завтра вы проснетесь суперзвездами!

Челси хлопает в ладоши до того, как осознает, что делает это, и все остальные подхватывают. Харлан слегка салютует им и неторопливо удаляется под гром аплодисментов. Челси пошла бы за Харланом на битву, и, возможно, она и вправду идет за ним навстречу каким-то проблемам. Никто не знает, чем окончится сегодняшний вечер. Они немного говорили о том, что вся затея Харлана незаконна, что проводить такое многолюдное мероприятие все равно что нарываться на судебный иск, что исполнители не оформлены на работу, как требует того закон. Челси не заполняла налоговую форму и не указывала номер социальной страховки. Ей платили наличными (один раз), и все остальное время она работала здесь за крышу над головой и за еду — и безумно рада этому. Никто не обсуждал, что произойдет, если во время шоу нагрянет полиция или федералы. И ведь они даже не в здании театра и не на стадионе, как водится в профессиональном реслинге.

Они на старом складе у черта на куличках. Челси даже не в курсе, как Харлан распространяет информацию, как продвигает грядущее шоу. Она берет у Эми телефон, чтобы погуглить Бойцовский клуб Ярости, и находит только слухи, вопросы, предположения. Стало быть, на первых порах все будет происходить в обстановке строгой секретности.

Челси не спрашивала Харлана. Да и никто не интересовался.

Эта работа необходима им больше холодной, суровой правды.

Им нужно… вот это вот.

Все, что идет в комплекте с работой.

Место, где они могут быть, цель, обещанная надежда, трехразовое питание, душ и сон в безопасности. Они нужны друг другу. Челси вспоминает, как во время первой пандемии она смотрела «Короля тигров»: из-за ковида все привыкли сидеть дома, и она отметила, что всем работникам шоу просто некуда больше пойти. Их привлекли большие кошки, и в итоге они остались без денег и жили в трейлере, потому что ничего больше у них не было.

Может, Харлан Пейн — их король тигров, но по крайней мере ясно, где и как они будут жить, и никто еще не пострадал (не говоря уже о том, что никому не откусывали руки). За все время они пережили только один приступ Ярости, и все сразу напрыгнули на Стива, как будто это было совершенно нормально, и болтали, пока он не пришел в себя. За последние несколько недель каким-то образом они превратились в семью.

Примерно через час Челси предстоит сразиться со Стивом на глазах у… у тех, кто придет, черт подери. Может, несколько человек, может, сотня, а может, будет всего пара камер, расположенных в стратегически важных точках. Их гримерка находится в задней части одного из полуприцепов, которые Челси приметила, когда на грузовике Джорджа приехала сюда на собеседование. Оказалось, что в полуприцепах полно железных трибун, пластиковых стульев на тысячу человек, а еще там есть уютный борцовский ринг и новенькие экземпляры того же реквизита, который они использовали на тренировках. Репетиции в новых декорациях превратили шоу в предстоящую реальность. Коврики, к которым она прижималась лицом, пахли как-то по-новому. Веревки, от которых она отталкивалась, выпрыгивая из угла, были невероятно упругими. Челси должна повторить все то же самое, но только так, чтоб это выглядело по-настоящему.

Она должна сыграть Ярость, даже если не может вспомнить, каково это.

— Мэрилен, Мэтт! Ваш выход! — кричит Крис с погрузочной платформы. На нем спортивные штаны с логотипом БКЯ, и он выглядит как боец, ушедший на пенсию, чтобы стать тренером (что по сути правда). Впервые увидев его, Челси подумала, что из него вышел бы крутой сержант строевой подготовки, — но теперь она видит перед собой тренера, о котором всегда мечтала: терпеливого, способного и подбодрить, и угрожающе прикрикнуть, чтобы ее тело превратилось в оружие.

Мэрилен заканчивает припудривать седые волосы (чтобы смотрелись еще белее) и улыбается Мэтту: благодаря длинному черному плащу и густой подводке для глаз, он похож на ворона. Они нарядили Мэрилен как типичную бабушку, чтобы скрыть ее мускулы. Она Милдред Великолепная, и сегодня ей предстоит бой с Вороном.

И Мэрилен победит, потому что так решил Харлан.

Но Челси — и все остальные, включая Мэтта, — прекрасно знают, что и в настоящей драке она бы его победила.

Они уходят бок о бок, Мэрилен колотит кулаками по воздуху, а остальные подбадривают ее воплями. Они исчезают за тяжелой стальной дверью, и можно только догадываться о том, что происходит по ту сторону. Харлан представит их публике под боевую музыку, и они… сыграют роли. Это не то чтобы драка: больше похоже на спарринг пополам с театральным представлением. Челси наблюдает через экран ноутбука Арлин, как они выходят на ринг, камера показывает их сверху. Мэтт первым пролезает под канаты: он размахивает руками, как ангел смерти, и потрясает кулаком в такт музыке. Затем выходит Мэрилен, растерянная и сжимающая в руках сумочку и абсолютно ненужную трость, как будто она не совсем понимает, зачем оказалась здесь. Это целая история. Одних Харлан будет представлять злодеями, других героями, а третьих, таких как Мэрилин, — практически невинными случайными прохожими.

Мэрилен дергает за веревки, как будто хочет выбраться наружу, Мэтт подкрадывается сзади, словно намерен ограбить ее, — и тут с потолка спускается и окутывает их сверкающее серое облако. Это серый мел, но ему полагается выглядеть как перец. Оба вдыхают, замирают, будто роботы, у которых загружается программа, — и затем начинается драка.

В этом и состоит самая большая разница между БКЯ и профессиональным реслингом: в то время как рестлеры-профи — это актеры, которые притворяются, что дерутся, Челси и ее друзья — абсолютно нормальные люди, которые притворяются, что сошли с ума и намерены убить друг друга. А это значит, что, как и во время настоящего припадка Ярости, они

1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 157
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Я — ярость - Делайла Доусон бесплатно.
Похожие на Я — ярость - Делайла Доусон книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги