Шулер с бубновым тузом - Наталья Солнцева
- Дата:20.06.2024
- Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
- Название: Шулер с бубновым тузом
- Автор: Наталья Солнцева
- Просмотров:2
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я остановился у котлована, вышел и заглянул вниз. На дне огромной ямы стояла черная вода. Я содрогнулся. На меня лил дождь, но я ничего не чувствовал.
– Прости, дружище, – пробормотал я, мысленно обращаясь к Томашину. – Я этого не хотел. Ты не оставил мне выбора. Прости…
Жанна продолжала сидеть в машине. Ее апатия сменилась возбуждением. Она обхватила себя руками за плечи, пытаясь унять озноб.
Я плохо помню, как вытащил из машины труп и сбросил его в котлован. Глухой всплеск показался мне оглушительным, а брызги, почудилось, достигли моего лица. Я с остервенением вытерся краем тенниски и обернулся к машине. Жанна побелела, но не шелохнулась. Она сама казалась мертвой красавицей за лобовым стеклом «форда», залитом струями дождя.
– Ну, вот и все, – хрипло произнес я. – Здесь его никогда не найдут. А машину я отгоню в другое место.
Из предосторожности я набрал мобильный номер Томашина. В салоне автомобиля отозвался сигнал. Телефон погибшего завалился между сиденьями. Я достал его, вытащил «симку» и выбросил все в котлован. То же я проделал с сотовым, которым пользовался для переговоров с детективом. Он был зарегистрирован на чужое имя, но я все равно решил от него избавиться.
Жанна, казалось, не замечала моих действий. По крайней мере, она никак не реагировала на них.
«Идиот! – в бешенстве вопил мой двойник. – Теперь вы с ней повязаны! Вы теперь подельники! Сообщники! Ты свихнулся на этой бабенке, придурок! Ловко она взяла тебя в оборот! Хотелось бы знать, как ты станешь выпутываться!»
Я вымок, меня трясло. Жанна что-то невнятно говорила, но я не разбирал ни слова…
Глава 23
Черный Лог
Лавров и Глория играли в шахматы. Необычные фигурки, выточенные из слоновой кости, достались ей от Агафона вместе со всем домашним убранством и хозяйственной утварью.
Лавров с опаской прикасался к королю в виде султана и особенно к ферзю-султанше. Ему трудно было отделаться от мысли, что они теплые на ощупь, словно живые.
– Знаешь, как наказывала неугодных султанша Роксолана? Она приказывала оскопить их.
– Кастрировать, что ли? – обдумывая свой ход, уточнил начальник охраны.
– Правильно мыслишь. А чтобы они могли справлять малую нужду, Роксолана дарила пострадавшим золотые трубочки.
– Весело…
– Как иначе слабой женщине отстаивать свои права в этом жестоком мире? Тебе мат! – засмеялась Глория.
– Уже? – растерялся он. – Это нечестно. Мы только сели играть.
– Не надо ворон ловить!
– Я не ловил, я… – он сдался и поднял руки. – Ладно, твоя взяла.
– Хочешь еще партию?
– На сегодня хватит, – насупился Лавров.
Глория с улыбкой убирала в ящичек черного дерева искусно выполненные фигурки восточных всадников, боевых слонов и пешек-воинов. Для королей и ферзей были отведены отдельные ячейки.
Роман внимательно наблюдал за процессом. Конец игры чем-то напоминал финал человеческой жизни.
– Фигуры полежат в ящике некоторое время, – вымолвила Глория, любовно поглаживая белую султаншу – А в следующий раз мы опять достанем их, расставим на доске…
– …и начнем новую партию. Так?
– По-другому быть не может.
– А с людьми?
– Интересный вопрос, – она закрыла ящичек и подняла глаза на Лаврова. – Сам-то что думаешь?
– Интересный вопрос, – передразнил он Глорию. – Пока я жажду услышать твое мнение.
– Лучше я оставлю его при себе.
– Почему? – обиделся он. – Я не дорос до высших материй, да?
– Где тут высшие материи? – вздохнула она. – Кстати, сегодня у тебя будет повод позабавиться… и вспомнить о шахматных фигурах.
Не успела она окончить фразу, как на пороге комнаты появился седовласый великан и зычно сообщил:
– К вам гость пожаловал, Глория Артуровна.
– Кто?
– Очень красивый молодой человек, – с мстительным удовольствием объявил слуга, покосился на Лаврова и добавил: – Приехал на «мерседесе» последней модели. Обеспеченный господин.
– Через пять минут приведи его в каминный зал, Санта. Запомни, я войду первой.
Слуга почтительно наклонил стриженую в скобку голову и удалился.
– У нас клиент, – подмигнула Глория начальнику охраны. – Готова поспорить, он предложит нам кругленькую сумму за раскрытие страшной тайны.
– Не нам, а тебе.
– Но ты же мой помощник. Тебе тоже перепадет.
– Надеюсь, – вздохнул Лавров.
Она поднялась, оправила на себе черное атласное платье и пригладила зачесанные назад волосы. Длинные серебряные серьги с гранатами спускались почти до плеч, на запястьях – гранатовые браслеты. Чем не языческая сивилла?
– А мне что делать? – с досадой спросил бывший опер. – Чахнуть в одиночестве?
– Зачем? Спрячешься за ширмой и будешь…
– …подслушивать? Вот еще!
– Не подслушивать, а незримо присутствовать, – подчеркнула Глория. – Изволь подчиняться.
– По-моему, это не совсем этично.
– Зато эффективно. У меня от тебя секретов нет, а клиента мы избавим от лишнего беспокойства. Он ведь не знает, можно ли тебе доверять. И поторопись, у нас в распоряжении не больше двух минут.
– Пф-фф-фф! – возмущенно фыркнул Роман. Однако послушно встал и пошел следом за своей повелительницей…
* * *– Николай Крапивин, – представился гость.
Санта ничуть не преувеличил, назвав его красивым мужчиной. Тот вполне сгодился бы на роль плейбоя или героя-любовника. Настоящий франт, высокий, широкоплечий, сероглазый, с короткими русыми волосами и модно подбритой щетиной на подбородке. Правда, на его лице застыла растерянность, которую он прятал под любезной улыбкой.
– Глория, – нараспев произнесла хозяйка дома.
– Мне дали адрес некого Агафона, – смущенно пробормотал посетитель. – Я, кажется, не туда попал. Вы простите, ради Бога…
– Вам дали верный адрес.
– Но… но… где же тогда…
– Агафон умер, – сообщила Глория. – Я за него.
– Вы?
Господин Крапивин достал из кармана платок и промокнул классически вылепленный лоб. Таким лбом любой мог бы гордиться. Даже Аполлон Бельведерский.
Глория с удовольствием созерцала этот великолепный образчик мужской породы, тогда как Лавров, притаившись за ширмой, мучился ревностью. Он мог видеть посетителя через узкую щелку и угадывал восхищение Глории.
Красавчик растерялся. Он сидел в мягком кресле, как на иголках. Красные тона необычной гостиной, в которую он попал, ассоциировались у него с кровью.
– Я в замешательстве, – признался Крапивин. Улыбка сползла с его лица, губы сжались.
– Какого рода услугу вы рассчитывали получить от Агафона? – спокойно спросила Глория.
– Право, не знаю, стоит ли начинать…
Она смерила его испытующим взглядом. Гость нервно заерзал.
– Ну, что ж… в таком случае прощайте. Я дорого ценю свое время, чтобы тратить его понапрасну, – заявила она.
По-видимому, царственное величие, с которым была произнесена эта фраза, подействовало на Крапивина умиротворяюще.
– Подождите, – решился он. – Разве мои колебания не естественны? Я никогда прежде не имел дела с э-э…
– Колдунами? – иронически усмехнулась Глория.
– Да… то есть нет… Вы же не колдунья? Агафон был магом и ясновидцем, как мне сообщили. Я собирался задать ему несколько вопросов. Понимаете, я попал в нелепую и дикую историю… Скажите, что меня ждет в ближайшем будущем?
Не успел он договорить, как Глория увидела жуткую картину: полумрак… несколько странно одетых фигур… дым… догорающие свечи… молодой человек с ножом в руке… лежащий на полу труп…
Слова страшного пророчества застряли у нее в горле. Она прокашлялась, тряхнула головой, отгоняя видение, и заявила:
– Вам придется рассказать мне все, без утайки.
Крапивин вспомнил завет покойного отца: «Обязан предостеречь тебя от обращений ко всякого рода предсказателям и ясновидцам. Эти самозванцы способны внушить опасную веру в свои лживые пророчества».
Он уже нарушил одно родительское наставление и вляпался по уши. Теперь он нарушает вторую заповедь.
– Я готов открыть вам свою душу, Глория, – неуверенно вымолвил Крапивин. – Но я должен убедиться, что вы… э-э…
– …не шарлатанка? – засмеялась она.
– Простите.
– Я знаю, зачем вы пришли. Вас интересуют камни из ожерелья Марии-Антуанетты. Вернее, оно было заказано королем Франции Людовиком XV для своей фаворитки мадам Дюбарри… но тот не смог его выкупить, а потом оно исчезло в результате похищения.
Сказать, что у посетителя пропал дар речи, значит, ничего не сказать. Он остолбенел и уставился на хозяйку дома безумным взглядом.
– Вы намереваетесь завладеть про´клятыми бриллиантами? – продолжала она. – Вас не пугает их зловещая репутация?
– П-пугает… – выдавил Крапивин. Он и не думал отпираться.
– Однако блеск алмазов, которых вы ни разу не видели, ударил вам в голову.
– Не только… алмазов…
Господин Крапивин пытался взять себя в руки. Ему это плохо удавалось.
- Алмазы Селона - Ирина Скидневская - Детективная фантастика
- Конец и вновь начало - Лев Гумилев - История
- С тобой я дома. Книга о том, как любить друг друга, оставаясь верными себе - Примаченко Ольга - Психология
- Столпы Творения - Терри Гудкайнд - Иностранное фэнтези
- Принц болен свинкой - Ричард Коннель - Мистика