Убийство в новогоднюю ночь - Наталия Николаевна Антонова
- Дата:20.06.2024
- Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
- Название: Убийство в новогоднюю ночь
- Автор: Наталия Николаевна Антонова
- Просмотров:2
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Нет! – выкрикнула она и осеклась: – То есть да, – молодая женщина закусила губу.
– Так-так, – подбодрил ее капитан, – это уже интересно. Продолжайте.
– Тут и продолжать нечего! – Ираида уже пришла в себя. – Мой муж такой же деятель, как и вы! – вырвалось у нее в сердцах.
– В смысле? – удивился капитан. – Ваш муж служит в правоохранительных органах?
– Да нет же! – замотала она головой из стороны в сторону с такой силой, что того и гляди оторвется. – Бог миловал, мой муж служит в банке! Просто он, как и вы, считает, что Захар Яковлевич нам родственник, и уперся рогом!
– Рогом?
Заинтересованный взгляд Турусова несколько смутил Ираиду.
– Не в прямом смысле! – выдохнула она.
– А-а, – протянул капитан, про себя подумав, что такая и рога мужу могла наставить.
– Просто он заладил, – затарахтела Ираида, – идем да идем с дядей поздороваемся! Можно подумать, что мы не могли с ним позднее поздороваться!
– И вы поднялись к Захару Яковлевичу?
– Я не хотела, но Юрка буквально насильно потащил меня туда!
«Такую потащишь насильно, – усмехнулся про себя Турусов, – интересно было бы посмотреть на этого смельчака. Ничего, вот сейчас разделаюсь с женой и посмотрю на мужа», – решил он.
– Вы долго пробыли в комнате Масальского-младшего?
– Не очень.
– О чем вы с ним разговаривали?
– Я? – снова сморщила нос Ираида.
– А кто же?
– Как кто? Муж с ним разговаривал! Вернее, пытался разговаривать, расспрашивал, как он живет, доволен ли работой.
– И что отвечал ему Захар Яковлевич?
– Мычал что-то! Я даже не поняла что.
– А вы сидели и молчали?
– Представьте себе! – с вызовом ответила Ираида.
Турусову показалось, что барышня ему сейчас язык покажет. Но нет, обошлось, не показала.
– Вы не помните, с кем Захар Яковлевич общался за новогодним столом?
– По-моему, ни с кем он не общался. До того как сесть за стол, я видела, что с ним Анна Даниловна разговаривала.
– Федотова?
– Да!
– О чем?
– Я не прислушивалась, – дернула плечиком Кротова.
– Хорошо, Ираида Юрьевна, вы можете идти. Пригласите своего мужа.
– Приглашу, – сказала она и, не прощаясь, покинула гостиную.
Через пару минут в дверь постучали:
– Можно?
– Да, заходите. – «Быстро он, однако», – подумал капитан и указал мужчине на стул.
– Юрий Маратович Кротов, – представился тот. – Муж Ираиды, внучки хозяина дома.
– Турусов Виталий Сергеевич, – капитан заметил, что при других обстоятельствах Кротов пожал бы ему руку, но теперь ограничился кивком.
– Вы хорошо были знакомы с Захаром Яковлевичем?
– Если вы имеете в виду, был ли я с ним близко знаком, то нет. Но когда мы оказывались в одной компании, я старался относиться к нему дружелюбно.
– Почему?
– Как почему? Он был членом семьи моей жены.
– Ваша жена так не считает, – заметил капитан.
– Это бабушка ей мозги компостирует.
– То есть?
– Забивает голову глупостями.
– Какими, например?
– У тещи своеобразная идеология. Она считает, что дружить нужно только с богатыми и влиятельными людьми.
– А вы так не считаете?
– Нет, я считаю это пережитком постсоветского прошлого, – твердо заявил мужчина.
– Странное убеждение для банкира, – невольно улыбнулся капитан.
– Видимо, у вас предвзятое представление о банкирах.
– Видимо, – легко согласился Турусов и добавил: – Издержки профессии.
Кротов понимающе кивнул и добавил в свою очередь:
– Я не бедный человек, но и сверхприбыли не получаю. Я считаю, что денег должно быть столько, чтобы хватало на комфортное существование, в смысле жизнь. А золотые унитазы и особняки под Версаль – это от лукавого.
– Полностью с вами согласен.
– А моя теща, к сожалению, нет. И Ираиду с толку сбивает.
– Ваша теща надеется получить крупное наследство от Ефима Яковлевича.
– А я мечтаю, чтобы ее надежды не оправдались, – тяжело вздохнул молодой мужчина.
– Почему?
– Потому, что если в руки Ираиде приплывет все это богатство, – Кротов сделал неопределенный круговой жест рукой, – наша супружеская жизнь с Ираидой закончится.
– Даже так?
– Именно так, – кивнул Кротов, – я не готов терпеть гнет золотого тельца, оказавшегося на поводке у моей жены и тещи.
– По-человечески я вас понимаю и даже сочувствую, – кивнул капитан. Он тоже не хотел зависеть от прихотей своей будущей спутницы жизни.
– Спасибо, – ответил Кротов. – Надеюсь, мне повезет и чаша сия меня минует.
– Я бы не очень на это надеялся, – заметил капитан.
– А вы помогите мне, – улыбнулся Кротов.
– Это как же?
– Заточите мою тещу в каземат.
– Это что, шутка такая? – спросил Турусов.
– Типа того, – беспомощно развел руками Кротов.
«Да, – подумал Турусов, – достала мужика Мария Павловна». И сказал:
– Ваша жена сказала, что вы поднимались в комнату Захара Яковлевича.
– Да, мы поднимались. Он к обеду не спустился, и никто из них даже ухом не повел.
– Показательное отношение.
– И не говорите, как к изгою какому-то. А спрашивается почему?
– Почему?
– Захар Яковлевич не гнался за богатством, выслуживаться ни перед кем не хотел. Жил по-простому. Никого не трогал. А родственнички его за это презирали.
– Надеюсь, не все?
– Не все, – согласился Юрий Кротов, – брат, Ефим Яковлевич, любит его.
– Любил, – поправил капитан.
– Любит, – не согласился Кротов, – он же еще не знает о его смерти.
– Наверное, вы правы.
– Даша Лопырева тоже неплохо относилась к Захару Яковлевичу. Анна Даниловна тоже.
– Вы имеете в виду подругу покойной жены хозяина дома Люсьены?
– Ее самую.
– Но ведь она не родственница.
– Да какая разница, – отмахнулся Кротов. И вдруг уставился на капитана.
– Что такое? – спросил озадаченный Турусов.
– Анна Даниловна с Дашей нашли мертвого Масальского. По идее, вы должны были бы их первыми допросить.
– Так это по идее, – невольно улыбнулся капитан, – а в жизни не всегда бывает так, как должно быть по идее.
– Я понимаю, – Кротов потер свой лоб, – извините.
– Не за что. Идите-ка вы, Юрий Маратович…
– Куда? – быстро спросил Кротов.
– К своей жене, – улыбнулся капитан, – и позовите ко мне Светлану Макаровну Лопыреву. Знаете такую?
– Еще бы мне ее не знать. Сейчас позову. До свиданья.
– Прощаться пока не будем, – согласился Турусов.
Кротов пожал плечами и скрылся за дверью.
Светлана Макаровна Лопырева в гостиную буквально влетела. Вся она была какая-то пестрая, начиная с ярко окрашенных рыжих волос, почти морковного цвета, пытливых коричнево-желтоватых глаз, тонких, высоко подведенных бровей, оранжево-красного платья, напоминающего то ли пожар, то ли листопад в кленовой роще. При этом каждая мелкая черточка ее лица выражала нетерпение и любопытство.
Капитан не успел и рта раскрыть, как она выпалила:
– Только не надо говорить, мне, что вы Турусов Виталий Сергеевич! Я и так уже все про вас знаю.
– Ну что ж, Светлана Макаровна, раз вы уже обо всем осведомлены, то обойдемся без вступительной части и сразу перейдем к делу.
– Переходите, – разрешила Лопырева. И спросила: – У вас уже есть подозреваемые?
– Пока нет, – ответил капитан.
– Жаль, – женщина положила ногу на ногу и покачала бордовой туфлей на высоченном каблуке.
«И как они ходят на этих ходулях и не ломают себе шею», – подумал Турусов и спросил:
– А у вас, Светлана Макаровна, подозреваемые имеются?
– Что вы, Виталий Сергеевич! – воскликнула Лопырева. – Как я могу подозревать кого-то из близких мне людей. Я всегда считала, что мы единая семья!
Турусов про себя изумлялся ее речам, но внешне своего удивления никак не проявлял, думая: «Пусть птичка поет, а я послушаю».
Но Светлана Макаровна уже замолчала и уставилась на капитана. Турусов понял, что к дальнейшим излияниям женщину нужно
- Цифровой журнал «Компьютерра» № 184 - Коллектив Авторов - Прочая околокомпьтерная литература
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Ох, Мороз, Мороз... (СИ) - Волкова Дарья - Современные любовные романы
- Скитания - Юрий Витальевич Мамлеев - Биографии и Мемуары / Русская классическая проза
- "Фантастика 2023-193". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Мамбурин Харитон Байконурович - Попаданцы