Убийство из-за книги (сборник) - Рекс Стаут
0/0

Убийство из-за книги (сборник) - Рекс Стаут

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Убийство из-за книги (сборник) - Рекс Стаут. Жанр: Иностранный детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Убийство из-за книги (сборник) - Рекс Стаут:
В сборник вошли четыре произведения, повествующие о приключениях знаменитого частного сыщика Ниро Вульфа и его помощника Арчи Гудвина.

Аудиокнига "Убийство из-за книги (сборник)"



🔍 Любители детективов и загадочных историй, этот сборник аудиокниг от автора Рекса Стаута станет настоящим открытием! Вас ждут захватывающие расследования, запутанные интриги и неожиданные развязки.



В центре сюжета – неподражаемый детектив Ниро Вульф, который решает самые сложные преступления, используя свой уникальный метод и интеллект. Вместе с верным помощником Арчи Гудвином они раскрывают загадки, которые кажутся невозможными для других.



Сборник включает в себя несколько захватывающих историй, каждая из которых увлечет вас с первых минут. Слушайте онлайн бесплатно и без регистрации на сайте knigi-online.info и окунитесь в мир таинственных преступлений и умных разгадок.



📚 Название книги "Убийство из-за книги" несет в себе загадку, которую придется разгадать даже самому опытному читателю. Каждая глава преподносит новые повороты событий и заставляет задуматься над тем, что же скрывается за обложкой книги.



Об авторе



Рекс Стаут – известный американский писатель, создатель культового персонажа Ниро Вульфа. Его произведения пользуются популярностью у миллионов читателей по всему миру благодаря увлекательным сюжетам и ярким персонажам.



На сайте knigi-online.info вы найдете огромный выбор лучших аудиокниг, бестселлеров и классических произведений. Слушайте их онлайн, наслаждайтесь увлекательными историями и погружайтесь в мир литературы вместе с нами.



Не упустите возможность окунуться в захватывающие приключения и загадочные истории – слушайте аудиокниги на сайте knigi-online.info прямо сейчас!



🔗 Погрузиться в мир загадок и детективов вы можете, перейдя по ссылке: Иностранный детектив.

Читем онлайн Убийство из-за книги (сборник) - Рекс Стаут

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 91

Они принялись за работу. Б.-Ж. привязал мое левое запястье к задней левой ножке стула, Худой взял на себя правый фланг. Оба неплохо знали свое дело, но, к моему удивлению, Худой оказался более сильным. Я пожаловался, что веревка слишком тугая, и он чуть-чуть ослабил ее. Сообразив, что эта сладкая парочка намеревается привязать мои щиколотки к передним ножкам стула, я выразил протест, заявив, что в такой позе меня сведет судорогой, и выдвинул встречное предложение: просто связать мои ноги вместе. Они посовещались и пошли мне навстречу. Напоследок Худой еще раз осмотрел узлы и наскоро обыскал меня. Достав пистолет из кобуры, он бросил его на кровать, убедился, что больше оружия у меня нет, и вышел из комнаты.

Б.-Ж. подобрал пистолет и злобно пробормотал:

– От этих чертовых штучек только вред один. – После чего бережно, словно боялся сломать дорогую и хрупкую вещь, положил пистолет на стол, а сам вновь улегся на кровать.

– И долго нам придется ждать? – спросил я.

– Нет, не долго. Просто я вчера поздно лег, – ответил он и сомкнул веки.

Однако бедняге так и не удалось выспаться. Бочкообразная грудь вряд ли успела подняться и опуститься больше дюжины раз, когда дверь отворилась, впуская Худого. С ним вместе в комнату вошел мужчина в темно-серой фетровой шляпе, сером костюме в полоску и с перекинутым через руку серым пальто. На руках у него были перчатки. Б.-Ж. мигом вскочил с кровати на свои зубочистки. Худой встал у открытой двери. Мужчина положил шляпу и пальто на кровать, подошел ко мне, внимательно оглядел веревки и бросил Худому:

– Все в порядке, я вас потом позову.

Бродяги вышли, прикрыв за собой дверь. Мужчина с интересом разглядывал меня. Я тоже смотрел на него снизу вверх.

Он улыбнулся:

– Ну что, мистер Гудвин? Узнаете меня?

– Впервые вас вижу, – сказал я, нисколько не покривив душой.

Глава девятая

Я бы не хотел преувеличивать собственную храбрость. Я вовсе не настолько бесстрашен, чтобы не прочувствовать ситуацию: я сижу, крепко связанный, а передо мной стоит, усмехаясь, убийца-душитель. Но изумление перевесило все прочие чувства. Вот это маскарад! Сегодня у нашего преступника были кустистые брови и длинные густые ресницы, тогда как вчера он не мог похвастаться ни тем, ни другим. Волосы, разумеется, тоже преобразились: теперь они были зачесаны на косой пробор и тщательно приглажены. Да и улыбка вполне соответствовала новому образу.

Душитель подтянул к себе еще один стул и уселся. Манера двигаться тоже меня восхитила. Одни лишь жесты могли выдать злоумышленника с потрохами, но, нельзя не признать, движения идеально соответствовали его наряду. Обнаружив, что свет бьет ему в глаза, убийца немного передвинул свой стул.

– Значит, она рассказала обо мне? – Это было не столько утверждение, сколько вопрос.

Теперь я узнал голос, именно его я и слышал по телефону. Голос тоже сильно отличался от настоящего: звучал ниже и глубже, но, главное, прекрасно вписывался в новый образ.

Я сказал:

– Да. – И непринужденно добавил: – А почему вы не последовали за ней, увидев, что она зашла в кабинет? Почему выжидали?

– Я не знал наверняка: просто еще наверху заметил, что вы уходите, и заподозрил, что вы побывали в кабинете.

– Почему она не кричала? Почему не сопротивлялась?

Вместо ответа мой собеседник лишь слегка дернул головой, словно бы его беспокоила надоедливая муха, а руки были заняты, чтобы отогнать ее. И в свою очередь поинтересовался:

– Что именно она вам рассказала?

– Она сообщила, что видела вас в тот день в квартире Дорис Хаттен… Вы как раз зашли, когда она уходила. И разумеется, о том, что вчера она узнала вас в толпе гостей.

– Она мертва, и никаких улик нет. Вы ничего не докажете.

Я осклабился:

– Тогда зачем вы зря тратите время и силы? Позвольте сделать вам комплимент: ваш маскарадный костюм выше всяких похвал, в жизни не видел ничего подобного! Так, спрашивается: почему вы просто не выбросили мое письмо в корзину для бумаг? Сдается мне, что вы элементарно испугались. Говорите, нет никаких улик? Когда точно знаешь, кто и когда совершил преступление, добыть доказательства не так-то трудно. Тем более профессионалу вроде меня. А вы прекрасно знаете, что мне известна вся правда.

– И вы не сообщили ничего полиции?

– Нет.

– И Ниро Вульфу?

– Нет.

– Отчего же?

Я пожал плечами, насколько это было возможно в моем положении.

– Заранее извиняюсь, если изложу свои соображения не слишком складно, – сказал я, – потому что впервые в жизни беседую с кем-то, будучи связан по рукам и ногам, и, боюсь, это не способствует полету мысли. На мой взгляд, мы можем воспользоваться сложившейся ситуацией с обоюдной выгодой. Видите ли, какое дело: я сыт по горло карьерой частного детектива и хочу уйти на покой. Я предлагаю вам купить у меня… э-э… некоторую информацию за… ну, скажем, за пятьдесят тысяч долларов. Согласен, это недешево, но я гарантирую вам качественный товар и полнейшую конфиденциальность. Есть важное условие: мы должны решить вопрос как можно скорее. Сами понимаете, если вы откажетесь от сделки, мне будет довольно сложно объяснить полиции, почему я сразу не вспомнил все то, о чем мне рассказала убитая. В общем, даю вам двадцать четыре часа – и ни минутой больше. Я просто не смогу тянуть время.

– Боюсь, у меня нет выбора. – Он улыбнулся или, во всяком случае, решил, что улыбается. – Полагаю, мне придется заплатить. – И убийца зловеще улыбнулся. Внезапно он вскочил со стула как ошпаренный. – Вы пытаетесь освободить руку! – просипел он и шагнул ко мне.

Вся кровь разом бросилась ему в голову, а взгляд вдруг замер и словно бы остекленел. Очевидно, он изначально явился сюда, рассчитывая расправиться со мной, но только теперь настроился на убийство. Вопреки здравому смыслу я не испугался, а, напротив, развеселился. Ну и чем, интересно, он собрался меня удавить?

– Стойте! – заорал я на него.

Он замер, снова пробормотал:

– Вы пытаетесь освободить руку. – И сделал еще один шаг, намереваясь зайти мне за спину.

Уперев связанные ноги в пол, я дернулся всем телом, и стул, исполнив дикий прыжок в сторону, снова развернул меня лицом к убийце.

– У меня для вас припасен еще один сюрприз, – сказал я ему. – Записка от Ниро Вульфа – она здесь, в нагрудном кармане. Можете достать ее, только не пытайтесь зайти мне за спину.

Его остекленевшие глаза смотрели на меня в упор.

– Вам что, не интересно, о чем там говорится? – возмутился я. – Достаньте записку!

Он стоял всего в двух шагах от меня, но чтобы преодолеть это расстояние, сделал четыре маленьких шажка. Его рука в перчатке скользнула в мой нагрудный карман и достала оттуда сложенный вдвое листок желтой бумаги. Судя по тому, как убийца смотрел на записку, я бы усомнился, что он способен сейчас ее прочесть, но ему это все-таки удалось. Я наблюдал за его лицом, пока он впитывал каждое слово, выписанное прямым и ясным почерком Вульфа:

Если мистер Гудвин не вернется домой к полуночи, вся информация, полученная им от Синтии Браун, будет доведена до сведения полиции, и я лично прослежу за тем, чтобы власти немедленно предприняли самые решительные действия.

Ниро Вульф

Убийца перевел взгляд на меня, и его глаза мало-помалу ожили, перестав быть остекленевшими. Теперь в них пылала горячая ненависть.

Я ощутил себя на коне.

– Хотели меня убить, да? Увы, у вас ничего не выйдет. Вульф специально это подстроил: ведь знай вы, что я все ему рассказал, даже и не стали бы со мной говорить. Так вот, вернемся к нашей сделке. Ниро Вульф хочет получить пятьдесят тысяч долларов завтра, не позже шести часов вечера. Вы напрасно думаете, будто у нас нет улик. Мы раздобудем и предъявим полиции убедительные доказательства, даже не сомневайтесь. Что же касается ваших планов избавиться от меня, то с ними придется распрощаться. Если хоть волосок упадет с моей головы, Вульф будет считать вас своим личным врагом. А сейчас, поймите, он вам вовсе не враг, а просто хочет получить пятьдесят тысяч баксов.

Убийцу била дрожь, и он отчаянно пытался успокоиться.

– Возможно, – уступил я, – вам не удастся раздобыть такую крупную сумму за столь короткое время. В этом случае нас вполне устроит долговая расписка. Можете набросать ее на обороте его записки. Возьмите ручку у меня в кармане. И не пытайтесь торговаться: Вульф разумный человек и никогда не требует лишнего.

– Я не дурак, – хрипло выдавил душитель.

– Кто называл вас дураком? – Мой голос звучал взволнованно и убедительно; мне начало казаться, что я сумел сбить убийцу с толку. – Я всего-навсего призываю вас хорошенько подумать. Одно из двух: мы либо загнали вас в угол, либо нет. Если нет, тогда что вы здесь делаете? Если загнали, то я предлагаю вам оптимальный выход. Ну же, возьмите мою ручку из кармана.

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 91
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Убийство из-за книги (сборник) - Рекс Стаут бесплатно.
Похожие на Убийство из-за книги (сборник) - Рекс Стаут книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги