Ядовитые стрелы Амура - Людмила Ситникова
0/0

Ядовитые стрелы Амура - Людмила Ситникова

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Ядовитые стрелы Амура - Людмила Ситникова. Жанр: Иронический детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Ядовитые стрелы Амура - Людмила Ситникова:
Очередной клиент сыщицы-альтруистки Катарины Денис Осокин явился в коттедж Копейкиных совсем некстати. Гламурная Каткина свекровь как раз огорошила домашних тем, что всерьез намеревается проводить семинары на куртуазные темы. К примеру: «Как не забеременеть после 60». Разумеется, Денис со своей печальной историей о пропаже невесты вызвал лишь раздражение. Но не у Катарины. Ведь парень, временно вынужденный передвигаться на костылях, никак не мог разыскать или хотя бы дозвониться до своей любимой. Вот уже две недели от нее не было вестей. «Бросила, поди, девчонка неказистого Дениску», – вздохнула про себя Катарина, соглашаясь заняться поисками. Но все оказалось совсем не так, а гораздо страшнее и опаснее...
Читем онлайн Ядовитые стрелы Амура - Людмила Ситникова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 39

И вот сейчас машина популярного писателя стоит рядом с ее «Фиатом», а сам Владимир Николаевич, заметив реакцию Копейкиной, слегка усмехается.

– Ой! – выдохнула Катка.

Голицын наигранно удивился, осмотрелся по сторонам и, чуть склонив поседевшую голову набок, произнес:

– Ваше «ой» предназначается мне или той парочке голубей?

Ката заморгала.

– Вам, Владимир Николаевич. Мои слова, наверное, звучат банально, но я являюсь преданной поклонницей вашего таланта.

Писатель слегка поклонился.

– Приятно слышать похвалу.

Понимая, что необходимо отлепить от нёба отяжелевший язык, Катка ляпнула:

– А вы в издательство приехали?

Конечно, вопрос был наиглупейший. Куда еще может идти писатель, если его машина припаркована в двадцати метрах от издательства. Но у Катки – как это часто случается в моменты нервного напряжения или неописуемого восторга – переклинило в голове.

Видя ее замешательство, Голицын протянул:

– Вы попали в яблочко, я действительно направляюсь в издательство.

– Я тоже, – прошептала Копейкина.

– Не может быть! Так мы с вами коллеги? В каком жанре вы пишете? Нет, нет… не говорите, я попытаюсь угадать. – Он нахмурил лоб, затем ткнул в Катку указательным пальцем и выдал: – Держу пари, вы специализируетесь на любовных романах.

– Не-а.

– Нет? Странно. Хотя… а-а… ну конечно же, мне следовало догадаться раньше, передо мной стоит коллега по жанру?

– Я вообще не писатель, – пропищала Ката.

Голицына явно развлекал потерянный вид незнакомки.

– Но собираетесь ею стать?

– Нет.

– Тогда сдаюсь, – он поднял руки. – Но природное любопытство не позволяет мне отпустить вас, не узнав о причине вашего визита в издательство.

– Мне нужно поговорить с редактором, узнать… – Вдруг до Катки дошло, что, возможно, она видит Голицына в первый и последний раз. А посему она просто обязана взять у любимого писателя автограф.

Так и не удовлетворив его любопытства, она промямлила:

– Владимир Николаевич, автограф не дадите?

– С превеликой радостью.

Катарина выудила книгу Знаменной.

– Мне жутко неловко, но у меня нет ничего подходящего, только эта книга. Согласитесь расписаться на последней странице?

Очевидно, до сегодняшнего момента никому и в голову не могло прийти просить великого Владимира Голицына ставить автографы на чужих произведениях. Услышав просьбу Катки, писатель быстро запротестовал.

– Ни в коем случае! Мы поступим намного проще, – он открыл дверцу своей машины – и через секунду в его руках оказалась книга.

Вооружившись дорогой ручкой, Голицын положил детектив на капот, открыл первую страницу и спросил:

– Как вас величать?

– Катарина Копейкина.

Подписав роман, Владимир протянул книгу Катке.

– Ну как вам мой вариант? Намного лучше, правда?

– Без сомнения. – Копейкина прижала к груди новую книгу любимого писателя.

– Позавчера я получил авторские экземпляры, – с улыбкой вещал Голицын, – вы первая, кому я презентовал новинку.

Смутившись, Катарина едва слышно пробормотала слова благодарности.

Взглянув на часы, Голицын кивнул в сторону входа.

– Пора в путь, не возражаете, если я составлю вам компанию?

– Всеми руками «за»!

До подъезда оставалось метров пять, когда Голицын, резко остановившись, деловито поинтересовался:

– Скажите, Катарина, вы читали мой роман «Преступление ради славы»?

– А как же, запоем, глотала страницы со скоростью ветра.

– И как вам?

– Потрясающе.

Владимир Николаевич почесал затылок.

– То есть вы считаете, он ничем не хуже моих предыдущих книг?

– Что вы, все ваши детективы вне конкуренции. – Катка набрала в легкие побольше воздуха и ляпнула: – Только вот убийцу я разоблачила в середине романа.

Голицын погрустнел.

– Этого я и боялся. У меня было два варианта развития событий, в книгу вошел второй, хотя вначале я склонялся к первому.

Помолчав, Голицын засмеялся.

– Остается надеяться, что другие читатели не столь проницательны, как вы.

