Обвинение в убийстве - Грегг Гервиц
0/0

Обвинение в убийстве - Грегг Гервиц

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Обвинение в убийстве - Грегг Гервиц. Жанр: Триллер. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Обвинение в убийстве - Грегг Гервиц:
С этим человеком опасно связываться – Тим Рэкли, судебный исполнитель, делает свою работу на сто процентов. Но однажды все, во что он верил, разбивается в щепки. Зверски убита его дочь. Судебная система, за принципы которой он боролся, предает его, и Рэкли вынужден беспомощно наблюдать за тем, как убийца выходит на свободу. Устав от собственного бессилия, он оставляет работу, дом, женщину, которую любил, и с головой окунается в водоворот мести, в сумрачный мир между правосудием и законом, попадая в темные коридоры засекреченной организации – «Комитета»…
Читем онлайн Обвинение в убийстве - Грегг Гервиц

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 86

Дом Дебуфьера на северной стороне улицы был выше, чем соседние дома. Деревянное строение выглядело отвратительно и, казалось, не принадлежало ни к одному из существующих архитектурных стилей. Оно находилось довольно далеко от дороги, за лужайкой, которая давно превратилась в месиво.

У большинства припаркованных автомобилей обслуживания были тонированные боковые стекла. Тим перешел на северную сторону улицы – оттуда было удобнее рассматривать содержимое фургонов. «Промышленная чистка Фредди» привлекла его внимание: судя по низкой посадке, внутри было либо тяжелое оборудование, либо несколько взрослых мужчин.

Тим подошел к фургону, притворяясь, что шарит по карманам в поисках ключей, и остановился у водительской двери. Щелчок замков сказал ему, что он угадал правильно. Тим скользнул на сиденье и сделал вид, что настраивает радио, хотя в соседних дворах никого не было. В фургоне пахло потом и несвежим кофе.

– Неплохо, ребята.

Смятая квитанция из агентства аренды машин «Ван Мэн» была заткнута в подстаканник, рядом со стаканом дешевого кофе. Тим мог только рассмотреть имя на верхней строчке, написанное неверным почерком Аиста: «Дэниэл Данн».

Дэнни Данн. Подходящий псевдоним.

Раздраженный голос Роберта раздался из-за его плеча:

– Как, черт возьми, ты нас нашел?

– По запаху. – Тим вынул из заднего кармана перчатки и надел их. – Вы поменяли машину?

– Так точно, сэр, – сказал Аист. – Сегодня я первым делом взял фургон.

– Где машина, в которой вы сидели вчера вечером?

Снова хриплый голос Роберта:

– Я смотался и вернул ее, потом покатил сюда. Расслабься, все чисто.

– Хорошо.

– Дебуфьер уехал на ланч раньше времени, так что можно приступать. – Кто-то постучал Тиму по плечу набором ключей, он взял их и завел фургон.

– У его дома две стоянки, сзади на улице есть еще одна. Прокатись по кварталу и припаркуйся – там намного тише.

– В заборе есть дыра, – сказал Аист.

– Где Митчелл?

– Он встретит нас в пять у задней двери.

Тим покатил по кварталу.

– Хорошая машина. Тихая. Обычная. Незаметная.

– Я рад, что вы довольны моим выбором, мистер Рэкли. – В голосе Аиста звучала гордость, почти ликование. – Первый фургон, который мне дали, я вернул из-за характерного стука.

Тим остановился в нескольких метрах от треугольной дыры в заборе. На улице царила мертвая тишина. Он вылез и открыл задние двери. Аист и Роберт, надев перчатки, выпрыгнули из машины, обмахиваясь рубашками. Роберт тут же полез сквозь дырку в заборе. Аист повесил на плечо черную сумку, пошатываясь под ее весом. Тим захлопнул задние двери, забрал сумку и протолкнул его в дырку.

Митчелл и Роберт сидели, пригнувшись, у задней двери. Митчелл скользнул взглядом по бугорку в кармане Тима и в ярости вскочил…

– Выключи сотовый. Сейчас же.

Тим и Аист застыли. Тим спросил:

– У тебя что, здесь электронное взрывное устройство?

– Точно.

Тим понял, почему Роберт не предложил поддерживать сотовую связь, когда они зайдут. Большинство сотовых телефонов, отвечая на вызов, издают радиосигнал, предшествующий звонку. В результате, еще до того как телефон издаст хотя бы звук, может возникнуть импульс, достаточный для того, чтобы сработало взрывное устройство.

Взгляд Тима перекинулся на пластинку взрывчатки у ног Митчелла, рулон пентеритритететранитрата, название которого было чертовски трудно произнести, зато легко рвать и резать. Вспомогательная жвачка к взрывчатке, Си-4, противного оливкового цвета, высовывалась из сумки Митчелла.

– Вы что, не способны следовать инструкциям? Я абсолютно ясно дал понять, что вы только наблюдаете.

– Да мы ничего больше и не делали. Просто у меня случайно оказалась с собой сумка…

– Мы об этом позже поговорим. – Тим кивнул на дверь: – Какова ситуация?

Митчелл скорчился у ручки двери:

– Непростой замок. С защитной задвижкой. Трюк с кредитной карточкой не пройдет.

Аист подбоченился, потом нетерпеливо махнул Митчеллу рукой:

– Подвинься.

Поправив очки, он наклонился вперед, чтобы поближе взглянуть на замок. Аист поднес к нему лицо почти вплотную, как хищник, вдыхающий запах жертвы. Он говорил нараспев – так девочки разговаривают с любимой куклой:

– Замок с ограниченным доступом ключа и реверсивным механизмом с усиленными задвижками. Ну разве ты не прелесть? Да, ты прелесть.

Тим, Роберт и Митчелл смотрели на него изумленно. Аист попятился, не отрывая пытливого взгляда от замка, и протянул назад руку, словно подзывая официанта. Его пухлые пальцы щелкнули:

– Сумку.

Тим подтолкнул сумку ему к ногам. Аист пошарил в ней рукой и извлек банку смазки с распылителем, вставил в него тонкую трубку и направил струю на цилиндр:

– Мы только смажем тебя, ладно? Это облегчит нам жизнь.

Потом он взял инструмент, похожий на электродрель, сунул кончик в замок и включил, стараясь найти правильный угол и прижимая ухо к двери. Он закусил нижнюю губу и, казалось, забыл обо всем на свете.

– Ну же, дорогая. Откройся для меня.

Раздался щелчок, и рука Аиста с молниеносной быстротой метнулась к ручке.

Он посмотрел на остальных с удовлетворенной и слегка усталой ухмылкой. Тим был почти уверен, что сейчас он зажжет сигарету. Однако улыбка исчезла с лица Аиста, он наклонился вперед и уперся плечом в дверь.

– Подожди, – начал Тим. – Что, если там сиг…

Аист распахнул дверь.

От пронзительного писка сигнализации у Тима пересохло во рту, но Аист спокойно подошел к кнопочной панели на стене и набрал код. Писк прекратился.

Они вошли, подняв пистолеты и прислушиваясь, нет ли где-нибудь признаков движения. У Митчелла и Роберта были одинаковые полуавтоматические кольты 45-го калибра, которые нужно взвести, прежде чем сделаешь первый выстрел. Револьверы стреляли при легком нажатии на курок, были крутыми и мощными, как и сами братья.

– Откуда ты узнал код? – прошептал Тим.

– Я его не знал. У любой компании, занимающейся установкой сигнализации, есть свой код переустановки. – Аист показал на эмблему на кнопочной панели. – Это компания Айрн-Форс – 30201.

– Так просто?

– Так точно, сэр.

Они прошли через маленькую комнатку, в которой стояла сломанная стиральная машина, и через кухню. Тарелки с остатками еды и отсыревшие коробки. Линолеум горчично-желтого цвета, отходящий по краям. Бесконечные пустые бутылки из-под рома и тонкий слой крошек, покрывающий стойку.

Легкое металлическое, почти музыкальное эхо прозвучало где-то в доме. Тим резко поднял ладонь. Остальные застыли на месте.

– Вы это слышали?

– Нет, не слышали, – сказал Аист.

– Может, это трубы.

– Давайте шевелитесь, – сказал Тим тихо. – Аист, на улицу. Постучишь два раза, если он вернется раньше.

– Он действительно ушел раньше времени.

– Поэтому ты будешь сторожить. – Тим подождал, пока Аист выберется наружу. – Проверьте, нет ли кого-нибудь в доме. Встречаемся здесь через две минуты. Я пойду наверх.

– Послушай, – сказал Роберт, не утруждая себя переходом на шепот, – мы следили за домом всю ночь и все утро. Здесь никого больше…

– Делайте, как я сказал, – бросил Тим. Он исчез в проходе, направляясь в переднюю часть дома, прошел по нескольким комнатам, забитым всякой ерундой – коробками календарей, перевернутыми столами, кучами кирпичей. В начале лестницы висел кусок яркой ткани; Дебуфьер, наверное, купил его в одежном ряду. Тим обыскал верхние комнаты. Все зеркала были задрапированы кусками яркой ткани. Дебуфьер либо воображал себя вампиром, либо боялся собственного отражения. Судя по фотографии в деле, Тим поставил бы на последнее. Все комнаты оказались пустыми; хозяйская спальня была, наверное, внизу. На полу образовался толстый слой пыли, Тиму пришлось позаботиться о том, чтобы не оставить следов.

Роберт и Митчелл ждали Тима на кухне.

Часы Тима показывали 12:43.

– Чисто?

– Кроме двери подвала, – сказал Митчелл. – Стальная дверь в стальной раме. Заперта.

– Через минуту мы попросим Аиста ею заняться. – Тим засунул свой пистолет за пояс. – Давайте все повнимательнее посмотрим на первом этаже. Сконцентрируемся на деталях, чтобы потом мы смогли нарисовать полный план дома.

Опять этот звук, металлический стон. В этот раз сомнений не было. Тим почувствовал, как у него сжался желудок. Он шагнул туда, откуда шел этот звук; близнецы шли вплотную за ним.

Тим повернул за угол, в задний коридор, который упирался в ванную, и оказался прямо перед огромной стальной дверью подвала. Было похоже, что ее установили недавно. Тим легонько постучал по ней костяшками пальцев – чертовски прочная и толстая. Нагнувшись, он прижался ухом к холодной стали, но ничего не услышал, кроме тихого гудения водонагревателя. В коридоре царила тьма: цветастые розовые занавески на единственном окне, выходящем на боковой двор, были задернуты.

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 86
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Обвинение в убийстве - Грегг Гервиц бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги