Сладость на корочке пирога - Алан Брэдли
- Дата:17.01.2026
- Категория: Детективы и Триллеры / Иронический детектив
- Название: Сладость на корочке пирога
- Автор: Алан Брэдли
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Сладость на корочке пирога" - волшебное приключение от Алана Брэдли
📚 "Сладость на корочке пирога" - это захватывающий иронический детектив, который погружает слушателя в атмосферу загадок и тайн. Главная героиня книги, Флавия де Люси, умная и любознательная девочка-химик, решает самые сложные проблемы, используя свой острый ум и находчивость.
В этой аудиокниге вы найдете не только увлекательный сюжет и интересные повороты событий, но и море юмора и непредсказуемых развязок. "Сладость на корочке пирога" - это история, которая заставляет задуматься и улыбнуться одновременно.
Автор книги, Алан Брэдли, известен своим уникальным стилем и способностью создавать неповторимые образы. Его произведения завоевали сердца миллионов читателей по всему миру.
На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения различных жанров, включая иронические детективы, романы, фэнтези и многое другое.
Не упустите возможность окунуться в увлекательный мир книг вместе с "Сладостью на корочке пирога" и другими бестселлерами. Погрузитесь в атмосферу загадок и приключений, наслаждайтесь каждым звуком и словом, которые оживают благодаря аудиокнигам!
Не пропустите шанс стать частью увлекательных историй - слушайте аудиокниги на сайте knigi-online.info прямо сейчас!
Автор: Алан Брэдли - талантливый писатель, чьи произведения завораживают и заставляют задуматься. Его книги покорили сердца многих любителей литературы по всему миру.
Погрузитесь в мир книг вместе с "Сладостью на корочке пирога" и другими произведениями на сайте knigi-online.info!
Иронический детектив
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
49
Маттерхорн — вершина в Швейцарии.
50
Мы были три девчонки-школьницы,Бойкие, какими бывают школьницы,До краев наполненные весельем,Три девчонки-школьницы!
(пер. с англ.)
51
Все вокруг — источник веселья,Все в опасности, потому что мы никого не пощадим!Жизнь — это шутка, которая только начинается!Три девчонки-школьницы!
52
Его приговорили к заключениюВ тюремной камере…
53
Моя цель высока,Я со временем добьюсь того,Чтобы наказание соответствовало преступлению,Наказание соответствовало преступлению…
54
Ангелус — католическая молитва Богородице.
55
«Панч» — еженедельный юмористический журнал, издававшийся в Лондоне. «Лилипут» — также юмористический британский журнал, где печатались анекдоты, рассказы, фотографии и пр.
56
Эрнст Доусон (1867–1900) — английский поэт и писатель, декадент. «Унесенные ветром» — знаменитая цитата из его лучшего стихотворения «Non Sum Qualis eram Bonae Sub Regno Суnаrае», откуда Маргарет Митчелл позаимствовала ее для своего романа.
57
Я многое забыл, Кинара! И ветер розы те унёс,Что бросил я с танцующей толпой,когда хотел из памяти изгнать твоих увядших лилий бледный цвет.Но я был опустошён, я болен был любовью старой.И всё то время пока танец длился, будто сотню лет,Я, как обычно, верен был тебе, Кинара.
(Перевод цит. по: http://www.stihi.ru/2004/08/26-928)
58
Тапиока — мука из маниоки (южноамериканский кустарник, из корней которого производят муку).
59
Бечевник — полоса берега, предназначенная для людей или лошадей, тянущих судно на бечеве, а также для причала, устройства пристаней и т. п.
60
Знаменитые англоязычные романы: «Скарамуш» — роман Рафаэля Сабатини, «Остров сокровищ» — Роберта Стивенсона, «Повесть о двух городах» — Чарлза Диккенса.
61
Во время знаменитой поездки в лодке по реке Айзис настоящая Алиса подбила Кэрролла записать сочиненную им сказку. Так родилась «Алиса в Стране чудес».
62
Здесь и далее цитируется перевод «Ромео и Джульетты» Шекспира Аполлона Григорьева.
63
Джек Спрэтт — персонаж из детского стишка, который не ел жирного, а его жена не ела постного. В XVI веке так называли людей низкого роста.
64
Переводчик полагает, что Я — это первая буква в слове «яд», главном увлечении Флавии.
65
Знаменитый роман английского писателя Энтони Хоупа (1863–1933).
- Горечь и сладость любви - Наталия Николаевна Антонова - Современные любовные романы
- Советские авиационные ракеты "Воздух-воздух" - Виктор Марковский - Справочники
- Сладость для двух боссов - Алая Бетти - Эротика
- Турпоездка «All Inclusive» - Олег Языков - Боевая фантастика
- Удушающая сладость, заиндевелый пепел. Книга 1 - Дянь Сянь - Любовно-фантастические романы