Каникулы - Ирина Анатольевна Кавинская
0/0

Каникулы - Ирина Анатольевна Кавинская

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Каникулы - Ирина Анатольевна Кавинская. Жанр: Триллер. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Каникулы - Ирина Анатольевна Кавинская:
Сестры-двойняшки Рая и Катя приезжают в студенческий лагерь в Южной Корее, не подозревая, что попали в общину деструктивной секты. Когда секта затягивает Катю, Рая пытается спасти сестру, но вступает в неравную схватку, даже не догадываясь о том, что они обе оказались в этом лагере неспроста.
Читем онлайн Каникулы - Ирина Анатольевна Кавинская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 56
ей, но и открытого осуждения тоже не ожидала. И хотя до сих пор никто так и не справился о состоянии пострадавшей, я все еще думала, что после завтрака, когда все оживятся, их поведение станет хоть немного походить на нормальное для подобных ситуаций. Думала, кто-нибудь наконец заговорит о недавнем событии, станет интересоваться, почему Су А так поступила и можно ли как-то ей помочь. Ничего подобного не случилось.

Из уст Джи Хе полилась настоящая отповедь. Она обличила Су А в отступлении от целей общины, духовной слабости и неверии в слово Пастора. Она сказала, что все мы оказались жертвами случившегося. Мы, посвящающие каждую секунду дня служению общине, оказались преданными. Предатель – тот, кто ставит свое «я» выше общины. Выше братства.

Она не называла Су А по имени. Не называла ее и «донсен» – младшая. Су А не было с нами, и казалось, не было уже вовсе. «Ты что, согласен с этим бредом? Почему молчишь? Неужели тебе и правда плевать на нее?» – так думала я, сверля взглядом Ю Джона. Он сидел, развернувшись лицом к Джи Хе, и не мог поймать мой взгляд. «Вы все тут чокнутые! – в который уже раз застучало в голове. – Все».

Разрядить обстановку был призван мастер-класс по игре на каягым – традиционном корейском музыкальном инструменте. По сути, это был не мастер-класс, а концерт – играла Мин Ю, а мы слушали, рассевшись вокруг нее на поляне. Оказалось, Мин Ю окончила музыкальную школу и даже состояла в каком-то женском ансамбле. Сам каягым вживую я видела впервые – он походил на узкие и длинные гусли и казался довольно громоздким. Одной рукой Мин Ю придерживала лежавший у нее на коленях инструмент, а другой играла.

Насколько нелепой мне показалась лекция о легендах Кореи, которую она проводила в первый день, настолько здорово было слушать ее игру сегодня. Пальцы бегали по струнам по-паучьи сноровисто, как будто ткали невидимую сеть, разраставшуюся вокруг тонкими и нежными, почти эфемерными звуками. Мин Ю склонилась над инструментом, словно обнимая его, и эта ее поза, и мягкие прикосновения, от которых струны трепетали, создавали ощущение таинственности, какой-то особой магии. Музыка окутывала, проникала в меня, будто резонируя с внутренними струнами в моей душе. Мне стало легко и спокойно. А потом…

Мерные вибрации струн оборвались, и меня окружил смех и резкие хлопки. Не аплодисменты, а именно хлопки, призванные не поблагодарить исполнительницу, а разбудить меня. Да, я уснула. Сама не заметила, как волны музыкальных переливов унесли меня слишком далеко от реальности. Теперь приходилось расплачиваться, терпя всеобщие насмешки.

Я оправдывалась, объясняя случившееся усталостью после бессонной ночи, но Мин Ю, хоть и кивала в ответ на мои слова, выглядела растерянной. Скорее всего, она решила, что я попросту заскучала. Худшее оскорбление для музыканта даже придумать сложно. Обидно, особенно если учесть, что сейчас я, кажется, впервые за все время здесь нормально поспала. И музыка мне и вправду понравилась.

Случаи неподобающего поведения, участившиеся среди членов общины, убедили Джи Хе в необходимости укрепления наших связей. Мы – едины, и нашу целость невозможно нарушить – такой смысл был у тренинга, который она решила провести следом за музыкальным мастер-классом. Без Су А и Кати нас было десять – сама Джи Хе не участвовала в происходящем, а только контролировала нас.

Она расставила нас так, чтобы мы образовали два концентрических круга. Я оказалась во внешнем. Тем, кто стоял внутри, Джи Хе раздала широкие черные повязки. Каждый послушно завязал глаза. Они стояли спинами к нам. Теперь мы – те, кто стоял во внешнем круге, – по команде Джи Хе поменялись местами друг с другом так, чтобы никто из внутреннего круга не знал, кто стоит за его спиной. Следом она сообщила, что мы – внешний круг – должны двигаться по часовой стрелке от одного человека, стоящего во внутреннем круге, к другому, касаясь их спин руками.

– Это позволит вам почувствовать друг друга, – сказала она.

Что ж, посмотрим… Передо мной с завязанными глазами стоял Ан Джун. Когда Джи Хе скомандовала, я подняла ладони и коснулась его спины. Странно. Я видела, как парень рядом со мной – его имени я до сих пор не помнила – энергично мял спину стоявшего перед ним Тэк Бома. Мне же было сложно даже попросту удержать ладони на спине Ан Джуна, не пытаясь отнять их. Как-то глупо просто так, без причины, трогать совсем чужого тебе человека. Наконец Джи Хе хлопнула в ладоши, и я сделала шаг в сторону. Передо мной оказалась спина Тэк Бома.

Признаться, дотронуться до него мне было интересно. Даже стоя в кругу, он продолжал то и дело подергиваться. «Это похоже на нервный тик», – промелькнуло в голове. Тэк Бом оказался очень худым: под мешковатой одеждой я нащупала острые кости. Я тут же отняла руки, чувствуя себя шпионом, выведавшим чужую тайну. А он, наверное, и не догадывается, кто стоит за его спиной. Конечно, мое прикосновение не спутаешь с мужским, но во внешнем круге, кроме меня, было еще две девушки – Ха Енг и Мин Ю, поэтому я чувствовала себя в безопасности.

Следом я оказалась за спиной Да Вун. Коснуться ее оказалось куда проще. Хрупкая и тонкая, она совсем не напрягалась от моих прикосновений. Приложив руки к ее лопаткам, я почувствовала удивительное спокойствие и просто ждала, когда Джи Хе хлопнет в ладоши. Еще шаг. Чан Мин.

Его спина бугристая, твердая. Широченные покатые плечи. И снова чувство, как будто я непрошеный гость, вторгшийся на чужую территорию. Я ощущала, как напряглись от моих прикосновений его мышцы, словно ретивые кони, желающие во что бы то ни стало сбросить нерадивого и чересчур самоуверенного наездника. Ему неприятно было чувствовать мои прикосновения – я знала это. Мне казалось, что он вот-вот готов был сорвать повязку с глаз и развернуться ко мне. Только… Что он сделает? Ударит меня? Два ритмичных хлопка – и я завершаю круг, двигаясь к спине Ю Джона.

Широкая, крепкая, немного сутулая спина. Мне пришлось сделать усилие, прежде чем я смогла коснуться ее кончиками пальцев. Признаться, мне хотелось этого, даже очень, но… Я была уверена – он знает, кто стоит позади него. От этой мысли все мои внутренности трепетали. Я скользнула пальцами выше, к его шее. Там, у кромки ворота футболки, коснулась его кожи. Горячая. Ю Джон вздрогнул. Я отдернула руку. Надеюсь, он решит, что это прикосновение – случайность. Мне нравилось ощущение тепла

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 56
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Каникулы - Ирина Анатольевна Кавинская бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги