Черная кровь - Лорел Гамильтон
- Дата:20.06.2024
- Категория: Детективы и Триллеры / Триллер
- Название: Черная кровь
- Автор: Лорел Гамильтон
- Просмотров:2
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он поцеловал мои пальцы мягко, потом развел ладони.
— Ты ведь понимаешь, что не стоит, Джейсон.
— Я знаю, что ты очень держишься за свои чувства, мысли, принципы.
Я кивнула, все еще не поворачиваясь к нему.
— Скажи мне, Джейсон, какая тебе со всего этого польза?
— Я хочу быть уверен.
— Мы приехали сюда не во мне копаться, правда?
— Я и не собирался…
Я пожала ему руку.
— Только не ковыряйся в моих ранах слишком глубоко. Я тут для того, чтобы тебя поддержать, если ты меня столкнешь с моими демонами, то я не смогу быть тебе полезной. Ты понимаешь? — Я смотрела на него в упор.
Он снова просиял и кивнул.
— У меня есть плохое качество, когда я осознаю о ком-то, кого знаю, что-то новое, чего раньше не понимал. Я хочу выяснить, что чувствует тот человек и почему. — Его лицо снова стало страдальческим. — Я всегда был таким.
Что-то в его словах заставило меня задуматься, какой же правды он так по-детски жаждал. Если бы мы не играли, то возможно, он спросил бы меня о моих чувствах.
Наедине с Джейсоном в течение нескольких дней, и, я думаю, секс и проблемы с его семьей покажутся мне незначительными. Я слишком поздно поняла, что главной опасностью был сам Джейсон. По крайней мере он очень близко подошел к этой грани. У меня всегда проблемы с эмоциями по отношению к тем, с кем я сплю. Чем, черт возьми, я думала?
Глава 11
Узкий серпантин дороги все еще окружали деревья и вечнозеленые растения, но в основном последние. Попадались иногда старинные дома, посаженные вдоль дороги среди деревьев. Мы поднимались все выше и выше. Возвышение над долиной, в которой раскинулась большая часть Ашвилла. Богатые всегда стараются забраться повыше.
Первым намеком на гостиницу стала колонна теле-фургонов, окруженная журналистами и перекрывшая дорогу.
Извилистая подъездная дорога, тянувшаяся между деревьями, охранялась людьми в униформе. Не полицией, а скорее кем-то вроде лакеев. Они сдерживали фотографов, операторов и репортеров на достаточно большом расстоянии от лимузина, чтобы можно было проехать.
Мягко изгибаясь, дорога вилась среди огромного парка, и внезапно стала видна Гостиница «В роще»
Сами горы были великолепными, но здание оказалось еще прекраснее. Каменный замок в баварском стиле создавал ощущение, что вот-вот появятся мужчины в одежде восемнадцатого века и со слугами и собаками прошествуют внутрь. Он должен был бы выглядеть нелепым, но такое впечатление не производил.
Отел возвышался, будто вырастая прямо из скал и деревьев, величественный и вместе с тем естественный.
— Я люблю это место с тех самых пор, как родители впервые привели меня сюда на день Матери, когда мне было семь лет.
— Теперь я понимаю, почему тебе хотелось здесь остановиться, — согласилась я.
Стекло между водителем и нами поползло вниз. Чак повернулся к нам и сказал:
— Вы видели кордон журналистов. Нет никакой возможности объяснить им, кто вы на самом деле. Если вы вдруг проедите мимо, сразу же во всех выпусках новостей затрубят о том, что Кит Саммерленд обманывает свою невесту перед самой свадьбой.
— И что вы хотите, чтобы мы сделали? — спросила я, и мой голос нельзя было назвать дружелюбным.
Взгляд Чака переключился на меня и вернулся обратно к Джейсону.
— Если вы согласитесь сменить отель, мы оплатим вам его за все время вашего пребывания в городе.
— Я в состоянии заплатить за свой номер, — ответил Джейсон.
— Я так понимаю, что вы тоже признаете, что у нас проблемы?
Джейсон вздохнул и откинулся назад.
— Я слушайте, — вмешалась я, — нам нужно зарегистрироваться и успеть в больницу уже сегодня.
— Что, если мы доставим вас в больницу? Мы будем ждать вас снаружи. Вы повидаетесь со своим отцом, и мы отвезем вас обратно в аэропорт. Той дорогой, о которой не знают журналисты.
Лимузин остановился почти у самого здания, где толпа разодетых лакеев уже встречала гостей. Мы приостановились около стоянки.
Я уставилась на него.
— Вы предлагаете нам уехать из города?
— Нет, — сказал Чак, пристально глядя на Джейсона.
— Не уверен, что нам хватит одного визита в больницу, Чак, — заметила я, начиная злиться и стараясь этого не показать.
— Мистер Шуйлер, — ответил Чак, мягко, почти вежливо.
Джейсон покачал головой.
— Нет, мне очень жаль, скажите губернатору, что я не собирался становиться проблемой. Но я уже три года не виделся с отцом. Мы живем отдельно, потому он не торопился рассказать мне о случившемся. Теперь у него от силы есть неделя до конца жизни, и я должен провести ее рядом с ним. Он ублюдок, и всегда был им, и у меня есть всего неделя, чтобы создать себе приятные воспоминания о нем. — Он посмотрел на Чака. — Скажите губернатору, что мне жаль, но я не ограничусь одним лишь визитом в больницу.
— Может тогда вы смените отель? — спросил Чак.
— Нет, — ответил Джейсон, — я зарабатываю достаточно, чтобы остановиться именно здесь. Не потому что мой отец за меня заплатит, а потому что я сам в состоянии это сделать. Я не собираюсь скрывать, что Кит Саммерленд засранец. Поговорите со своими пресс-секретарями, пусть найдут способ, при котором я не должен буду скрываться и не испорчу вам прессу, не отсылая меня в дешевый мотель.
— Вы могли бы остановиться у своей семьи, — заметил Чак.
— Нет, — отрезал Джейсон, — не мог бы.
Глаза Чака сузились. Всего лишь призрак того взгляда, который я уже раньше видела. Он просто отметил Джейсона, как предполагаемую проблему. А такие люди, как Чак с проблемами разбираются самым неприглядным образом. Он, как и большинство студентов, опирался в своих суждениях на внешний вид оппонента.
— Бросьте, давайте рассуждать логически. Мы готовы приложить все усилия, чтобы не помешать вашему делу, но Джейсону надо повидаться с его отцом. Никто не ожидал и специально не подстраивал все так, чтобы оно совпало с этой свадьбой.
— Вы собираетесь дать журналистам возможность вволю потрепать семью губернатора Саммерленда.
— Мы приложим все усилия, чтобы они не запятнали имя Саммерлендов и не помешали таким людям, как вы, сделать их работу. Но и вы не мешайте им делать свою.
— Она всегда такая настырная? — спросил Чак.
Я ненавижу, когда мужчины так делают. В видении мужчин я была как-то уж слишком настырной.
Джейсон рассмеялся.
— Если вы считаете ее настырной сейчас, Чак, вы совершенно не представляете, какой она может быть занозой в заднице.
— Мне высадить их перед отелем или уже в гараже? — спросил водитель.
— Вы не намерены менять отель? — спросил Чак.
— Нет, — ответил Джейсон, — не намерены. — Он казался настолько серьезным и очень отличался от себя обычного, так что я коснулась его плеча. Будто просто удостовериться, что это все еще он. Он мог быть настойчивым и сильным, но обычно предпочитал не быть таковым. Я всегда знала, что это осознанный выбор, но сейчас я увидела, сколько силы и решимости скрыто за его очаровательной улыбкой.
— Высади их в гараже, может это замедлит развитие всего этого безумии.
Лимузин объехал главный вход и заскользил в полумрак гаража. Там была вооруженная охрана, призванная удостовериться, что внутрь не проскользнет никто, кому не полагается там быть. Я никогда раньше не видела охранников, одетых в форму отеля. Я задавалась вопросом, кто заплатил за все это.
Водитель открыл мне дверь, а Чак открыл дверь со стороны Джейсона. Я проигнорировала водителя и пошла за Джейсоном. Показать свою солидарность — да, но было у меня и предчувствие чего-то неприятного. Я бы показала Чаку свой значок, если бы была уверена, что звание федерального маршала его напугает. Некоторые законченные плохие парни очень нервно реагируют на любой значок.
Я решила придержать значок про запас. Это было дело Джейсона, а не мое. Мое размахивание значком направо и налево могло бы подорвать его авторитет… короче, просто кошмар.
Водитель достал наши чемоданы из багажника.
— Может, вы сможете не появляться на публике вместе, чтобы у них не было фотографий вас с этой брюнеткой?
— У нее есть имя, — поправил Джейсон.
— Извините, но вы могли бы не появляться на публике с миз Блейк, пока вы в городе?
Один из охранников подошел ближе и что-то быстро зашептал ему на ухо.
— Вот дерьмо, — выругался он.
— Что случилось? — спросила я.
— Они нашли фотографа среди машин в гараже. Я думал, мы платим вам, парни, за то, чтобы такого не случалось.
Джейсон озирался кругом, и я последовала его примеру. Кто-то был между двумя небольшими машинами. И у него была камера с широким объективом.
Чак схватил чемодан и попытался подтолкнуть нас ко входу. Я была уже готова поддаться, но Джейсон взял меня за руку. Он притянул меня к себе. Я знала, что он собирается сделать, прежде, чем он начал.
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Обнять космос (СИ) - Данильченко Олег Викторович - Космическая фантастика
- Из переписки Марии-Каролины и леди Гамильтон - Федор Булгаков - Очерки
- Музыка ночи (Едина кровь… едина плоть…) - Лианна Бэнкс - Короткие любовные романы
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив