Пансион благородных убийц - Мередит Митчелл
0/0

Пансион благородных убийц - Мередит Митчелл

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Пансион благородных убийц - Мередит Митчелл. Жанр: Исторический детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Пансион благородных убийц - Мередит Митчелл:
Что может быть невиннее благотворительного пансиона для юных барышень? Однако под крышей респектабельного на вид учебного заведения происходят по-настоящему жуткие дела, а воспитанниц его убивают. Берегитесь заглядывать в этот тихий омут, потому что там водятся настоящие черти!

Аудиокнига "Пансион благородных убийц"



🔪 Добро пожаловать в "Пансион благородных убийц" - захватывающий исторический детектив, написанный Мередит Митчелл. В центре сюжета - загадочные убийства, интриги и тайны, которые раскрываются в уникальном пансионе для аристократов.



Главный герой книги, детектив *Джон Смит*, отправляется на расследование в это загадочное место, где каждый посетитель скрывает свои собственные секреты и мотивы. Сможет ли он разгадать сложные головоломки и найти убийцу, прежде чем будет слишком поздно?



Автор книги, Мередит Митчелл, известен своими захватывающими историями, которые не отпускают читателя до последней страницы. Его произведения покорили сердца миллионов читателей по всему миру.



На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения различных жанров, включая детективы, романы, фэнтези и многое другое. Погрузитесь в мир увлекательных историй вместе с нами!



Не упустите возможность окунуться в захватывающий мир "Пансион благородных убийц" и другие бестселлеры прямо сейчас! 📚



Исторический детектив
Читем онлайн Пансион благородных убийц - Мередит Митчелл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 45

К тому моменту, как вечер подошел к своему завершению, Дафна и Сьюзен были почти согласны с Дианой, а миссис Рэйвенси, чувствовавшая себя пристыженной из-за того, что не уследила за развлечениями своих учениц, была готова чуть ли не выпороть Гвендолен, затеявшую все это.

Когда те из гостей, кто не оставался в Гренвилл-парке, уехали, директриса повела свою младшую ученицу наверх и жестом велела Бланш и Полли следовать за ней.

– Бедная Агнесс! Она чувствует себя так, будто девушки опозорили ее! А впереди ее ждет новость о куда более серьезных проступках одной из ее учениц. – Эмили, леди Боффарт и Джейн обрадовались возможности тихо посидеть втроем и поговорить о недавно услышанном. Ричард Соммерсвиль принял приглашение переночевать в Гренвилл-парке и с удовольствием переместился с Уильямом в его кабинет. Джентльменам, как и дамам, было о чем поговорить в узком кругу.

Несмотря на усталость и поздний час, Эмили рассказала подруге и тетушке Розалин о разоблачительной новости миссис Даррем. Леди Боффарт заметила, что Полли с самого первого дня своего появления в Гренвилл-парке казалась ей куда более способной на притворство, нежели Бланш, чей взгляд и выражение лица зачастую выдавали ее мысли. Но все же тетушка Розалин никак не ожидала услышать, что в Гренвилл-парке появился вор. Вернее, воровка.

Джейн же была согласна с первыми подозрениями леди Гренвилл. Из наблюдений, сделанных мисс Соммерсвиль сегодня, следовало, что Бланш – недобрая, завистливая девушка, способная на какую-нибудь подлость. Полли же произвела на нее впечатление не особенно умной девушки с легким нравом, чем-то похожей на их любимую Сьюзен.

– Я и сама не знаю, рада ли я, что ошиблась в мисс Гунтер, или разочарована. Признаюсь, Полли мне нравилась чуть больше. – Эмили сидела, сгорбившись и подперев щеку рукой, события последних дней осыпали ее, словно сухие листья, падавшие с деревьев в аллее.

– Тебе придется проглотить эту горькую пилюлю, дитя мое. – Леди Боффарт с сочувствием смотрела на племянницу. – Как и твоей подруге миссис Рэйвенси. Для вас обеих лучше будет, если история с кражами не получит огласки. Не нужно рассказывать об этом вашим подругам, иначе об утраченных безделушках скоро станет известно по всему графству.

– Я тоже так думаю, тетушка. – Леди Гренвилл всю свою взрослую жизнь справлялась с болезненными ощущениями, что ж, и теперь она справится. – Достаточно и того, что завтра же Дафна и Сьюзен разболтают всем соседям о спиритическом сеансе в пансионе и угрозах тети Пруденс.

– На месте Гвендолен я бы еще нарядилась привидением и напугала нескольких девушек. – Джейн невольно улыбнулась. – Тогда в пансионе появился бы свой призрак!

– Хорошо, что она не додумалась до этого! – Эмили с укором взглянула на подругу. – Младшие девушки могли бы от страха лишиться рассудка, а пансион не дождался бы новых учениц, его дурная слава отпугнула бы всех их, несмотря на то что обучение у Агнесс стоит так дешево!

– Или они, наоборот, потекли бы в пансион рекой, чтобы своими глазами увидеть призрак! – возразила Джейн.

– Возможно, мисс Соммерсвиль права. – Тетушка Розалин задумчиво нахмурила лоб. – Так или иначе это меньшее зло по сравнению с убийством, сейчас репутация школы подпорчена намного сильнее, чем если бы по пансиону разгуливал дух умершей женщины.

С этим обе молодые леди не могли не согласиться.

– И бедняжку Диану невозможно заставить поверить в то, что убийца Бет – дерзкий негодяй, а не призрак.

– Она поверит, когда нам удастся разыскать этого человека. – Джейн поднялась с места. – А теперь, я думаю, пора идти спать. Мы собирались поговорить обо всем завтра, но я, пожалуй, лучше помогу твоим служанкам присмотреть за мисс Клифтон. Хотелось бы застать ее во время совершения кражи.

– Я тоже охотно присоединюсь к охоте на воровку! – Леди Боффарт не могла не воспользоваться шансом поучаствовать в сюжете, который обязательно собиралась использовать в одном из будущих романов мистера Мартинса.

– О, это просто замечательно! – обрадовалась Эмили. – Вашим словам суперинтендент Миллз поверит куда быстрее, чем утверждениям служанки и горничной. Если, конечно, миссис Рэйвенси захочет рассказать ему о проступках мисс Клифтон. Сама я не смогу следить за девушкой, с моей медленной походкой мне не догнать ее, если она захочет пройти в боковое крыло и поискать еще что-нибудь в гостевых спальнях.

– Если нам удастся схватить ее, надеюсь, она расскажет, зачем поставила на карту свое будущее. Может быть, ее отец – игрок вроде нашего Ричарда и она старается оплатить его долги? – Джейн содрогнулась при мысли, что и ей пришлось бы делать что-то подобное, чтобы выжить, не появись в ее жизни мистер Несбитт, способный обеспечить ее достойным приданым и приструнить Ричарда.

– Агнесс говорила, что ее отец – пьяница и из-за этого страдает вся ее семья. Если она крадет ради них, это слабое, но хотя бы какое-то оправдание, но если она оставляет безделушки себе или собирается покупать на них новые шляпки и платья – ей нет прощения! – Никто не стал спорить, и Эмили поделилась с тетушкой Розалин тем, что она узнала от маленького Лоренса о загадочной находке мисс Вернон.

Джейн были уже известны все подробности, которые ее подруге удалось выведать у мальчика, но она все равно слушала внимательно в надежде, что заметит что-то важное, чему они с Эмили не придали значения. Чуть позже дамы расстались, чтобы утром приступить к новому для них делу – наблюдению за преступником, пусть даже этот преступник – всего лишь семнадцатилетняя девушка.

26

После затянувшегося вечера у Эмили совсем не было сил, чтобы посвятить полчаса или более своим обычным рассуждениям. Она почти сразу отпустила Хетти, у которой были и другие дела, и легла в постель. Больная нога ныла, затянувшиеся свадебные торжества с их танцами и долгим стоянием на ногах давали о себе знать, но она заснула, едва успев прошептать короткую молитву.

А рано утром леди Гренвилл уже сидела в своей гостиной и смотрела на чистую страницу дневника, которую ей предстояло заполнить, а за ней другую и третью. Она уже много дней ничего не писала и теперь чувствовала себя так, будто встретилась со старым другом. Дневник помогал ей сохранять память о прошедших событиях, собственных ошибках и радостях, без него она чувствовала себя беззащитной и слабой, словно у нее отобрали одну из опор, на которых держался ее мир.

Чем дольше она не брала в руки перо, тем больше работы ей предстояло. Нужно было уделить несколько страниц описанию свадьбы Кэролайн, записать для памяти подробности некоторых разговоров с матерью и братом, но сейчас Эмили решила пренебречь венчанием сестры ради записей об убийстве и кражах в Гренвилл-парке. Семейное празднество, какому бы важному поводу оно ни посвящалось, может подождать еще день или два, а все, что может помочь найти убийцу, требовало немедленных действий. Пусть даже эти действия заключаются в мерном движении пера на протяжении часа или двух, пока домочадцы и гости Гренвилл-парка не потребуют внимания его хозяйки.

«Я не должна жалеть о том, что пригласила Агнесс и девочек погостить в нашем доме, но я не могу избавиться от вопроса – как все сложилось бы, останься они на Кинг-стрит после смерти мисс Вернон? Полли не стала бы воровкой? Навряд ли. Я не удивлюсь, если она и прежде совершала кражи в других местах, но ни разу не была поймана. Да это и не так важно. А что было бы с Бет – вот о чем я думаю. Настигла бы ее ужасная судьба в доме на Кинг-стрит, или же ее смерть как-то связана с переездом в Гренвилл-парк? У меня остается всего лишь один день, чтобы расспросить трех девушек о тайнике в комнате мисс Вернон и его содержимом. Вчера вечером ни я, ни Джейн, ни Ричард не смогли поговорить с ученицами Агнесс о находке мисс Вернон и Бет, и я не знаю, удастся ли это сделать сегодня, ведь наши мысли теперь занимают этот злосчастный спиритический сеанс и дурные наклонности Полли Клифтон.

Что ж, если задуманное не удастся нам и сегодня, через день или два мы с тетушкой Розалин поедем в Торнвуд посмотреть, как устроились миссис Рэйвенси и ее ученицы – хороший предлог для того, чтобы заглянуть по пути и в аптеку мистера Чемберса. Если он покажет нам книгу с рецептами своей сестры, я буду разочарована, но по крайней мере смогу забыть об этой истории с тайником как о не имеющей никакого отношения к гибели Бет и молоденькой учительницы».

Тут Эмили остановилась.

– Зачем ждать несколько дней, когда можно послать в Торнвуд Ричарда? Он вызвался отвезти миссис Кастлтон все эти бесконечные подушечки и салфетки, что передала моя мать для благотворительной ярмарки. Почему бы Соммерсвилю не заехать к аптекарю? Чем больше он будет занят, тем меньше у него останется времени на переживания о своей несчастной любви. Джейн беспокоится, что ее брат снова начнет проигрывать крупные суммы, теперь, когда вокруг него не мелькают новые места и новые люди, а мистер Несбитт уехал в Лондон, где его заждались дела.

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 45
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пансион благородных убийц - Мередит Митчелл бесплатно.
Похожие на Пансион благородных убийц - Мередит Митчелл книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги