Темные реки сердца - Дин Кунц
- Дата:15.07.2024
- Категория: Детективы и Триллеры / Триллер
- Название: Темные реки сердца
- Автор: Дин Кунц
- Просмотров:3
- Комментариев:0
Аудиокнига "Темные реки сердца" - захватывающий триллер от Дина Кунца
📚 В аудиокниге "Темные реки сердца" вы окунетесь в мир загадочных событий и темных тайн, которые скрываются в глубинах человеческой души. Главный герой, чья жизнь переплетается с необъяснимыми происшествиями, пытается раскрыть тайну, которая угрожает его собственной жизни.
🔍 Сможет ли он разгадать загадки прошлого и спасти себя от опасности, которая подстерегает его на каждом шагу? "Темные реки сердца" - это история о силе воли, отваге и поиске истины в мире, где ничто не является таким, каким кажется.
🌟 Дин Кунц - талантливый американский писатель, чьи произведения завоевали миллионы читателей по всему миру. Его увлекательные истории, наполненные загадками и неожиданными поворотами сюжета, не оставят вас равнодушными.
🎧 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Мы собрали для вас лучшие произведения различных жанров, включая триллеры, детективы, фэнтези и многое другое.
Не упустите возможность окунуться в захватывающий мир литературы и насладиться увлекательными приключениями прямо сейчас!
🔗 Ссылка на категорию аудиокниги: Триллер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В то время, когда я пишу это, федеральное правительство избежало настоящего правосудия. Если когда-нибудь по данному поводу правосудие восторжествует, то только с помощью действий государственного прокурора Айдахо.
* * *Для того чтобы сохранить демократию, необходимы три вещи:
1. Мы должны отменить все законы по конфискации имущества.
2. Конгресс не должен выводить своих членов из-под действия законов, которые управляют жизнью всех нас.
3. Конгресс должен прекратить применение законов, считающих преступными верования, политически неверные или необычные, но не приносящие никому вреда, потому что, как выразился Джордж Оруэлл, такое «мышление преступно».
Дин Кунц, апрель 1994 года
Примечания
1
Перевод М. Яхонтовой.
2
Потрошитель, Стрелок, Душитель и Отравитель (англ.).
3
Перевод К. Маршак.
4
Boomer – тот, кто создает вокруг себя очень много шума (англ.). Здесь и далее примеч. перев.
5
Популярное в США латиноамериканское блюдо – мясо под острым соусом из перца. Так же называется и сам этот соус.
6
Игра слов: «томат» (как в русском языке «персик») – восторженная оценка внешности привлекательной молодой женщины.
7
Плоская планшетка с алфавитом, знаками зодиака и прочим, используемая при спиритических и телепатических сеансах.
8
Игра слов. Warm Springs – Теплые ключи, Warm Spit – Теплый плевок (англ.).
9
Кабинет президента США в Белом доме.
10
Мормоны – члены религиозного объединения, возникшего в начале XIX века в США.
11
Vanishment – букв, «исчезновение» (англ.).
12
Имеется в виду книга Л. Кэрролла «Алиса в стране чудес».
13
Напиток из рома, ананасового сока и кокоса.
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Капли девонского дождя - Рудольф Константинович Баландин - География
- Блюз ночного дождя - Анна Антонова - Детская проза
- Любовь по ее ошибке - Селена Касс - Современные любовные романы
- Поющая собака - Ольга Шипилова - Русская современная проза