В гости по утрам - Людмила Ситникова
0/0

В гости по утрам - Людмила Ситникова

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно В гости по утрам - Людмила Ситникова. Жанр: Детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги В гости по утрам - Людмила Ситникова:
Отправляясь с Розалией к морю, Катарина даже не сомневалась: пригламуренная свекровь превратит отдых в пытку. Мало того, что Розалия вовсю крутила курортные романы, представляясь поклонникам то графиней, то княгиней. Так она еще заставила Катку тащить на обратном пути тридцать галлонов молодильной водицы, взятой из местечкового родника, прослывшего чудодейственным. В те редкие моменты, когда Розалия оставляла невестку в покое, Катарина проводила время в компании новой знакомой Варвары Нижегородской. По приезде в Москву Варвара пригласила Катку на свой юбилей, после которого племянника Нижегородской нашли в большой морозильной камере. Неужели постарались родственнички? Варвара умоляет Катарину расследовать преступление…
Читем онлайн В гости по утрам - Людмила Ситникова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 40

– С удовольствием.

Вдали показалась фигура Розалии.

– Катарина! – вопила свекровь. – Ката, куда, черт тебя дери, ты подевалась?

– Розалия Станиславовна, я здесь. – Копейкина махнула рукой, но свекрища, отказавшись присоединиться к их компании, прогремела: – Немедленно иди в бунгало. Есть разговор.

– Сейчас приду.

– В темпе вальса, я не собираюсь ждать!

Варвара Тарасовна нервно теребила в руках зажигалку.

– Катарина, вы только не подумайте, что я лезу в чужие дела, но я не могу промолчать.

– Вы о чем?

– Понимаете, позавчера я невольно стала свидетельницей одной не очень… гм… лицеприятной сцены. Ваша мама… она устроила настоящий скандал на пляже. Помните полноватую француженку, которая потеряла в воде парик?

Ката засмеялась.

– А как же, забавное было зрелище.

– Так вот, они с вашей мамашей сцепились у всех на глазах. Француженка негодовала, и, если я еще не забыла французский, то из ее слов поняла, что Розалия закрутила роман с ее супругом.

– Не может быть!

– И тем не менее, факт остается фактом. Они как две разъяренные тигрицы выясняли отношения, а потом… я извиняюсь, перешли на рукопашную. Мужчинам с трудом удалось их разнять. Вот. – Нижегородская покраснела и отвела взгляд в сторону.

Катарине сделалось неловко.

– Я так и знала. Знала, что она обязательно опозорится сама и скомпрометирует меня.

– Ваша родительница дама с характером.

– Вы ошибаетесь, Розалия мне не мать.

Нижегородская удивилась.

– Даже так?

– Она моя свекровь. Мать третьего мужа. Ох, Варвара Тарасовна, знали бы вы, в какие передряги она постоянно попадает. Мой муж практически всегда пропадает в командировках, он бизнесмен, а Розалия… Пока Андрея нет дома, она отрывается на полную катушку.

– И ведет праздный образ жизни, я угадала? Сразу заметно, женщина она гламурная.

– Вот-вот, на гламуре она помешана. Считает себя его дочерью.

Нижегородская понизила голос до шепота:

– А скажите, сколько ей лет? Никак не могу определить на глазок.

Ката скривилась.

– Тема возраста у нас закрыта. Никто не имеет права озвучивать реальную дату рождения Розалии. Сама она в зависимости от настроения озвучивает разные цифры.

– И все-таки? Мне вы можете сказать, я могила.

– А вы сами как считаете, на сколько она выглядит?

Варвара задумалась.

– Думаю, около шестидесяти, хотя временами мне кажется, что ей не исполнилось и пятидесяти.

– На самом деле ей…

Договорить Катка не успела.

– Катарина Копейкина! Твою мать, корова тупорылая! Сколько можно ждать? Что ты о себе возомнила, засранка? – вопила свекровь. – Я же просила тебя срочно приволочь свою задницу в бунгало!

Наспех попрощавшись с Нижегородской, Катка поспешила к себе.

– Розалия Станиславовна, сделайте одолжение, не орите больше на всю округу. Между прочим, кроме нас с вами, здесь полно народу.

– Плевала я на народ с гламурной колокольни. Что ты опять делала у этой старой маразматички?

– Она не маразматичка. И к вашему сведению, Варвара Тарасовна очень хороший собеседник.

– Ты рехнулась! Мы приехали на море, здесь столько симпатичных мужчин, а ты проводишь свободное время в компании старухи. Фу! Чему тебя только в школе учили?

– Мужчины мне не нужны, у меня есть муж.

– Но здесь курорт!

– И что?

– Как что, сам бог велел забыть обо всем и с головой окунуться в курортные романы.

– Я смотрю, вы уже в этом преуспели.

Свекровь достала из косметички помаду.

– Я тебя не понимаю.

– Кто вас просил заводить шашни с мужем француженки?

– Ката! Кто тебя так гнусно проинформировал?

– Птичка на хвосте принесла.

– Ясно, откуда ветер дует. Так вот, передай этой вороне, что в следующий раз она останется без крыльев и хвоста. Поняла? Стукачка! Как она посмела? Какая низость! Наверное, сама от зависти чуть не лопнула. Сухарь!

– Вы не ответили на вопрос.

– Я не обязана перед тобой отчитываться. И потом, Жерар сам начал ко мне подкатывать. У нас не зашло дальше флирта. Мы пришли к нему в бунгало, выпили по коктейлю и все.

– Не врете?

– Клянусь Варварой! Наше общение было чисто платоническим. Мы даже за руки не держались.

– Тогда почему его жена набросилась на вас с кулаками?

– Она психически больна. Шизофреничка! Она и в спальню к нам с Жераром ворвалась как психопатка. Орала, вопила, топала ногами. Я думала, у нее пена изо рта пойдет.

– Подождите, в какую спальню она ворвалась?

Розалия отвернулась.

– Разве я сказала «в спальню»? Ха-ха! Я ошиблась, детка, я имела в виду в бунгало. Ха-ха-ха! Ну ладно, хватит на меня таращиться. У меня важная новость. Отпад!

Катарина опустилась в кресло-качалку.

– Говорите, – протянула она, намереваясь в очередной раз услышать бред и околесицу.

– Детка, ты не представляешь, как мне подфартило. Это настоящее счастье. Такое бывает раз в тысячу лет.

– Вы нашли клад?

– Я познакомилась с таким мурзиком…

– С котенком?

– Сейчас пошлю тебя так далеко, куда даже нога Сусанина не ступала. Мурзик не котенок, он кот… вернее, мужчина. Я встретила мужчину своей мечты!

– Опять?

– Не опять, а впервые в жизни. Ката, какой это мужик. Настоящий! Слышишь меня, он настоящий.

– А три ваших мужа какими были? Игрушечными?

– Ты не поняла. Это все не то. Не то! До вчерашнего дня мне встречались одни… полумужчины. У каждого имелась куча недостатков. А Сергей покорил меня с первого взгляда. Мы познакомились в кафе. Когда я его увидела, меня чуть удар не хватил. Высокий красивый брюнет, похожий на древнегреческого бога. Мамочки! Это судьба. Мы обязаны быть вместе. Я горы сверну, но своего добьюсь.

Ката заерзала. Похоже, свекровь собралась четвертый раз сочетаться узами Гименея.

– Кто он хоть такой, где живет, сколько ему лет?

– Живет, к сожалению, здесь. Он не турист. Работает программистом, не женат, детей тоже нет. Идеальный вариант.

– А возраст?

Розалия кокетливо поправила парик.

– Сергею пятьдесят четыре.

– Так ведь он же почти на…

– Ты сейчас сама пойдешь на! Ни слова больше! Я выгляжу максимум на пятьдесят. И ему совсем не обязательно знать мой истинный возраст. Более того, я ни с того ни с сего выложила Сергею всю правду. Прикинь, сказала все как есть. Не хотелось ему врать про графинь и баронесс.

– Одну деталь вы утаили.

– Ты опять?

– Молчу.

Свекровь запрыгала по комнате.

– Детка, я на седьмом небе. Не хочу, чтобы этот миг когда-нибудь закончился.

– Через неделю мы уезжаем, – напомнила Катка, закусив губу.

– Знаю. Но для настоящих чувств расстояние не преграда. Я его не отпущу. Вот увидишь.

В течение часа Розалия без умолку трещала о новом знакомом, а затем вдруг заявила:

– Забыла сказать самое главное – завтра Сергей отвезет нас в одно чудное местечко.

– Нас?

– Ну да, ты поедешь с нами.

– И как вы меня представите?

– Ты моя двоюродная сестра.

– Ага! Значит, вы сказали ему чистую правду и врать не намерены? Похвально.

– Прекрати нудеть. Лучше спроси, куда он нас повезет?

– В ресторан?

– Пошлятина! У тебя туго с фантазией, детка. Мы едем к источнику вечной молодости!

Ката прикрыла глаза. Начинается. Розалия Станиславовна помешана на внешности. Если бы кто знал, какие суммы она оставляет в салонах красоты за всевозможные омолаживающие процедуры, то решил бы, что свекровь не дружит с головой. А Розалия штурмовала spa-салоны и лелеяла свое драгоценное личико с завидной регулярностью.

О вечной молодости она твердила всегда и везде. Ночами ей снились сны, в которых она становилась обладательницей эликсира вечной молодости. Как правило, после пробуждения в доме начинался переполох. Понимая, что эликсира как не было, так и нет, Розалия принималась третировать всех и каждого. Она будила Катку, Наталью, живность и устраивала Варфоломеевский день.

Если кто-то заикался о новом средстве, помогающем бороться с возрастом, или в разговоре упоминался крем, способный за пару месяцев изменить личико до неузнаваемости, Розалия была готова отдать все имеющиеся блага, дабы заполучить волшебное средство и одержать победу над коварным временем.

Теперь вот всплыл какой-то источник вечной молодости. И судя по горящим глазам свекрови, завтрашняя поездочка выдастся веселенькой.

Утром Сергей – к слову сказать, на греческого бога он походил меньше всего – заехал за Копейкиными, и троица отправилась к источнику.

По дороге Розалия, не снимая руки с плеча своего обоже, не переставала тараторить:

– Расскажи про источник. Он действительно способен меня омолодить? Сколько это стоит?

– Розалия, тебе не поможет ни один источник, – выпалил Сергей.

Катка вжала голову в плечи. Вот это заявленьице. Ну, сейчас точно начнется разбор полетов.

Резко убрав руку, свекровь уже хотела разразиться отборной бранью, а Сергей невозмутимо продолжил:

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 40
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу В гости по утрам - Людмила Ситникова бесплатно.
Похожие на В гости по утрам - Людмила Ситникова книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги