Шестьдесят смертей в минуту - Андрей Троицкий
- Дата:20.06.2024
- Категория: Детективы и Триллеры / Полицейский детектив
- Название: Шестьдесят смертей в минуту
- Автор: Андрей Троицкий
- Просмотров:2
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мне нужен адвокат, – сказал он, ожидая в ответ на свою просьбу удара кулаком по физиономии.
– Будет адвокат, – неожиданно пообещал Девяткин и потрепал Савелия ладонью по щеке. – Но сначала придется потолковать без посторонних. Это в твоих интересах.
– В моих интересах увидеть адвоката, – упрямо повторил Савелий. – Прямо сейчас. Прямо здесь. Иначе я с места не двинусь…
Все-таки он схлопотал по носу и надолго замолчал.
Чарли Хейнс, глава представительства консалтинговой фирмы «Хьюз и Голдсмит» в Москве, оказался видным мужчиной лет сорока. Когда Дима Радченко пожимал его руку, то отметил, что собеседник – не «бумажная душа», засохшая в кабинете, словно фикус в кадке. Заметно, что Чарли посещает спортивный зал.
Радченко угадал: сердце Чарли с юности было отдано спорту. Сейчас Хейнс страдал оттого, что в небольшом рабочем кабинете не находил выхода своей кипучей энергии. Время от времени он поглядывал на часы, дожидаясь, когда рабочий день закончится и можно будет отправиться в бассейн, а потом хорошенько поужинать. Но до конца рабочего дня было еще далеко.
– Наш эксперт, Джейн Тони Майси, – очень хороший, востребованный специалист. – Чарли говорил по-английски, перебрасывая из руки в руку бейсбольный мяч, и вопросительно поглядывал на Радченко, улавливает ли гость смысл сказанного. – Она на хорошем счету. Специализация – оценка объектов недвижимости и земельных участков. Хорошо знает русский язык, не то что я. За два последних года пять раз была в России в краткосрочных командировках. Видели ее фото? Интересная женщина. Мы составили для вас что-то вроде расширенной справки о Джейн.
– Я уже прочитал бумаги, – кивнул Радченко. – Все очень толково. Итак, попробую изложить суть дела, как я его понял, а вы меня поправьте, если что не так. «Хьюз и Голдсмит» работала по договору с компанией «Васта», что есть сокращение двух имен Василий и Станислав. Так зовут хозяев этой фирмы. Точнее, с недавнего времени хозяином остался только Станислав Рогов, потому что его компаньон Василий Ивченко утонул прошлым летом во время купания в реке. Вдова потребовала честно разделить бизнес. Так было записано в учредительных документах: компаньоны имеют равные паи. В случае смерти одного из них имущество переходит к ближайшим родственникам покойного. Я ничего не путаю?
– Половина бизнеса отходит родственникам, смысл именно такой, – согласился Хейнс. – Вдове и сыну покойного.
– Лидия Ивченко, вдова бизнесмена, посвящена в дела фирмы. Она рассчитывала получить как минимум около тридцати пяти миллионов долларов наличными и еще ценные бумаги на сумму порядка десяти миллионов долларов. Итого – сорок пять миллионов. Оставшийся в живых компаньон Стас Рогов и сам настаивает на честном дележе. Правильно? – В знак согласия Хейнс перебросил мячик из руки в руку. – Сначала оценку активов «Васты» поручили русской аудиторской конторе «Константа Плюс», – продолжал Радченко. – Работа длилась около трех месяцев. Были проведены экспертизы. Оказалось, что дела «Васты» не так хороши, как рисовало воображение вдовы. Выяснилось, что Лидии отойдет всего около трех миллионов долларов. Но и эту сумму она сможет получить не сразу, а частями. В течение пяти лет.
– У вас хорошая память, – заметил Хейнс.
– Спасибо. Лидия, разумеется, не согласилась с выводами экспертов, усомнившись в их неподкупности. Она посоветовалась с адвокатом и решила привлечь для аудита независимую иностранную фирму с отличной репутацией «Хьюз и Голдсмит». Стас Рогов был не в восторге от этой идеи, но принял ее – правда, с тем условием, что вдова возьмет на себя все расходы по оплате аудита. Женщина настаивала на обратном. Долго торговались. В конечном счете решили оплатить счет поровну.
– Все так. – Хейнс подбросил мячик к потолку. – Но эти выкладки не имеют прямого отношения к исчезновению Джейн.
– Возможно, вы правы. Но, приступая к поискам Джейн, я должен был знать, над чем она работала. Теперь вопрос: правда ли, что капитализация, то есть стоимость компании «Васта», за полгода упала в двенадцать раз?
– Это коммерческая тайна, – улыбка исчезла с лица Хейнса. – Но я получил письменное указание от одного из своих боссов. Мне предписано честно ответить на все ваши вопросы. Итак, мой ответ утвердительный. «Васта» подешевела в разы. Я работаю в России два года, тут иногда бывает так.
– А в Америке разве не случается? – усмехнулся Радченко.
– Случается, но не так часто. Кстати, не я отправил Джейн в Ташкент; у нас есть русский сотрудник, который выполняет подобные поручения. Но Джейн хотела все закончить сама. И еще одна штука: для нашей фирмы аудит «Васты» – дело мелкое. И, признаться, лично я сожалею, что начальство в Чикаго приняло такое… Такое предложение. Особенно сейчас, когда исчезла Джейн. И очень надеюсь на вашу помощь. Тем более что отношения с вашей полицией у меня не сложились.
Чарли рассказал, что заявление о пропаже гражданки Америки принял некий майор Юрий Девяткин. Сначала он и слышать ничего не хотел о Джейн и уверял, что факт исчезновения не установлен. Возможно, Джейн вместе с любовником отдыхает где-нибудь в горах или плавает в море. Поэтому Девяткин пальцем о палец не ударит, даже не подумает хоть что-то сделать… И так далее.
Но из посольства позвонили самому большому полицейскому чину Москвы, и дело сдвинулось с мертвой точки. Заявление приняли. Из ГУВД Москвы ушел запрос в Таджикистан. Оттуда ответили, что Джейн Майси в городских гостиницах не регистрировалась, в частном секторе на постой не останавливалась, ее местонахождение не установлено. В городских ресторанах американку не видели. Тамошние сыщики запросили дополнительную информацию.
В аэропорту Джейн встречал некий Рахат Садыков, уже года два-три работавший на «Васту». Фирма в свое время хотела открыть в Таджикистане фабрику по выделке кожи, но начинание увязло в бюрократическом болоте. «Васта» купила в Ташкенте отдельно стоящий дом, оборудовала что-то вроде офиса. Там работали две женщины, сторож и сам Садыков. Он сидит на мизерной зарплате, бережет вверенное ему имущество и документы. И дожидается лучших времен. По отзывам, этот Садыков приличный человек, на которого можно положиться. Он взялся устроить Джейн в какую-то гостиницу и помочь ей разобраться с документами, но исчез вместе со своей подопечной. И никаких следов. Еще в Москве Чарли и Джейн договорились, что она будет звонить каждый день. Был только один звонок, Джейн сказала, что приступила к работе, и больше на связь не выходила.
Теперь московские и таджикские менты делают вид, что ищут американку. А сами ждут, только не поймешь, чего именно. Возможно, информации о том, что в окрестностях Ташкента найден изуродованный до неузнаваемости труп женщины. Одежды нет, вещей нет, денег нет. Или, напротив, Джейн появится, живая и невредимая, и расскажет какую-нибудь романтическую историю, похожую на сказку. Этот финал устроил бы все стороны, но чудеса случаются редко. А если и случаются, то за большие деньги.
Глава 6
Ближе к вечеру завернули в незнакомый аул, проехали вдоль единственной улицы: несколько одноэтажных домов, сложенных из необожженного кирпича, с плоскими крышами, занесены песком по самые окна, полуразвалившиеся кошары для овец, развалившиеся сараи. Кое-где сохранились загородки из жердей, а возле одного из домов валялись железная бочка, листы ржавого железа. Джейн заметила, что такие же кишлаки она видела три года назад в Афганистане, когда «Хьюз и Голдсмит» работала по заказу крупной международной корпорации, в планах которой значилось строительство комбината по производству олова, и поинтересовалась:
– Почему людей не видно? Тут ведь не Афганистан.
– А везде одно и то же – что в Афганистане, что у нас. – Садыков прошелся вожжей по спине Погоста, норовящего свернуть с дороги. – Сначала пропадает вода, за ней исчезают люди. Потом гибнут деревья, наконец, все съедает песок. Раньше тут все было по-другому, обещали оросительный канал подвести. Но посчитали, что это слишком дорого.
– Все наладится, – ответила Джейн. – Песок может отступать, он приходит и уходит, как море. Ну, поживем – увидим. Это русская поговорка.
– Кто доживет – тот увидит, – мрачно кивнул Садыков. – Это местная поговорка. – Он стеганул лошадь плеткой, чтобы бежала быстрее.
Через полчаса выяснилось, что дорога кончилась прямо посередине выжженной солнцем долины. Дальше поехали, выбрав направление по солнцу. Перевалили через холм и неожиданно оказались на берегу небольшой речки. Садыков разнуздал лошадь и с задумчивым видом присел на камень, наблюдая за течением мутной, желто-коричневой воды.
Джейн тоже опустилась на камень. Неожиданно ей в голову пришла мысль, что только сейчас она поняла, когда началась эта история, и может связать концы сконцами…
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Ох, Мороз, Мороз... (СИ) - Волкова Дарья - Современные любовные романы
- Типа смотри короче - Андрей Жвалевский - Современная проза
- Срубить крест[журнальный вариант] - Владимир Фирсов - Социально-психологическая
- Республика Ночь - Г. Зотов - Ужасы и Мистика