Вердикт - Джон Гришем
- Дата:24.10.2024
- Категория: Детективы и Триллеры / Триллер
- Название: Вердикт
- Автор: Джон Гришем
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы все сошли с ума, — сказал он достаточно громко, чтобы быть услышанным, и, хлопнув дверью, вышел.
— Нет, я не могу! — воскликнула явно потрясенная миссис Глэдис Кард. — Я живу на пенсию, понимаете? Это хорошая пенсия, но осознать такие цифры мне не под силу.
— Это реальные цифры, — заметил Николас. — На счету у компании восемьсот миллионов, а в акциях — более миллиарда. Расходы на медицинское обслуживание, непосредственно связанное с лечением курильщиков, составили в прошлом году по стране шесть миллиардов, и эта цифра растет год от года. Прибыль четырех крупнейших табачных компаний за прошлый год равна почти шестнадцати миллиардам. И эта цифра тоже имеет тенденцию к росту. Вы полагаете, что наш приговор чрезмерен? Что ж, эти ребята лишь посмеются над каким-нибудь пятимиллионным вердиктом. Они и пальцем не пошевельнут, чтобы что-нибудь изменить, будут делать все, как прежде. Так же подлавливать своей рекламой детей. Так же лгать конгрессу. Все останется по-старому, если мы их не остановим. Рикки, опершись на локти, наклонилась вперед и через стол посмотрела на миссис Кард:
— Если вы не можете, тогда выйдите и присоединитесь к тем двоим.
— Не надо меня поддевать.
— Я вас не поддеваю. Такое решение требует мужества, понимаете? Николас прав. Если мы не дадим им пощечину и не поставим на колени, ничего не изменится. Это люди без совести.
Миссис Глэдис Кард нервничала и тряслась, казалось, она вот-вот упадет в обморок.
— Прошу прощения. Я хотела бы помочь, но просто не могу.
— Все в порядке, миссис Кард, — попытался успокоить ее Николас. Бедная дама обезумела и нуждалась в дружеской поддержке. Все будет в порядке, если удастся сохранить девять голосов. Нельзя расслабляться, он не может позволить себе потерять ни одного голоса.
Наступила тишина, все ждали, присоединится ли к ним миссис Кард или отколется. Она глубоко вздохнула, подняла голову и нашла силы взять себя в руки.
— Можно мне задать вопрос? — спросила Энджел, глядя на Николаса, словно теперь он был единственным источником мудрости.
— Разумеется, — ответил тот, пожимая плечами.
— Что произойдет с табачными компаниями, если мы вынесем тот суровый вердикт, о котором говорили?
— С юридической, экономической или политической точек зрения?
— Со всех.
Он ненадолго задумался и с готовностью ответил:
— Для начала в их рядах начнется паника. Пойдут круги. Исполнительная власть этих компаний забеспокоится: что последует дальше? Они залягут на дно и станут ждать, обрушатся ли на них новые иски. Им придется пересмотреть свою рекламную политику. Они не обанкротятся, по крайней мере в ближайшем будущем, потому что у них слишком много денег, даже обратятся в конгресс с требованием принять специальные законы, но, полагаю, Вашингтон будет становиться все менее и менее благосклонным к ним. Короче, Энджел, эта отрасль индустрии уже никогда не станет снова такой, какой была до сих пор, если мы сделаем то, что должны сделать.
— Будем надеяться, что когда-нибудь сигареты запретят вовсе, — добавила Рикки.
— Или так, или компании ослабеют в финансовом плане настолько, что не смогут поддерживать производство, — заключил Николас.
— А что будет с нами? — спросила Энджел. — Я имею в виду, не грозит ли нам опасность? Вы ведь сказали, что эти люди следили за нами еще до начала процесса.
— Нет, мы будем в безопасности, — успокоил ее Николас. — Они ничего не могут нам сделать. Как я уже говорил, через неделю они и имен-то наших не вспомнят. Но приговор будут помнить все.
Филип Сейвелл вернулся и сел на место.
— Ну, Робин Гуды, что решили? — спросил он. Николас пропустил его издевку мимо ушей.
— Итак, если мы хотим сегодня уйти домой, нужно определить сумму возмещения ущерба, — сказал он.
— Я думала, мы уже решили, — удивилась Рикки.
— У нас есть хотя бы девять голосов? — спросил председатель.
— Можно ли поинтересоваться, за какую сумму они должны будут проголосовать? — насмешливо спросил Сейвелл.
— Триста пятьдесят миллионов с небольшим, — ответила Рикки.
— Ах вот оно что! Старая теория перераспределения собственности. Странно, ребята, вы не похожи на кружок марксистов.
— Есть идея, — сказал Джерри. — Давайте округлим сумму до четырехсот миллионов, это как раз половина их наличности. Глядишь, не разорятся — придется, правда, подтянуть потуже пояса, добавить никотинчику в сигаретки, поймать в сети еще немного ребятишек, и — оп-ля! — через пару лет они вернут все свои денежки.
— Так здесь происходит аукцион? — спросил Сейвелл. Никто ему не ответил.
— Давайте так и сделаем, — согласилась Рикки.
— Посчитаем голоса, — предложил Николас, и девять рук поднялись вверх. Он персонально опросил каждого из восьмерых, согласен ли тот с вердиктом, требующим возмещения материального ущерба в размере двух миллионов долларов и морального — в размере четырехсот миллионов, и занес имена в протокол. Всё сказали “да”. Он заполнил остальные графы и попросил каждого расписаться.
После долгого отсутствия вернулся Лонни. Николас обратился к нему:
— Мы вынесли вердикт, Лонни.
— Что вы говорите? Какая неожиданность! И сколько же отвалили?
— Четыреста два миллиона, — сказал Сейвелл. — Плюс-минус несколько миллионов.
Лонни перевел взгляд с Сейвелла на Николаса.
— Шутите? — произнес он едва слышно.
— Ничуть, — подтвердил Николас. — Это правда. И у нас девять голосов. Хотите присоединиться?
— Идите вы к черту!
— Невероятно, правда? — сказал Сейвелл. — И представляете себе, мы все станем знаменитыми.
— Это неслыханно, — простонал Лонни, прислонясь к стене.
— Вовсе нет, — возразил Николас. — Несколько лет назад “Тексако” присудили штраф в десять миллиардов.
— Значит, это торговая сделка? — сказал Лонни.
— Нет, — вставая, ответил Николас. — Это справедливость. — Он подошел к двери, открыл ее и попросил Лу Дэлл сообщить судье Харкину, что жюри готово.
Пока они ждали, Лонни зажал Николаса в угол и шепотом спросил:
— Можно ли сделать так, чтобы было ясно, что я в этом не участвовал? — Он был не столько обескуражен, сколько зол.
— Конечно, не волнуйтесь. Судья будет спрашивать каждого в отдельности. Когда очередь дойдет до вас, сделайте так, чтобы весь мир узнал, что вы к этому не причастны.
— Благодарю.
Глава 42
Лу Дэлл взяла у Николаса записку, как делала это уже много раз, и передала ее Уиллису. Тот прошел по коридору, завернул за угол и скрылся из виду. Из рук в руки он отдал записку судье Харкину, который в этот момент разговаривал по телефону и с нетерпением ждал вердикта. Сколько раз в своей жизни он выслушивал решения присяжных, но на сей раз у него было предчувствие чего-то необычного. Он всегда верил, что придет день, когда ему доведется председательствовать на каком-нибудь грандиозном гражданском процессе, но и на нынешний жаловаться не приходилось.
В записке было сказано: “Господин судья, можете ли вы организовать, чтобы меня вывезли из здания суда под охраной, когда жюри будет распущено? Я боюсь. Объясню позже. Николас Истер”.
Его честь отдал распоряжение охраннику, стоявшему снаружи у двери его кабинета, после чего целеустремленно направился в зал, где, казалось, даже воздух сгустился от тревожного ожидания. Адвокаты, большинство которых все это время толпились в служебных комнатах в ожидании, когда их позовут, нервно и суетливо бросились по местам и стали дико озираться по сторонам. Зрители тихонько просачивались в зал. Было уже почти восемь часов.
— Мне сообщили, что жюри вынесло вердикт, — громко сказал в микрофон Харкин, он видел, как адвокаты трясутся от страха. — Пожалуйста, приведите присяжных.
Они входили в зал с торжественными лицами, как это обычно бывает с присяжными, готовыми объявить вердикт. Независимо от того, какую новость они приготовили той или иной стороне и насколько единодушны были в своем решении, они никогда не поднимают глаз, заставляя каждую сторону трепетать и готовиться к апелляции.
Лу Дэлл взяла у Николаса протокол, передала его судье Харкину, который заглянул в него, однако сохранил невозмутимый вид. Он ничем не выдал, что держит в руках бомбу. Вердикт несказанно шокировал его, но, согласно принятой процедуре, он уже ничего не мог сделать — технически все было в порядке. Позднее, конечно, будет предпринята попытка смягчить приговор, но сейчас руки у него связаны. Судья снова сложил листок, передал его Лу Дэлл, и та отнесла его обратно Николасу, который стоял в ожидании момента оглашения.
— Господин председатель, огласите, пожалуйста, вердикт.
Николас развернул свой шедевр, откашлялся, бросил быстрый взгляд в зал, чтобы убедиться, что Фитч там, и, увидев его, прочел: “Мы, жюри присяжных, решили дело в пользу истицы, Селесты Вуд, и присуждаем ей компенсацию материального ущерба в размере двух миллионов долларов”.
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Вердикт - Джон Гришэм - Триллер
- Алая магнолия (ЛП) - Холден Люси - Любовно-фантастические романы
- Дело о пеликанах - Джон Гришем - Триллер
- Избранное. Компиляция. Книги 1-11 (СИ) - Пулман Филип - Детские приключения