Искусство в крови: новое дело Шерлока Холмса - Бонни Макбёрд
0/0

Искусство в крови: новое дело Шерлока Холмса - Бонни Макбёрд

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Искусство в крови: новое дело Шерлока Холмса - Бонни Макбёрд. Жанр: Детектив / Исторический детектив / Классический детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Искусство в крови: новое дело Шерлока Холмса - Бонни Макбёрд:
Лондон. Снежный декабрь 1888 года. 34-летний Шерлок Холмс тяжело переживает свой провал в деле о поимке Джека Потрошителя. Однако его уныние длится недолго: зашифрованное письмо из Франции заставляет великого сыщика и его верного спутника доктора Ватсона срочно мчаться в Париж… Блестящий роман Бонни Макбёрд, написанный в лучших традициях Конан Дойла, захватывает читателя с первых страниц.
Читем онлайн Искусство в крови: новое дело Шерлока Холмса - Бонни Макбёрд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57
информации на улицах Лондона, когда вел расследование. – Примеч. пер.

52

Подождите (франц.).

53

Знаменитый, прославленный (франц.).

54

Район в центральном Лондоне. – Примеч. пер.

55

Жерико Жан Луи Андре Теодор (1791–1824), французский художник, крупнейший представитель европейской живописи эпохи романтизма. – Примеч. пер.

56

Битва при Абу-Клеа (16–18 января 1885 г.) состоялась в Судане, между британским экспедиционным отрядом и силами махдистов, завершившись победой британцев. – Примеч. пер.

57

Неверный шаг, оплошность (франц.).

58

Виже-Лебрен Мари-Элизабет-Луиза (1755–1842), французская художница, мастер светского портрета. – Примеч. пер.

59

В некоторых странах англосаксонской правовой семьи коронер – должностное лицо, занимающееся расследованием смертей, которые произошли внезапно или при необычных обстоятельствах, и непосредственно определяющее причину смерти. – Примеч. пер.

60

На деле, фактически (лат.).

61

Железнодорожный вокзал в Лондоне. – Примеч. пер.

62

1 фут = 30,48 см.

63

Боже мой! (франц.)

64

Закройте дверь! (франц.)

65

Ну да! (франц.)

66

Не так ли? (франц.)

67

Увы (франц.).

68

Не так ли? (франц.)

69

Реально (франц.).

70

Надо же! (франц.)

71

Гостиная (франц.).

72

Мистраль (франц.).

73

Подлец (франц.).

74

Ну (франц.).

75

Боже мой (франц.).

76

Сосиска (франц.).

77

Успокойтесь (франц.).

78

Да нет же! (франц.)

79

Мой дорогой (франц.).

80

Нет (франц.).

81

Детка (франц.).

82

Успокойся (франц.).

83

Моя Шери (франц.).

84

Не так ли? (франц.)

85

Гостиная (франц.).

86

Боже мой (франц.).

87

Гостиная (франц.).

88

О, нет! (франц.)

89

Ну, вот! (франц.)

90

Не сейчас (франц.)

91

Война, развязанная Британской империей с целью установления контроля над Афганистаном (1878–1880). – Примеч. пер.

92

Не так ли? (франц.)

93

Увы (франц.).

94

О, нет! (франц.)

95

Вот дерьмо! (франц.)

96

Путаница (франц.).

97

Моя дорогая, малышка моя! (франц.)

98

Благодарю (франц.).

99

Ах, Боже мой (франц.).

100

Собирательное название предпринимателей США периода 1870–1890 гг. – Примеч. пер.

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Искусство в крови: новое дело Шерлока Холмса - Бонни Макбёрд бесплатно.
Похожие на Искусство в крови: новое дело Шерлока Холмса - Бонни Макбёрд книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги