Притяжение смерти - Александр Сергеевич Онуфриенко
- Дата:15.07.2024
- Категория: Триллер / Ужасы и Мистика
- Название: Притяжение смерти
- Автор: Александр Сергеевич Онуфриенко
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Паркинсон из последних сил старался не обращать внимание на поведение чудаковатой женщины. Она перепугана, печать страха отразилась на ее и без того немолодом лице, состарив еще лет на пять. И дом этот, о хозяевах которого Паркинсон забыл поинтересоваться по телефону. За всю свою долгую жизнь в Новой надежде Паркинсон видел, наверное, всех ее жителей при самых разных обстоятельствах, но кто в каком доме живет, он не помнить не мог.
– Скажите, а кто хозяева этого дома?
– Ой! А я вам разве не сказала? Уж простите меня сердечно, совсем вылетело из головы, – искренне извинилась миссис Спрюс.
– Ничего страшного, – сказал Паркинсон, – у меня тоже.
– Стюарты там живут: Луис и Нэнси.
– Одни?
– Еще с ними здоровенный кабель какой-то редкой породы, в жизни таких не видела. Но недавно он подхватил какую-то болезнь, и вид у него стал такой, будто смерть его уже тянула за хвост. А кабель-то старый уже, понимаете, всяко могло произойти. Я бы на их месте усыпила его. Но, знаете, шериф Паркинсон, он словно пропал вместе с хозяевами, не видно и не слышно.
Паркинсон выслушал торопливый рассказ женщины, ему показалось, что о пробелах между словами она никогда не слышала, но сейчас его это не заботило.
– Надо дом осмотреть, об остальном позже. Составите мне компанию? – объявил Паркинсон.
Он соглашался на это скрипя сердцем. Он ни за что не хотел идти в этот дом номер восемь на Кастел стрит. С самого начала у него закралось дурное предчувствие, и сам дом выглядел зловеще и так и навевал суеверный ужас, хотя особо ничем не отличался от других домов в округе, в которые уже начали возвращаться их хозяева после работы.
Двухэтажный дом Стюартов был невеликих размеров, даже, можно сказать, скромный. Сооружен он из серого кирпича, островерхой крышей служит того же цвета шифер, уходящий далеко внахлест. С левой стороны к дому примыкает гараж с выдвижными воротами и дверцей посередине. С правой стороны находится металлический заборчик, соединяющей дом с основной каменной оградой территории. За ним же простирается задний двор с небольшим огородом и садиком.
Шериф и Тамара Спрюс решили начать осмотр дома с внутреннего двора.
Паркинсон сначала заглянул через боковые стекла в салон серебристого «Поло», но в подступившей ранней осенней темноте ничего толком не разглядел. Шериф решил проверить не заперта ли машина. К его глубокому удивлению она оказалась не заперта. Но в машине не нашлось никаких подозрительных вещей: только пустой стакан из-под кофе, коробка мятной жвачки, освежитель «Елочка» и две подушки под шею на заднем сиденье.
Страх все больше подчинял себе Паркинсона, ведь никому в здравом уме не придет в голову оставлять открытыми ворота и в то же время машину, банальные соображения безопасности. А тем временем немолодая спутница внимательно наблюдала за его действиями с нескрываемым любопытством на лице.
Паркинсон направился к гаражу и подергал ручку двери, вырубленной в воротах, но она оказалась заперта. Напоследок, без особой надежды, он попытался открыть ворота в гараж и тоже тщетно. Без специального ключа их не раздвинуть. А ключ, очевидно, находится у хозяев этого дома, с коими, по всей видимости, произошло что-то ужасное, но он не спешил сообщать это миссис Спрюс. В голове Паркинсона стала постепенно вырисовываться недобрая картина произошедшего. Шериф решил, что владелец авто в спешке покинул его, не закрыв вместе с воротами, и направился либо в дом, либо на задний двор.
Сначала незваные гости двинулись к заднему двору.
Они оба проследовали к заборчику, который открывал путь на задний двор. Калитка оказалась открытой. Перед их взором оказалась огромная старая конура, сколоченная из белых досок с прибитой наверху фанерой, а на ней заботливой детской рукой с помощью черного маркера выведено: «Фердинанд». Значит, здесь и жила собака хозяев дома номер восемь. Но то, что Паркинсон увидел, сильно его насторожило и заставило пересмотреть свою догадку на счет в спешке покинутой машины. Ошейник на цепи, к которому был когда-то привязан пес, лежал на земле, аккуратно снятый с его владельца. То есть, перед тем, как исчезнуть, хозяева дома, Стюарты, сняли огромного пса, больного в добавок, с цепи и увели с собой? Вздор.
Паркинсон еще раз поинтересовался у женщины, когда она видела этого пса последний раз.
Миссис Спрюс долго прокручивала в памяти события последних дней и смогла вспомнить, что дней шесть назад Стюарты куда-то уезжали рано утром со своим псом. Она припомнила, как они усаживали его в машину, затем Луис вернулся домой – с псом или без миссис Стюарт так и не поняла. Он стал что-то мастерить у себя в гараже, оттуда доносился рев шуруповерта, стук и звук соприкосновения пилы с досками. Через какое-то время вернулась и его жена – Нэнси. Больше миссис Стюарт не видела своих соседей из дома напротив. Сердце ее почувствовало тревогу, в добавок таинственная смерть Марго Кларк наталкивала женщину на дурные мысли, касающиеся судьбы ее соседей.
– Вы же загляните в дом? – настороженно поинтересовалась миссис Спрюс.
– А как же, – отозвался Паркинсон ободряющим голосом.
– Ладно, ладно, действуйте как полагается, я вам не мешаю.
– Зовите меня Дональд, пожалуйста. Осточертело мне это официальное обращение. Мы же не в армии и не на войне в самом-то деле, да и друг для друга все же не чужие.
– Хорошо… Дональд, – просияла Тамара Спрюс.
Оба нежданных гостя покинули задний двор, ничем не зацепивший внимание Паркинсона. Настало время проверить непосредственно сам дом.
Паркинсон и его спутница подошли к крыльцу. Едва они на него ступили, по телу шерифа пробежали мурашки, и он поспешил чем-нибудь прикрыть нос. В ту же секунду все точки сошлись воедино: открытые ворота, незапертый «Поло», закрытый гараж, пустой задний двор. Очевидно, хозяин в спешке вернулся в дом и больше не покинул его. За многолетнюю практику Паркинсону приходилось видеть такое однажды с одним спившимся самоубийцей, но в этот раз он почему-то сразу не догадался, а лишь предполагал возможный жуткий исход. Наверное, дело в том, что он был на иголках весь служебный день, один на один с умершими школьниками и тем, что их убивало. Нервы сказались на его работе, такого больше повториться не должно.
– И как же я это раньше не почувствовал? – шепотом проговорил Паркинсон в воротник куртки, прикрывавший его нос от ужасного зловония из-за двери.
– Стойте здесь, – обратился он к женщине, – я скоро вернусь.
Паркинсон осторожно подошел
- Пролог в поучениях - Протоиерей (Гурьев) Виктор - Православие
- Альфарий: Голова Гидры - Майк Брукс - Боевая фантастика / Эпическая фантастика
- Иван Грозный. Жены и наложницы «Синей Бороды» - Сергей Нечаев - Биографии и Мемуары
- Советы по строительству бани - Ю. Хацкевич - Справочники
- Кровавый чернозем - Фридрих Незнанский - Полицейский детектив