Копейкина потупила взор.

– Знаете, Катарина, мне почему-то кажется, что вы идеально подходите на роль героини детективного сюжета.

– Я? Почему?

– Не могу объяснить, – Владимир отошел от Катки на пару шагов. – Вы молодая, красивая, а главное – у вас горят глаза.

– Это потому, что я вас встретила.

– Нет-нет, ошибаетесь. Они горят особенным блеском. Уж поверьте старому писателю: такой блеск свидетельствует о целеустремленной натуре, склонной к… ну скажем, расследованию преступлений.

Копейкина вздрогнула.

– У вас взгляд ищейки, – продолжал писатель. – Не вздумайте обижаться, это комплимент, по крайней мере, из моих уст.

Катарина промолчала.

Оказавшись внутри, она столкнулась с препятствием в виде охранника. Узнав, что ее не ждут, двухметровый мужик апатично пробасил:

– Пропустить не могу, здесь не проходной двор.

Катарина покосилась на Голицына.

– Владимир Николаевич, мне необходимо переговорить с редактором, который занимался книгой Знаменной Прасковьи Константиновны.

Минуту спустя Катка с Голицыным уже поднимались в лифте.

– Без вашей помощи меня бы не пропустили, я ваша должница.

– Пустяки.

Створки лифта открылись, и Владимир объяснил:

– Идите прямо по коридору, вам нужна последняя дверь налево. Спросите Римму Сергеевну.

Поблагодарив его, Катка потопала вперед. В сумке ожил сотовый.

Услышав голос свекрови, Копейкина заверещала:

– Розалия Станиславовна, угадайте, с кем я только что разговаривала?

– С министром обороны?

– Я серьезно.

– Сама с собой?

– С Голицыным!

Свекровь заголосила:

– Да иди ты! С самим Голицыным? Детка, тебе офигительно повезло. Господи, я не верю своим ушам, это же… – Розалия осеклась. – Ката, а Голицын – это кто?

– Писатель-детективщик! Помните, я рассказывала вам о его романе?

– Детективщик, – разочарованно протянула свекровь. – Это не мой жанр.

– Но вы ими зачитываетесь.

– Я читаю женские детективы, дорогая, – это во-первых, а во-вторых, ты только за этим мне позвонила?

– Вы сами позвонили.

– Да? Черт, забыла, о чем хотела поговорить. Ну все, бывай, как вспомню, наберу.

Отсоединившись, Ката постучала в крайнюю дверь.

В маленьком кабинете сидели две дамы бальзаковского возраста. Полноватая блондинка стучала по клавиатуре, а худощавая брюнетка правила простым карандашом чью-то рукопись.

– Добрый день, – поздоровалась Копейкина.

Брюнетка подняла глаза.

– Добрый.

– Римма Сергеевна?

– Да.

– Я к вам.

Отложив карандаш, Римма спросила:

– А как вы прошли в издательство?

– Меня Владимир Голицын провел.

Блондинка перестала печатать и с неподдельным интересом посмотрела на посетительницу.

Усмехнувшись, Римма указала на стул.

– Присаживайтесь.

– У меня к вам просьба личного характера, – Катарина положила на стол книгу Знаменной. – Понимаете, мне кровь из носа необходимо узнать адрес Прасковьи Константиновны.

Сузив глаза, Римма сухо бросила:

– Что значит узнать адрес? Здесь не справочное бюро, мы не раздаем координаты наших авторов.

– Да, но, может, в порядке исключения.

– Послушайте, ваша просьба даже не обсуждается. О каком исключении идет речь? Кто вы?

– Сейчас неадекватных граждан пруд пруди, – подала голос блондинка.

– Я вполне адекватна, уверяю вас, – залебезила Копейкина. – Прасковья Константиновна нужна мне по очень важному делу.

– Вам лучше уйти.

– Я могу показать паспорт.

– Это лишнее. Всего доброго, – Римма погрузилась в чтение.

Катка встала и нехотя покинула кабинет. В конце концов, глупо было рассчитывать на удачу. Естественно, в издательстве не скажут адрес первой попавшейся незнакомке. Блондинка права, неадекватных сейчас хватает. Но как же быть? Катке жизненно необходим адрес Прасковьи.

Топая к лифту, она услышала голос Риммы:

– Постойте.

Приблизившись к Копейкиной, редактор вполне миролюбиво возвестила:

– Если оставите номер своего телефона, я сегодня же свяжусь с Прасковьей Константиновной и передам ей вашу просьбу. Возможно, она вам перезвонит, в противном случае…

– Конечно же, оставлю, – перебила Катка. – Только скажите Знаменной, что разговор срочный.

Положив в карман блокнотный листок, Римма Сергеевна удалилась.

Редактор не лукавила, она действительно связалась с писательницей.

В девять вечера в коттедже затрезвонил телефон. Заинтригованная Прасковья Константиновна «дала добро» на визит Каты.

– Приезжайте завтра, в первой половине дня, – сказала она.

Ката ликовала. Верно подмечено – стучи и достучишься.

ГЛАВА 8

Распахнув дверь, Прасковья Константиновна – маленькая седовласая старушка с добрыми глазами – уверенно проговорила:

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 39
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ядовитые стрелы Амура - Людмила Ситникова бесплатно.
Похожие на Ядовитые стрелы Амура - Людмила Ситникова книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги