Последняя миля - Дэвид Балдаччи
- Дата:21.07.2024
- Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
- Название: Последняя миля
- Автор: Дэвид Балдаччи
- Просмотров:4
- Комментариев:0
Аудиокнига "Последняя миля" от Дэвида Балдаччи
📚 "Последняя миля" - захватывающий детектив, который не отпустит вас до последней минуты. Главный герой, *Майкл Салливан*, оказывается втянутым в опасное дело, где на кону стоит не только его жизнь, но и жизни многих других людей. Сможет ли он найти выход из сложной ситуации и раскрыть все загадки, прежде чем будет слишком поздно?
Автор книги, *Дэвид Балдаччи*, известен своими захватывающими сюжетами и неожиданными поворотами событий. Его произведения пользуются популярностью у миллионов читателей по всему миру.
На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Мы собрали лучшие произведения различных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе. Погрузитесь в мир книг вместе с нами!
Не упустите возможность окунуться в захватывающий мир "Последней мили" вместе с Майклом Салливаном. Слушайте аудиокнигу прямо сейчас на сайте knigi-online.info и окажитесь на грани между жизнью и смертью, правдой и ложью, добром и злом.
🔗 Ссылка на категорию аудиокниги: Детектив
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Марс внезапно рванул наручник, приковавший его к кровати, но тот не поддался. Джеймисон и Оливер отскочили, но Декер даже бровью не повел.
Мелвин снова откинулся на подушку, тяжело дыша.
— Я не лгу.
— Хорошо, — невозмутимо ответил Амос.
— И может быть, ты тут вовсе не затем, чтобы помочь мне. Может, ты здесь, чтобы я уж наверняка остался в тюрьме до скончания дней. Или схлопотал-таки иглу. Откуда мне знать, может, ты работаешь на штат Техас.
— Зачем это ему? — вклинилась Джеймисон.
— Да мне-то откуда знать, черт возьми? — огрызнулся Марс. — Может, вас привлекли, когда этот козел Монтгомери сказал, что порешил моих родителей. Может, ваша работа — так все это запутать, чтобы я не откинулся из тюрьмы.
Воцарилось долгое молчание, пока Декер наконец не прервал его:
— Но вы можете объяснить временные разногласия?
— Если б мог, то сделал бы это двадцать треклятых лет назад, так что нет, не могу.
— Ладно, — не смутился Декер. — Значит, у вас нет объяснения? Мы больше ничего не можем рассмотреть в данный момент?
— Послушай, — злобно зыркнул на него Марс, — если ты мне не веришь, просто проваливай. Потому как некогда мне фигней маяться, если вы не хотите вытащить меня с кичи.
Декер встал.
— Возможно, вы меня неправильно поняли, мистер Марс. Я не говорил, что считаю вас невиновным или что хочу вытащить вас из тюрьмы. Я сказал, что хочу установить истину. Если истина покажет, что вы виновны, тогда вам смогут сделать инъекцию и вы умрете, потому что заслужили это. Но покамест мы продолжим расследовать это дело и позволим ему вести нас за собой. Это вам достаточно ясно?
Джеймисон и Оливер тревожно переглянулись.
Марс и Декер воззрились друг на друга. Первый будто пытался постичь второго. А второй вроде уже обратился мыслями к иным материям.
— Пожалуй, мы поняли друг друга, ага, — произнес Мелвин.
Но Амос уже направился к двери.
Когда он ушел, Марс обернулся к Джеймисон:
— Дьявол, этот чувак всегда такой?
— Более-менее, — ответила та.
Глава 13
Декер прошагал по коридору, набирая инерцию, как волна, перед тем как обрушиться на берег. Услышал, как Джеймисон торопится за ним. Впереди в коридоре стояли Богарт и Дэвенпорт.
Миллиган в арендованном офисном помещении минутах в двадцати к югу занимался обустройством. Они все остановились в местном мотеле, предоставлявшем лучшее съемное жилье в окрестностях.
Нагнавшая его Джеймисон бросила с явным раздражением:
— Кончал бы ты с этим.
— С чем? — Декер поглядел на нее сверху вниз.
— Да выходить из комнаты вот так запросто.
— Я закончил. Вот и ушел. — Он помолчал. — И ты купила мне киноа? В самом деле? А это вообще съедобно?
— Ты так отощал, что тебя в профиль почти не видно, — ухмыльнулась она.
— Ага, как тягач «Мак», несущийся прямо на тебя.
Они дошли до ожидавшей их пары, и Богарт спросил:
— Как двигается дело?
— Рано говорить, — Декер развел руками. — Есть проблемы с его показаниями. Надо поглядеть, есть ли альтернативные объяснения.
— Что ж, два десятка лет спустя след определенно простыл.
— Я поговорю с ним позже, — вставила Дэвенпорт. — А потом доложу о его психологическом состоянии.
— Это вас ни к чему не обязывает, но вы не думаете, что он лжет? — сфокусировав внимание на Декере и Джеймисон, осведомился Богарт.
Алекс этот вопрос слегка встревожил.
— Мы только что с ним познакомились. Но если хотите ответ, то нет. Я не думаю, что он лжет.
— Для этого есть конкретные основания?
— Он сказал Декеру, что, если тот не верит, пусть сматывает удочки. Это не в духе парня, которого по-прежнему подстерегает казнь. Виновный хватался бы за любую возможность.
— Что-нибудь добавите? — Богарт поглядел на Амоса.
— Нет.
Развернувшись, тот зашагал по коридору.
Джеймисон испустила долгий вздох.
Богарта это вроде бы позабавило.
Дэвенпорт выглядела озадаченной.
— Куда он направился?
— Копать. Он собирается копать, — ответил Богарт. — И если мы хотим угнаться за ним, надо поторопиться.
* * *
Они уже какое-то время сидели в арендованном офисе, глядя в бумаги и экраны ноутбуков. Только мужчины. Джеймисон и Дэвенпорт остались в больнице, чтобы продолжить расспросы Марса.
Декер был одет в новое. Всю последнюю неделю в Куантико он вставал с утра пораньше, сразу направляясь в спортзал, а потом — на дорожку. Даже начал понемногу бегать трусцой и рискнул встать на эллиптический тренажер. И ел только продукты, купленные для него Джеймисон. Малыми порциями, как она предлагала, — четыре-пять раз в день.
У него был такой избыток веса, что даже легкие упражнения на растяжку и более качественное питание привели к потере двадцати фунтов — в основном за счет жидкости.
Амос дошел до третьей дырочки ремня, хотя начал с первой. Штаны уже болтались на нем.
И все равно он оставался патологически тучным.
— Вы выглядите лучше, Декер, — оглядев его, неохотно признал Миллиган.
— Ага, но только не сталкивайтесь со мной на дорожке. Не хочу, чтобы вы расшиблись, потому что я пока еще пузан.
Эта реплика вызвала у агента ФБР улыбку, которую видеть на его лице доводилось нечасто.
— Ну, вы же стараетесь. Вы молодец.
— Ладно, давайте поговорим о возможностях предварительного расследования, — встрял Богарт.
— Эллен Таннер в этих краях больше не живет, — доложил Миллиган. — Никаких сведений о том, куда она перебралась, никого, кто был бы с ней знаком. Мы наведались в Техасский университет. Она его не посещала. И по прошествии двадцати лет отследить ее будет практически невозможно. Она могла выйти замуж и сменить фамилию.
— А клерк мотеля, как там его? — поинтересовался Богарт.
— Уиллис Симон. Его мы отследили. Он скончался от сердечного приступа в две тысячи первом году во Флориде.
— Прослеживаются ли между Таннер и Симоном какие-либо связи? — осведомился Богарт.
— Никаких, — ответил Миллиган. — Они вращались в разных кругах. Сильно различались по возрасту. Я не просматриваю никаких связующих нитей.
— Предположим, им заплатили за ложь, — предложил Декер. — Нет ли способа отследить эти платежи?
— Двадцать лет спустя? — насмешливо поглядел на него Миллиган. — Да банков, которыми они пользовались, наверное, уже и не существует. Эта отрасль консолидировалась. К тому же зачем им лгать? И кто им заплатил бы?
— На данный момент я подразумеваю, что Марс говорит правду. Если так, мы должны разобраться с несоответствиями в хронологии, приведенной Марсом с одной стороны и Таннер и Симоном — с другой.
— По-моему, куда вероятнее, что Марс лжет, — покачал головой Миллиган. — Потому что в противном случае перед
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- 20-ть любительских переводов (сборник) - Рид Роберт - Мистика
- Forgive me, Leonard Peacock - Мэтью Квик - Современная проза
- Тень свободы - Дэвид Вебер - Космическая фантастика