Танцуя с тигром - Лили Райт
- Дата:20.06.2024
- Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
- Название: Танцуя с тигром
- Автор: Лили Райт
- Просмотров:1
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А кто убьет гринго?
– Рак.
Они поспорили по поводу cuota[129], платы за пользование автомагистралью, которую мог позволить себе далеко не каждый местный болван.
– Ты не рассказал мне, что происходило внутри, – напомнил Хьюго.
– Неудачник отдал маску обратно. Придурок. Мне даже почти стало жаль его. Рейес поручил мне прихлопнуть его, но я не хочу брать на душу мокруху. Парень слишком занят саморазрушением. Скоро он сам себя добьет. Через месяц-другой он отправится на тот свет с иглой в вене. Если Рейес вдруг спросит, ответишь, что я его застрелил.
Хьюго не мог определиться, что хуже: пообещать убить человека или пообещать убить человека и не сделать этого.
– Мне это не нравится.
– Послушай, – сказал Педро, вздернув подбородок, – если я соберусь кого-то прикончить, то это будет кто-то действительно важный. – С минуту в воздухе висело молчание, словно сопровождая эту торжественную клятву. – Ты голоден? Я знаю неплохое местечко в Пуэбле.
– Мы же не можем оставить маску в машине. – Хьюго не хотел облажаться.
– Брось ее в сумку. Мы возьмем ее с собой.
– Эта маска стоит целое состояние.
– Мой живот стоит целое состояние. – Педро почесал под носом. – Я сам понесу ее. Доверься мне.
Они съели тако[130] с кактусом на рынке под открытым небом. Хьюго облокотился на красный барный стул и пристально разглядывал повариху, у которой была отличная грудь. Маска покоилась в сумке, болтавшейся на плече Педро. Есть горячую еду на ходу было вредно, поэтому Хьюго позволил себе отдохнуть после трудного дня. Скоро он будет дома, с приличной суммой в кармане, и подарит своей желтой девочке ожерелье. Он купил его для нее, такое милое, с медальоном, в который можно вложить фотографию. Он найдет фото, где выглядит не очень старым.
После еще трех тако Педро встал.
– Мне надо отлить.
– Оставь сумку здесь.
– Я не могу оставлять ее вне поля зрения. Я дал слово Рейесу.
Хьюго поднял палец к правому глазу и предупредил:
– Ojos[131].
Педро показал большой палец.
Хьюго подождал десять минут. Потом рассчитался. Подождал еще десять минут и почуял неладное. Педро не отвечал на звонки. Хьюго сходил к туалетам, вернулся к киоску с тако, спросил женщину, не видела ли она человека, с которым он пришел. Та ответила отрицательно. Он обошел рынок по периметру – все эти овощи, которые никто не покупал, – и отправился на близлежащие улицы. В голове все смешалось, разум метался между гневом и мольбой. Педро, hombre, что с тобой произошло? Ты подставил меня или с тобой что-то случилось? Пожалуйста, не делай так, чтобы мне пришлось встретиться с Рейесом без этой pinche[132] маски.
Он вернулся к киоску. Никого. Он вернулся к сортиру. Никого. Это проклятье Тепито, Богом забытого места. Люди окуривают дымом чью-то матерь. Доведенные до отчаяния, люди будут молиться чему угодно. Доведенные до отчаяния, люди помолятся даже камню.
Он обнаружил машину на том же месте, припаркованную у Providencia. Дверь была открыта, руль не заблокирован, ключи лежали под ковриком. Прощальная любезность от друга. Телефон Педро, телефон, за который заплатил Рейес, лежал на сиденье. Мертвая точка.
Хьюго подождал еще час, так, на всякий случай. Как бы ни хотелось сейчас перерезать Педро горло, Хьюго не мог не восторгаться этим маленьким cojones[133]. От мысли, что придется сообщать Рейесу плохие новости, у него забурлило в животе. Он взял в руку камень – серый, ничего особенного, но, возможно, в этом и была вся соль. Садовник не молился с тех пор, как был малышом, худым и болезненным. Тогда он просил Бога послать ему велосипед (никогда не получил), умолял, чтобы дедушка не умирал (дедушка умер), молился, чтобы грязная Лупе, которая жила по соседству, показала ему свои прелести (это желание тоже не сбылось). Все остальное время на божественную благодать он больше не надеялся.
«Благословенный камень божий, Педро подставил меня, и теперь наркобарон охотится за моей задницей. Помоги мне, пожалуйста. Я не знаю, что делать. – Он хотел добавить, что не заслужил этого, но тут же засомневался, правда ли это. Поэтому Хьюго закончил свою молитву словами: – В следующий раз я буду вести себя лучше».
В библейских сказаниях после молитвы Господь всегда посылает знак. С неба падает яркая звезда или расступаются морские воды. Но все, что сейчас видел Хьюго, это граффити на стене, знаки дорожного движения и молчаливый круглый камень в руке.
Рейес прикончит его. Или просто отрубит ему руку.
Он плюхнулся на сиденье автомобиля, вцепился в руль и взвыл.
16
Анна
Администратор надел карнавальные бусы и заправил за правое ухо цветок петунии. Его брови выглядели шире, чем показалось Анне в первую их встречу, а на пальцах было множество колец. «Он на пути к тому, чтобы стать Фридой Кало[134], – подумала Анна. – Еще немного, и он купит себе обезьянку».
Она сказала ему, что ищет семейную пару американцев, живущих в Оахаке, и спросила его совета. Администратор, которого, к слову, звали Рафи, предложил осведомиться в английской библиотеке, что в шести кварталах к западу.
– Все американцы ходят туда, – сказал он. – Там угощают бесплатным кофе.
От былого пышного великолепия английской библиотеки иностранной литературы в Сан-Мигель-де-Альенде, которую Анна помнила с детства, не осталось и следа, но она все еще работала. За зеленым забором с полдесятка посетителей собрались за пластиковыми столами. Шел intercambio[135]. Бедно одетый мужчина лет около пятидесяти диктовал испанские глаголы молодой мексиканке, чья терпеливость была такой же огромной, как и ее грудь. Библиотекарь была истая англичанка, чопорная и строгая. На ее шее красовался шарф лавандового цвета, пурпурные очки для чтения висели на шнурке. Анна объяснила ей, что разыскивает американского коллекционера предметов искусства по имени Томас Мэлоун.
– К сожалению, мы не можем раскрывать частную информацию о наших членах.
– А существует ли какой-нибудь каталог экспатриатов? – спросила Анна.
Женщина сжала в руках корешок романа.
– Только сарафанное радио. Вы могли бы подъехать на следующее собрание членов через пару недель. Я представлю вас.
– Это для моего отца. Он тяжело болен. Они с Томасом Мэлоуном – старые друзья…
Женщина смягчилась. Она указала на доску объявлений, висевшую в углу:
– Недавно они повесили вакансию на той доске. Полагаю, что там указан их адрес. Или хотя бы номер телефона. Пойдите посмотрите.
Доска была усеяна мелкими наклейками. Йога. Обучающие курсы. Глубокий расслабляющий массаж. Квартиры в аренду. Экскурсии на горных велосипедах. Потерянные собаки. Пилатес. Лечение рака травами. Карты Таро. Уборка домов – на этом объявлении не осталось ни одного отрывного листочка. Дальше, рядом с объявлением о поиске барбершоп-квартета[136], способного петь на двух языках, висела написанная от руки карточка:
Для работы над буклетом для галереи искусства
требуется писатель. Обязательное требование —
отличительные навыки письма и редактирования текстов.
Контракт сроком на шесть недель. Оплата 15$ в час.
Томас Мэлоун, 14 Amapolas, 513 6767
Анна улыбнулась сама себе, в голове зарождалась идея. Она вернулась к стойке абонемента.
– Как вы думаете, если объявление до сих пор висит, актуальна ли еще вакансия?
Библиотекарь внимательно оглядела читальный зал.
– Никто не заботится о том, чтобы снять ненужные заметки. Вы ищете работу?
Анна Рэмси не искала работу, но Анна… Анна Букман осталась без гроша в кармане. Да, она бросила редакторское дело. Разошлась с мужем. Начинала жизнь с чистого листа в Мексике.
– Да, – ответила Анна. – Что-то на неполный день.
– Позвоните. Может быть, вам повезет. Совсем недавно они уже размещали это объявление.
– Что вы имеете в виду?
Губы женщины сжались в тонкую твердую линию.
– В Оахаке проблема с обязательствами. Никто не хочет, черт возьми, взрослеть. Даже пенсионеры. Попробуйте следить за сохранностью библиотеки. Мне очень жаль, но я собираюсь в паломническое путешествие в Чичен-Ицу[137], чтобы увидеть солнечное затмение. Мне очень жаль, но я собираюсь на дайвинг в Белиз. Чушь какая. – Она развернула на столе ленту записей. – Девушка, которая первой заняла эту должность, задолжала библиотеке пятьсот песо. С нее довольно Мексики, поэтому она отправилась домой. Предполагаю, получила более выгодное предложение или устала работать на… Просто устала работать. Каждый из них думает: «О, Мексика, я буду купаться в лучах солнечного света. Расслаблюсь, отдохну». Да только тебе надо будет где-то жить. Оплачивать аренду. Найти нормальную квартиру. А не просто порхать, словно бабочка, с места на место.
– А как давно это было? Я о девушке, которая уехала.
- Героин - Томаш Пьонтек - Контркультура
- Детектив с тигром. Из цикла «Дилетантские детективы» - Татьяна Мефодьевна Постникова - Классический детектив
- Чингисхан. Пенталогия (ЛП) - Конн Иггульден - Историческая проза
- Галера чёрного мага - Деннис МакКирнан - Фэнтези
- Упадок и разрушение Британской империи 1781-1997 - Пирс Брендон - История