Дочерь Божья - Льюис Пэрдью
0/0

Дочерь Божья - Льюис Пэрдью

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Дочерь Божья - Льюис Пэрдью. Жанр: Триллер. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Дочерь Божья - Льюис Пэрдью:
Ватикан выпустил из рук свой самый тайный секрет, столетия державший в повиновении миллионы верующих. Если мир узнает о бесспорном существовании второго Мессии, основы западной религии и цивилизации пошатнутся, власть перейдет в руки одержимых, а религиозные войны утопят в крови всю планету.Нити тысячелетнего заговора сходятся в руках Зои Риджуэй, которая ведет охоту за украденными нацистами шедеврами искусства, но она неожиданно исчезает из номера цюрихского отеля. По следам жены отправляется бывший детектив Сет… Однако для могущественных сил, схватившихся в битве за обладание святыней, жизнь одного человека ничего не значит.Конспирологический триллер скандально известного автора о Втором пришествии — впервые на русском языке. Вся правда об основах христианства.
Читем онлайн Дочерь Божья - Льюис Пэрдью

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 80

Зоя обняла Сета за пояс, и оба повернулись. У камина стояли двое мужчин с кружками кофе. Гюнтера они узнали. Второй мужчина выглядел худее и аристократичнее. Он какое-то время молча смотрел на Зою и Сета, потом сделал шаг вперед.

— Добро пожаловать, — сказал он и протянул руку. — Меня зовут Ганс Морген.

32

Морген не походил на священника. В своем толстом свитере, шерстяном спортивном пиджаке и шерстяных штанах он больше всего походил на профессора или ученого-исследователя. К тому же на нем не было воротничка священника. Он пожал руки сначала Зое, а потом Сету.

— Должен принести извинения за тот экстравагантный способ, которым вас сюда доставили, — сказал он. — Слишком многие хотели бы меня найти. Мне нужно было убедиться, что вы именно те, за кого себя выдаете. — Сет потер затылок. — Мне очень жаль, мистер Риджуэй, — снова извинился Морген, — насчет вашей головы. Но Рихард… — Он взглянул на человека, стоявшего у двери. Сет повернулся и тоже посмотрел на него. У Рихарда Штера были мягкие, почти детские черты лица, кроткие голубые глаза и фигура как у защитника в американском футболе. — К счастью, Рихард у нас профессионал. Ваша голова не будет болеть долго.

— Легко вам говорить, — сказал Сет с напускной строгостью.

— Конечно, — мягко ответил Морген. — Присаживайтесь. Я варю свежий кофе. — Он показал на два стула с реечными спинками у грубо обтесанного стола, который был заставлен чашками, бутылками, тарелками с колбасой и нарезанными ломтями черного хлеба.

Они устроились за столом и стали молча наблюдать, как Морген снимает прихваткой видавший виды кофейник с решетки в камине. Морген поставил перед Сетом и Зоей оббитые глиняные чашки и наполнил их черным дымящимся напитком. Потом налил кофе себе и устроился рядом. Остальные — двое, которые везли их, и Гюнтер, стоявший рядом с Моргеном, когда они вошли в комнату, остались на ногах. Время от времени кто-нибудь отодвигал занавеску и выглядывал на улицу. Снаружи явно дежурили часовые, которым иногда подавали сигналы.

— Я так понимаю, вам пришлось немало потрудиться, чтобы найти Страсти Софии. — Сет и Зоя кивнули. — Тогда, быть может, расскажете, как все началось?

— Не хотелось бы оказаться неблагодарным гостем, — сказал Сет, — но, учитывая то, как… экстравагантно нас сюда привезли, мне было бы гораздо спокойнее, если бы сначала вы рассказали мне о себе. — Сет оглядел людей в комнате. — И о своей группе.

— Конечно, — спокойно ответил Морген. Взгляд его смягчился. — Простите мне излишнюю обеспокоенность и такое негостеприимство. Я прекрасно понимаю ваше нежелание откровенничать. — Он посмотрел на Гюнтера и кивком подозвал его. Гюнтер подошел шаркающей походкой и сел на стул рядом с Сетом. — Возможно, Гюнтер сумеет добавить детали, которые я упущу… По всей видимости, мой друг Якоб Йост рассказал вам начало всей этой истории. — Он обвел взглядом комнату, как будто она была свидетельницей всего, что с ним случилось за сорок лет. — Позвольте я начну с того, о чем умолчал Якоб, — начал Морген. — Трудно поверить в то, что произошло за эти десятилетия, но мой рассказ, надеюсь, сделает все понятнее. — Морген сделал глоток из кружки, скривился и откинулся на спинку стула.

Джордж Страттон, прищурившись, всматривался в пляску снежинок в свете фар. Снегопад почти прекратился. Агент осторожно вел «вольво» вверх по неровной каменистой дороге. Сучья с шапками снега возникали из темноты и царапали дверцы.

Вначале Страттон ехал по следам Сета и Зои, лишь слегка припорошенным снегом, до места встречи. Натренированным взглядом он распутал следы шин у лавки, мазки подошв в снегу. От дверей уходили только следы шин, значит, Риджуэй и его жена вольно или невольно уехали с теми, кто был в машине. И он поехал по следам. Благо задача упрощалась тем, что снега больше не было, а по деревне почти никто не ездил.

Мост «вольво» скрежетнул, в очередной раз наткнувшись на камень. Страттон остановился, вышел с фонариком из машины и двинулся по склону пешком.

— После войны я искал сержанта, — продолжал Морген, — но он, как и большинство его товарищей, успешно скрылся. — Морген медленно поднялся и подошел к камину за новым кофейником. — Я прикладывал все усилия к тому, чтобы проверить слова сержанта о том, что Гитлер шантажировал Папу. И добился двух вещей. — Он наклонился и снял прихваткой кофейник. — Во-первых… — он принес кофе к столу, — я познакомился с небольшой группой священников Курии, которые посвятили свою жизнь тому, чтобы ни один Папа больше не подвергся подобному моральному или теологическому шантажу.

— Священник в парке, — сказал Сет, — в Амстердаме. — И Сет вопросительно взглянул на Моргена.

— Отец Смит, — печально согласился Морген. — Я послал его, чтобы он присматривал за вами, оберегал вас.

— Перед смертью он успел сказать про какую-то «брань». Что бы это могло значить?

Морген посмотрел на него так, будто его ударили по лицу.

— Он назвал это имя? — спросил Морген.

— Так это имя?

Морген какое-то время молчал, словно ему нужно было свыкнуться с этой мыслью, пережить ее.

— Я подозревал, — сказал он, — но не знал, не был уверен. — Лицо его потемнело, а губы еле заметно задрожали.

Сет и Зоя смотрели на него, ожидая объяснения. Взор Моргена какое-то время казался туманным и нездешним, но затем взгляд его прояснился, и в глазах сверкнул гнев.

— Я расскажу вам об этом чуть погодя. — Он снова сел за стол. Посмотрел на вздувшиеся вены у себя на запястьях, как растерявшийся докладчик, который надеется, что подсказки появятся у него на руках. Затем снова посмотрел на Сета и Зою и продолжил: — Во-вторых, я стал объектом пристального внимания других членов Курии, которые, с одной стороны, не препятствовали моим поискам картины и сержанта, а с другой — не давали никакой возможности воспользоваться информацией, которую я мог получить… Это теневая группа, — продолжал священник. — Я выяснил, кто они — рядовой состав, мои собратья, среди них — всего несколько епископов. — Он сделал паузу. — Мой аббат в Мюнхене был из их числа. Много бы я отдал, чтобы узнать, кому в Риме он передавал информацию обо мне.

Морген замолчал, и взгляд его снова затуманился, будто он уже видел, что сделает, когда выяснит, кому в Риме могла понадобиться информация о нем. Потом он покачал головой и продолжил:

— Они не ограничивали моих действий, довольствуясь слежкой. Думаю, мне оставляли достаточную свободу перемещений, поскольку они тоже получали выгоду от моей деятельности. Для них я был чем-то вроде живца. Они выпускали меня в джунгли, чтобы тигры соблазнились легкой добычей, пока они сами сидят в кустах, выбирая, у какого тигра шкура получше. Я был осторожен, крайне осторожен, чтобы не вызвать у них и тени подозрения, что я догадываюсь об их планах. Так они сделают больше ошибок. Иногда можно убаюкать бдительность даже самых прожженных профессионалов и фанатиков.

Сет подумал о человеке Страттона: тот упустил его в библиотеке УКЛА в тот вечер, когда убили Тони Брэдфорда.

— Все послевоенные годы, — продолжал Морген, — я старался, чтобы все мои важные письма и телефонные переговоры с Йостом оставались в тайне. Ватикан конечно же был в курсе того, как мы с ним пытаемся найти украденные нацистами шедевры. Все наши переговоры и переписка об этом велись в открытую и наверняка перехватывались теми в Курии, кто следил за мной… Однако ситуация радикально изменилась около года назад. В прошлом… — Морген прикрыл глаза, — в прошлом январе мы с Йостом обнаружили одну не очень знаменитую картину. Одну из ранних работ Писсарро, которую пытался сбыть бывший полковник СС, проживающий в Португалии по новым документам. Мы навели полицию на его виллу на побережье недалеко от Лиссабона, где они нашли картину и взяли бывшего полковника под стражу. Этот случай достаточно широко освещался в прессе… Благодаря такой рекламе мне из Кройцлингена позвонил человек, которого я раньше знал как Франца Больса фон Хальбаха. Он был тем самым сержантом, который сорок лет назад прибежал ко мне ночью за отпущением грехов, потрясенный гибелью деревенского мальчика. Он же и был тем офицером, который показал мне плащаницу и Страсти Софии, лежащие в убежище… Теперь фон Хальбах стал уважаемым гражданином по имени Вилли Макс. — Морген откинулся на спинку стула и скрестил ноги, чтобы устроиться поудобнее. — К тому же Макс — фон Хальбах — умирал, и муки совести, которые он игнорировал или удачно избегал последние сорок лет, наконец настигли его. Юный сержант превратился в пожилого человека, который заботится о своей душе… Он, конечно, заматерел с тех пор. Он знал о важности картины, знал, что в ней — ключ к плащанице и Страстям Софии. Так что он не появился у меня на пороге с картиной в руках. Потому что сейчас она бы оказалась в руках моих врагов в Курии… Нет, понимая важность сохранения тайны, он решил действовать осмотрительно. Он связался с Постом, который сразу же позвонил мне.

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 80
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дочерь Божья - Льюис Пэрдью бесплатно.
Похожие на Дочерь Божья - Льюис Пэрдью книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги