Мойры не плачут - Галина Константинова
- Дата:23.09.2024
- Категория: Детектив / Русская классическая проза
- Название: Мойры не плачут
- Автор: Галина Константинова
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Сейчас понятнее. Ты извини, но я тогда переоденусь. Можно?
— Конечно.
Дверь за Ирацибетой закрылась. Варвара открыла чемодан и достала футболку. В комнате была дверь в собственную ванную с душем и туалетом. Почти гостиница, подумала она, всё в одном месте. Она зашла и встала под душ. Приятная теплота разлилась по всему телу. Она услышала, что ниже, на первом этаже, происходит разговор. Видимо, внизу, прямо под ней, тоже размещалась ванная.
— Как думаешь, она что-то поняла? — услышала она голос Дорошина.
— Нет, она спокойна, — каким-то подозрительно нежным голосом отвечала Ирацибета.
— Хорошо. Нужно как-то построить разговор, чтобы она нам тут не устроила что-нибудь.
Внизу перешли в комнату. Варвара. Босиком прошлепала и встала посреди комнаты.
Глава 12
Зазвонил телефон, причём стационарный. Надо же, подумала она, тут есть стационарные телефоны.
— Да… — подобострастно, но чётко ответил Дорошин. Он долго молчал, потом также громко, по-солдатски, начал кричать в трубку, — Тимур… Мы делаем всё, что нужно. Только что приехали. Я пока готовлю фразы, чтобы с ней поговорить.
Варвара подошла к окну и приоткрыла его. Прохлада наступающего вечера с лёгкой примесью морского бриза ворвалась в комнату.
Звуки с первого этажа стали слышнее, видимо, внизу было открыто окно.
— Витя, успокойся, всё наладится.
— Хорошо тебе, а меня этот козёл Тимур уже задрал капитально. Иди-ка ко мне, — Варвара услышала игривость в голосе Дорошина.
Хм, подумала она, у них, кажется, есть отношения.
— Ой, ну ты, Витя, даёшь, у нас тут пленница, а ты всё о своём…
— Да что переживать, мы чуть-чуть, расслабимся, после дороги-то…
Варвара услышала звук передвигаемого стула.
— Ну, давай, иди ко мне… Ну, правда, я сейчас точно сорвусь на этого козла, он сейчас не отстанет. А мне еще этому молокососу звонить. Кликуху взял себе — Мор. Я, когда с этим его патроном поговорил, хохотал долго. Ну, давай, не возись, помнишь в том фильме, сама-сама. Блин, забыл, ты такие фильмы вряд ли смотрела, в садик ходила ещё.
Варвара услышала звуки, похожие на сдавливаемые при затыкании рта чем-то вроде подушки. Это уже какое-то садо-мазо, встревожилась Варвара.
— Ну, Ирочка, милая, давай, — прерывающимся голосом громко говорил Дорошин.
«Кажется, они занимаются сексом. Отлично», — подумала Варвара. Она подошла к двери и попыталась её открыть. Дверь была заперта снаружи. Видимо, Ирацибета заперла её, когда Варвара была в душе. «Быстро бегает девчонка по этажам, однако. Так, что мы имеем. Они сказали. Что я пленница. Так оно и есть. Что-то там про Мора было. Ах, да, Мор… Наверное, это Влад, он говорил, что ему давали такое прозвище в школе из-за фамилии. Кто такой патрон, интересно. И кто такой Тимур? «Кажется, я попала в конкретный переплёт», — мысли проносились со скоростью света. «Как себя теперь вести, наверное, нужно сделать вид, что она ничего пока не знает и не слышала. Влад… кажется, ему грозит опасность, ведь наверняка они взяли её в плен, как они выражаются, потому что им что-то от него нужно. Как они узнали? Погоди, погоди», — разговаривала она сама с собой, пытаясь привести в стройную систему разбегающиеся мысли. «От Влада пришла смс-ка…». Она открыла рюкзак, чтобы ещё раз прочитать сообщение. Телефона в рюкзаке не было. «Так… Значит, эта хитрая Ирацибета заскочила в комнату и вытащила телефон. Отлично. Теперь я без связи».
Сомнений в том, что она в заложницах, уже не оставалось.
Вдруг снизу послышался глухой, но громкий стон, сначала женский, потом что-то похожее на крик мужской.
«Кажется, всё. Надо слушать дальше».
На первом этаже послышалось шуршание.
— Тут полотенца есть?
— Да, посмотри в шкафчике, — послышался ответ Дорошина.
— Ладно, я в душ, — мурлыкнула Ирацибета.
— Да, давай, жду тебя. Нужно обсудит план действий.
В комнате снова прозвенел требовательный звонок.
— Да, Тимур. Ну, не вынуждай меня. Я ему ещё не звонил. Сейчас буду звонить.
В ванной комнате послышался звук открытого потока воды.
— Ира, ты скоро?
— Да, я уже выхожу, — послышался звук шагов.
«Что они не предусмотрели, так это хорошую слышимость в этом коттедже. Видимо, дом строили специально для сдачи, поэтому не заморачивались звукоизоляцией. А эта мои «террористы» не удосужились проверить, что реально представляет из себя этот коттедж», — Варвара предположила, что коттедж был снят наспех, потому что сама операция по её захвату не продумывалась.
— Нам нужно звонить. Тимур, козлина, звонит каждые пять минут. Никакой личной жизни. В кои-то веки разместились в человеческих условиях. Ну, давай, погладь меня, я успокоиться должен, — Дорошин был раздражён, только когда он переключался на Ирацибету, видимо, что-то нежное проникало в голос.
«Да он маньяк какой-то», — улыбнулась Варвара.
— Ладно, давай будем этого охламона набирать, — услышала она через несколько минут, — Алло! Это Владислав Моршанский?
Ответа в трубке она услышать не могла, но, видимо, ответили.
— Это Виктор Николаевич. Узнал меня? — на том конце трубки, видимо, произошла заминка, — Так вот, слушай внимательно. И не притворяйся, что не понимаешь. Ты кинул очень, подчёркиваю, очень уважаемых людей…Я не буду называть тебе имена, конечно, но это люди, которые не любят шутить… Нет, милый, ты напутал, сейчас не лихие девяностые, но тем не менее, шутить не научились. Сумму знаешь? Ну, сверху накидывай процент, примерно сорок, да, пока такой процент. Деньги нужно перевести в течение двух дней… Я знаю, что ты застрял, это мы уладим… Да понятно это всё, конечно, ну ты же понимаешь, проблема не в факте, а в количестве факта. У тебя как раз такое количество, что можно дело заводить… Ну, так ты теперь понял, что люди серьёзные?
Варвара затаила дыхание. Она поняла, что Влада загнали в угол. Кто-то вымогает деньги. И сразу в ней проснулась жалость к этому человеку, она хотела крикнуть, чтобы он услышал. Но выдавать себя было нельзя.
— Да, самое главное тебе сказать забыл. Твоя подруга у нас. Мы тут от тебя недалеко. В Выборге. Так что подскакивай, если что, мы тебе её отдадим. Ну, я сейчас тебя не задерживаю, подумай, что и как. Позвоню… Ну, скажем, минут через… Ладно, через час. Ты, давай, думай, сам понимаешь, количество белого порошка при осмотре может удвоиться. Нам нужно понимать, если что, мы заключаем договор — тебя выпускаем, ты переводишь деньги. Девушку свою можешь на границе забрать. Но выехать-то вряд ли получится. Она в историю вляпалась, не знаю, видел, нет, ходили тут за свободу молодёжь у нас, бузотёрила. А твою угораздило выскочить как раз в разгар событий.
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Религиозное измерение журналистики - Александр Щипков - Религиоведение
- Босиком по звёздам (СИ) - Доброхотова Мария - Фэнтези
- Русская жизнь-цитаты 7-14.04.2024 - Русская жизнь-цитаты - Публицистика
- Мысли, афоризмы, цитаты. Политика, журналистика, правосудие - Константин Душенко - Прочая справочная литература