Вердикт - Джон Гришем
- Дата:24.10.2024
- Категория: Детективы и Триллеры / Триллер
- Название: Вердикт
- Автор: Джон Гришем
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Фитч смотрел на происходившее в зале с крайним удивлением. Трудно было поверить, что жюри присяжных по собственной инициативе и очень организованно овладело залом суда. А то, что Марли знала, как это произойдет, и вовсе поразило его.
В том, что она играла с ним в эту игру, было даже определенное преимущество: по крайней мере Фитч знал наперед хоть о некоторых событиях, которые должны были произойти.
Уэндел Pop чувствовал себя, словно в западне. Его так потрясло, что Истер был одет в точном соответствии с описанием и принес именно тот журнал, о котором ему сообщили, — сейчас он лежал у него под стулом, — а также столь организованная демонстрация лояльности, что он сумел выдавить из себя лишь несколько заключительных слов клятвы. При этом на флаг он даже не смотрел. Он не мог отвести взгляда от ложи присяжных, особенно от Истера. Что же, черт возьми, происходит? — думал он.
Когда слова, которыми кончается клятва: “...и справедливость для всех”, эхом отразились от потолка и замерли, присяжные расселись по местам и с интересом начали смотреть в зал: какова его реакция? Судья Харкин поправил мантию, переложил несколько бумажек на столе и решительно вознамерился продолжать заседание, словно бы присяжные сделали лишь то, что должны были сделать. А что он мог сказать? Ведь вся процедура отняла всего лишь тридцать секунд.
Большинство юристов втайне иронически отнеслись к такому детскому проявлению патриотизма, но — ради Бога! — если присяжные довольны, они тоже несказанно рады. Только Уэндел Pop продолжал глазеть на жюри, очевидно, лишившись дара речи. Помощнику пришлось слегка толкнуть его локтем в бок, только тогда он очнулся и они принялись оживленно что-то обсуждать, между тем как судья Харкин уже обращался к жюри с привычными вопросами и предостережениями.
— Думаю, мы готовы заслушать следующего свидетеля, — сказал наконец судья, стараясь сообщить ускорение процедуре.
Pop, все еще пораженный, встал и объявил:
— Истица вызывает доктора Хайло Килвана.
Пока очередного эксперта вели из свидетельской комнаты, Фитч тихонько выскользнул из зала, Хосе незамедлительно последовал за ним, и они пешком отправились в свою лавку.
Два мага — предсказателя поведения присяжных молча сидели в просмотровом зале. Один из них наблюдал на основном экране начало допроса доктора Килвана, другой просматривал на маленьком мониторе запись эпизода произнесения клятвы. Фитч навис над монитором и спросил:
— Когда вы еще видели подобное?
— Это Истер, — сказал эксперт, сидевший ближе, — он — закоперщик.
— Разумеется, Истер, — рявкнул в ответ Фитч. — Я видел это с заднего ряда. — Фитч, по обыкновению, играл не совсем честно. Ни один из этих консультантов понятия не имел о звонках Марли, потому что Фитч сообщил о них только своим агентам — Свенсону, Пэнгу, Конраду и Холли, да и то по необходимости.
— Ну и что это дает для вашего компьютерного анализа? — с нескрываемым сарказмом спросил он.
— Сводит его на нет к чертовой матери.
— Я так и думал. Продолжайте наблюдать. — Он хлопнул дверью и отправился к себе в кабинет.
* * *Допрос доктора Хайло Килвана вызвавшей его стороной проводил другой адвокат истицы, Скотти Мэнграм из Далласа. Он нажил себе состояние на процессах против нефтехимических компаний по искам о загрязнении атмосферы токсинами. Теперь, в свои сорок два года, он целенаправленно занимался потребительскими товарами, явившимися причиной ущерба или смерти. Он был вторым, кто вслед за Рором вложил в дело Вуда свой миллион. Его задача состояла в том, чтобы безукоризненно владеть статистикой легочно-раковых заболеваний. За последние четыре года он потратил бессчетное количество часов, изучая материалы по этому вопросу, а также посетил всех соответствующих экспертов. После длительных раздумий, не поскупившись на затраты, он выбрал доктора Килвана для поездки в Билокси, чтобы тот поделился с присяжными своими знаниями.
Доктор Килван говорил на очень правильном, хотя немного искусственном английском языке с легким акцентом, который сразу же произвел впечатление на присяжных. Кто может быть более убедительным, чем эксперт, проделавший огромное расстояние, чтобы Присутствовать на этом суде, да к тому же обладавший столь необычным именем и акцентом! Доктор Килван прибыл из Монреаля, где жил последние сорок лет, и то, что он представлял другую страну, добавляло доверия к нему. Присяжные прониклись этим доверием задолго до того, как доктор Килван начал давать показания. Они с Мэнграмом, подыгрывая друг другу, представили впечатляющий, даже можно сказать, устрашающий послужной список, особо обратив внимание на количество опубликованных доктором Килваном книг по статистике легочных раковых заболеваний.
Так что в конце концов Дурру Кейблу ничего не оставалось, как признать компетентность доктора Килвана в данной области Поблагодарив его, Скотти Мэнграм перешел к первой группе вопросов — о соотношении легочной онкологии среди курильщиков и некурящих. Доктор Килван изучал эту проблему последние двадцать лет в Монреальском университете и, объясняя присяжным методику своих исследований, чувствовал себя абсолютно свободно. Для американских мужчин, выкуривающих по пятнадцать сигарет в день в течение десяти лет — а доктор проводил наблюдения за группами мужчин и женщин по всему миру, но прежде всего в Канаде и США, — риск заболеть раком легких в десять раз выше, чем для некурящих. При увеличении количества сигарет до двух пачек в день риск возрастает до двадцати раз по сравнению с некурящими. А если выкуривать по три пачки, как это делал Джекоб Вуд, риск увеличивается в двадцать пять раз.
Ярко раскрашенные таблицы были внесены и развешаны на трех штативах, и доктор Килван, тщательно, без малейшего намека на поспешность, продемонстрировал присяжным свои открытия.
Следующей темой был уровень смертности от рака легких среди курящих мужчин в зависимости от сорта табака. Доктор Килван объяснил основные особенности последствий курения трубки и сигар и обнародовал уровни смертности американских мужчин от трубочного и сигарного табака. Он опубликовал две книги на эту тему и был готов продемонстрировать присяжным новую серию таблиц и диаграмм. Цифр называлось столько, что все они начали путаться в головах присяжных.
* * *Лорин Дьюк первой не выдержала, взяла со стола свою тарелку и пошла с ней в угол, где продолжала есть в одиночестве, держа тарелку на коленях. Поскольку обеды заказывались каждое утро, в девять часов в соответствии с предоставляемым меню, и поскольку Лу Дэлл, охранник Уиллис, работники закусочной О’Рейли и все прочие люди, ответственные за питание присяжных, были обязаны обеспечить доставку обеда точно к полудню, требовался определенный порядок. Места за столом были распределены. Лорин сидела строго напротив Стеллы Хьюлик, которая чавкала во время еды и разговаривала, при этом частицы пищи вылетали у нее изо рта. Стелла одевалась не шикарно, но была чрезвычайно честолюбива. Во время перерывов она из кожи вон лезла, чтобы доказать, что они с мужем, руководящим работником городской водопроводной сети на пенсии по имени Кэл, имеют больше, чем все остальные. У Кэла был отель, множество квартир, которые он сдавал внаем, а также автомобильная мойка. Были у него и другие вложения, которые выскакивали у нее изо рта так же, как и частицы пищи, словно и то и другое происходило случайно. Они совершали разные поездки, путешествовали беспрерывно. Особенно любили Грецию. У Кэла были самолет и несколько кораблей.
По всему побережью ходили слухи, что несколько лет назад Кэл приспособил старое судно, когда-то служившее для ловли креветок, чтобы перевозить марихуану из Мексики. Правда это или нет, но сейчас Хьюлики действительно процветали, и Стелла не могла удержаться, чтобы не доложить об этом каждому, у кого доставало терпения слушать ее. Была она единственной среди присутствующих некоренной жительницей здешних мест. Дождавшись, когда у остальных рты оказывались набитыми едой и за столом воцарялась тишина, она начинала без умолку трещать своим отвратительным гнусавым голосом.
— Надеюсь, сегодня мы закончим пораньше, — сказала она. — Мы с Кэлом собираемся на выходные в Майами. Там открылось несколько новых сказочных магазинов.
Все головы дружно склонились к столу — кусок булки, торчавший у нее изо рта, вызывал у всех тошноту. Каждый произносимый Стеллой слог сопровождался дополнительным призвуком из-за налипшего на зубы хлеба.
Лорин ушла, еще не приступив к еде. За ней последовала Рикки Коулмен, сославшись на то, что ей хочется посидеть возле окна. Лонни Шейверу приспичило поработать во время обеда. Продолжая жевать цыпленка, он, извинившись, уединился в углу со своим компьютером.
— Доктор Килван, несомненно, производит сильное впечатление, не так ли? — обратился Николас к тем, кто остался за столом. Кое-кто взглянул на Хермана, евшего свой обычный сандвич с индейкой на белом хлебе без майонеза, горчицы или какой-либо иной приправы, которая могла бы испачкать ему губы. Даже слепому не составляло труда управиться с нарезанной тонкими ломтиками индейкой и наструганными соломкой чипсами. На мгновение жующие челюсти Хермана остановились, но он ничего не сказал.
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Вердикт - Джон Гришэм - Триллер
- Алая магнолия (ЛП) - Холден Люси - Любовно-фантастические романы
- Дело о пеликанах - Джон Гришем - Триллер
- Избранное. Компиляция. Книги 1-11 (СИ) - Пулман Филип - Детские приключения