Пуаро расследует. XII дел из архива капитана Гастингса - Агата Кристи
0/0

Пуаро расследует. XII дел из архива капитана Гастингса - Агата Кристи

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Пуаро расследует. XII дел из архива капитана Гастингса - Агата Кристи. Жанр: Детектив / Классический детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Пуаро расследует. XII дел из архива капитана Гастингса - Агата Кристи:
В этом сборнике вас ждут сразу XII дел из архива капитана Гастингса, в которых Пуаро в очередной раз показывает себя с лучшей стороны. Раскрывает ли он кражу драгоценностей в Гранд-отеле, разгадывает тайну знаменитого банка или справляется с проклятием египетского фараона, Пуаро бросает вызов всем: и полиции и своему другу Гастингсу и даже искушенному в детективных расследованиях читателю!Приключение «Звезды Запада»The Adventure of the Western StarКинозвезда Мэри Марвелл получает от неизвестного письма с угрозами и требованием вернуть уникальный алмаз «Звезда Запада». Женщина серьезно опасается за свою жизнь и обращается за помощью к великому Пуаро. В ходе расследования выясняется, что помимо этого камня существует и второй алмаз – «Звезда Востока».Трагедия в Марсдон-МэнореThe Tragedy at Marsdon ManorВ поместье Марсдон происходит страшная трагедия. Внезапно умирает его хозяин. Через некоторое время неизвестный пытается убить его молодую вдову. Пуаро, случайно оказавшийся в этом поместье, распутывает дело и находит преступника.Подозрительно дешевая квартираThe Adventure of the Cheap FlatСупруги Робинсон радуются тому, что очень дёшево сняли комфортабельную квартиру. Но Пуаро, узнав об этом, подозревает, что молодожены втянуты в опасную игру преступных синдикатов и международного шпионажа…Загадка «Охотничьего приюта»The Mystery of Hunter's LodgeВ «Охотничьем приюте», затерянном в глубине дербиширских болот, найден убитым мистер Харрингтон Пейс. Пуаро берется за расследование.Кража на миллион долларовThe Million Dollar Bond RobberyНа огромном корабле «Олимпия» происходит неслыханное по своей дерзости преступление. Кто-то крадет ценные облигации из закрытого на кодовый замок чемоданчика. Похоже, что Пуаро в очередной раз предстоит решить непростую загадку.Проклятие египетской гробницыThe Adventure of the Egyptian TombАрхеолог, вскрывший гробницу фараона, внезапно умирает от сердечного приступа. Следом за ним умирают еще двое, имевших отношение к этой экспедиции. Жена умершего археолога не верит в естественность этих смертей и просит Пуаро провести расследование.Переполох в отеле «Гранд Метрополитен»The Jewel Robbery at the Grand MetropolitanУ жены известного биржевого брокера миссис Опалсен пропадает уникальное жемчужное ожерелье. Найти вора и вернуть владелице похищенное может только легендарный Пуаро.Похищение премьер-министраThe Kidnapped Prime MinisterНеизвестные ранили премьер-министра Англии. Это происшествие может спровоцировать международный конфликт. Предотвратить его может только гениальный сыщик Эркюль Пуаро.Исчезновение господина ДавенхеймаThe Disappearance of Mr DavenheimГосподин Давенхайм ушел на почту и не вернулся. Полиция начала расследование загадочного исчезновения мужчины. Но похоже без помощи Пуаро им не справиться.Тайна итальянского аристократаThe Adventure of the Italian NoblemanВ собственной квартире убит граф Фоскатини. Пуаро берется за расследование этого дела, он непременно должен найти таинственного убийцу.Дело о пропавшем завещанииThe Case of the Missing WillЭндрю Марш умер вскоре после того, как решил изменить своё завещание. По новому завещанию многие, ожидающие наследства родственники оказались не удел. Подозрения Пуаро в нечестной игре подтверждаются после того, как завещание таинственным образом исчезает.Происшествие в экспрессе на ПлимутThe Plymouth ExpressМолодая богатая наследница убита по дороге в Плимут. Под подозрение попадают бывший муж убитой и ее недавний французский воздыхатель. Пуаро начинает расследование.
Читем онлайн Пуаро расследует. XII дел из архива капитана Гастингса - Агата Кристи

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 50
хотите спросить, какое отношение этот рассказ имеет к смерти мистера Мальтраверса? Значит, вам неизвестно, что когда обнаружили тело, рядом с ним лежало ружье для стрельбы по грачам?

– Вы имеете в виду, что я мог подсказать ему идею… Господи, какой ужас!

– Не огорчайтесь, здесь нет вашей вины. А теперь прошу меня простить, я должен позвонить в Лондон.

Телефонный разговор длился долго, и вернулся Пуаро в глубокой задумчивости. Всю вторую половину дня он разгуливал в одиночестве, а около семи вечера вдруг встрепенулся, заявил, что откладывать больше нельзя, он должен сообщить новости молодой вдове. К тому времени все мои симпатии безоговорочно принадлежали ей. Как же это тяжко – остаться без гроша, да еще со страшным бременем вины, ведь ее муж покончил с собой, чтобы обеспечить безбедное будущее любимой женщины! Втайне я надеялся лишь на то, что время исцелит ее раны, а молодой Блэк сможет ее утешить, ведь было очевидно, что он испытывает к ней чувства более сильные, нежели восхищение.

Разговор с молодой леди вышел мучительным для обеих сторон. Вдова категорически отказывалась верить фактам, которые сообщил Пуаро, а когда ему наконец удалось убедить ее, разразилась бурными рыданиями. Проведенная по просьбе Пуаро медицинская экспертиза превратила наши подозрения в уверенность. Маленький бельгиец безмерно сочувствовал горю бедной женщины, но руки у него были связаны – ведь он представлял интересы страховой компании! Уже собираясь уходить, он проникновенно обратился к миссис Мальтраверс:

– Не горюйте, мадам! Вам ли не знать, что усопшие не покидают нас окончательно!

– Что вы имеете в виду? – выдохнула вдова, ее прекрасные глаза изумленно округлились.

– Разве вам не доводилось принимать участие в спиритических сеансах? Странно, ведь по всем признакам вы – прирожденный медиум!

– Да, мне часто это говорили. Но разве вы верите в существование мира духов?

– Мадам, мне доводилось сталкиваться с такими странными вещами, что я принял за правило ничему не удивляться. Вы же знаете, что в деревне поговаривают, будто в этом доме обитают привидения?

Она нерешительно кивнула. Вошла горничная и сообщила, что ужин готов. Миссис Мальтраверс попросила нас остаться, и мы с благодарностью приняли приглашение. Мне казалось, наше присутствие хоть немного поможет вдове отвлечься от своих горестей.

Не успели мы доесть суп, как за дверью раздался чей-то крик и звон бьющейся посуды. Мы вскочили из-за стола. На пороге, хватаясь за сердце, появилась горничная.

– В коридоре стоит какой-то человек!

Пуаро выбежал из столовой и тут же вернулся.

– Там никого нет.

– В самом деле, сэр? – пробормотала горничная. – Ах, я чуть не померла со страху!

– Но что вас так напугало?

Она понизила голос до шепота.

– Я решила… Я решила, что это хозяин… Этот человек был похож на него, сэр, ну просто один в один!

Я увидел, как миссис Мальтраверс содрогнулась от ужаса, и припомнил старое поверье, что дух самоубийцы долго не может обрести покой. Уверен, что наша хозяйка думала о том же, ибо спустя минуту она схватила Пуаро за рукав и вскрикнула:

– Слушайте! Разве вы не слышите? В окно постучали три раза! Это он! Он всегда стучал трижды, когда возвращался домой!

– Полно, это просто высохший плющ бьется о раму! – воскликнул я. Но всеми нами уже овладел какой-то суеверный трепет. У горничной, подававшей еду, тряслись руки, а когда трапеза подошла к концу, миссис Мальтраверс принялась умолять нас с Пуаро задержаться еще хоть ненадолго. Она явно боялась остаться одна. Из столовой мы перешли в малую гостиную. Тем временем ветер разгулялся. Он стонал за окнами, завывал в трубах, и от этих жутких звуков нам стало окончательно не по себе. Дважды дверь распахивалась, будто бы от сквозняка – медленно, с устрашающим скрипом – и оба раза вдова прижималась ко мне, трепеща всем телом.

– Да что с этой дверью! Заколдовали ее что ли! – наконец в сердцах выпалил Пуаро. Он встал, снова закрыл дверь и повернул ключ в замке. – Посмотрим, что ты на это скажешь, волшебная дверь!

– Ах, не надо! – пролепетала миссис Мальтраверс. – Ведь если она опять откроется, значит…

И тут случилось нечто необъяснимое. Запертая дверь медленно распахнулась в третий раз. Со своего места мне не было видно, кто стоит за порогом, но миссис Мальтраверс и Пуаро сидели лицом к двери. Вдова издала протяжный вопль и вцепилась в моего друга.

– Вы видели его? Там, в коридоре! – кричала она.

Пуаро озадаченно покачал головой, не сводя глаз с ее лица.

– Но он стоял там! Мой муж! Вы не могли его не заметить!

– Мадам, я ничего не видел. Вы устали… пережили страшное потрясение… ваши нервы не в порядке…

– Я совершенно здорова. О, Боже!

Внезапно лампы в комнате замерцали и погасли. Из темноты донеслись три громких стука. Я услышал, как миссис Мальтраверс застонала.

И тут моим глазам предстало жуткое зрелище!

Мертвец, который, как я думал, лежал сейчас на кровати наверху, возник в дверном проеме, окруженный слабым призрачным свечением. На его губах была кровь. Он вскинул правую руку и указующий перст вспыхнул ослепительным сиянием. Луч света обшарил меня, Пуаро и остановился на миссис Мальтраверс. Я увидел ее бледное, испуганное лицо, а потом я увидел еще кое-что…

– Бог мой, Пуаро! – вскричал я. – Посмотрите на ее руку, на ее правую руку! Она красная!

Вдова опустила взгляд, рухнула на колени и забилась в истерике на полу.

– Кровь! Это кровь! – вопила она. – Я убила его! Это моя вина! Он хотел мне показать… а я положила палец на спусковой крючок и нажала. А теперь он вернулся! Спасите меня, спасите меня от него!

Она захлебнулась рыданиями.

– Свет! – коротко приказал Пуаро.

Лампы вспыхнули словно по волшебству.

– Дело закрыто, – вздохнул маленький бельгиец. – Вы всё слышали, Гастингс? А вы, Эверетт? Кстати, друг мой, позвольте представить вам мистера Эверетта, достойнейшего члена актерской гильдии. Это ему я звонил сегодня днем. Не правда ли, великолепный грим? Вылитый покойник! А фосфоресцирующая краска и карманный фонарик создали необходимый мистический эффект. Если хотите поднять вдову с пола, Гастингс, не касайтесь ее правой руки, эта красная краска довольно стойкая. Когда погас свет, я, как вы помните, сжал ее ладонь… Послушайте, нам нельзя опаздывать на последний поезд. Кстати, инспектор Джепп поджидает во дворе. Нелегко ему пришлось этим ненастным вечером, но он смог немного развлечься, время от времени постукивая в окна.

Помните, Гастингс, я упоминал маленькое несоответствие? – продолжил Пуаро, когда мы уже быстро шагали сквозь ветер и дождь к станции. – По словам доктора, покойный был приверженцем «Христианской науки». Но кто мог сказать об этом доктору, как не миссис Мальтраверс? Нам же она представила почившего супруга как человека мнительного, терзаемого страхом за собственное здоровье. Далее – с чего бы это ее так ошеломило и напугало внезапное появление молодого Блэка?

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 50
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пуаро расследует. XII дел из архива капитана Гастингса - Агата Кристи бесплатно.
Похожие на Пуаро расследует. XII дел из архива капитана Гастингса - Агата Кристи книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги