Современный зарубежный детектив-13. Компиляция (СИ) - Коннелли Майкл
0/0

Современный зарубежный детектив-13. Компиляция (СИ) - Коннелли Майкл

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Современный зарубежный детектив-13. Компиляция (СИ) - Коннелли Майкл. Жанр: Крутой детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Современный зарубежный детектив-13. Компиляция (СИ) - Коннелли Майкл:
Настоящий томик современного зарубежного детектива, представляет Вам новые и уже известные читателю имена авторов пишущих в жанре детектива. Большинство произведений, включённых в сборник, только вышедшие из печати и появившиеся на полках книжных магазинов. Читателю будет интересен настоящий сборник. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   ДЕБЮТАНТКИ: 1. Дженнифер Линн Барнс: Маленькая невинная ложь [litres] (Перевод: Екатерина Прокопьева) 2. Дженнифер Линн Барнс: Маленькая жестокая правда (Перевод: Екатерина Прокопьева)   МИККИ ХОЛЛЕР: 1. Майкл Коннелли: «Линкольн» для адвоката (Перевод: Н Кудашева) 2. Майкл Коннелли: Пуля для адвоката (Перевод: В Соколов) 3. Майкл Коннелли: Пятый свидетель (Перевод: Ирина Доронина) 4. Майкл Коннелли: Револьвер для адвоката (Перевод: Е Абаева) 5. Майкл Коннелли: Закон о невиновности (Перевод: Игорь Кругляков)   ОТДЕЛЬНЫЕ ДЕТЕКТИВЫ: 1. Питер Боланд: Убийства в пляжных домиках. Детективное агентство «Благотворительный магазин» (Перевод: Анастасия Осминина) 2. Чхве Идо: Охотник со скальпелем (Перевод: Анастасия Кодинцева) 3. Донато Карризи: Дом молчания (Перевод: Светлана Резник) 4. Питер Боланд: Убийства и кексики. Детективное агентство «Благотворительный магазин» (Перевод: Анастасия Осминина) 5. Питер Боланд: Убийства на выставке собак. Детективное агентство «Благотворительный магазин» [litres] (Перевод: Мария Жукова) 6. Джо Р Лансдейл: Голый ангел (Перевод: BAR «EXTREME HORROR» 18+ Группа) 7. Бентли Литтл: Автоинспекция (Перевод: Константин Хотимченко) 8. Сюсукэ Митио: Шесть масок смерти [litres] (Перевод: Екатерина Тарасова) 9. Сюсукэ Митио: Треки смерти [litres] (Перевод: Екатерина Тарасова) 10. Лора Перселл: Корсет (Перевод: Анна Нефедова) 11. Лора Перселл: Призрак Мельпомены (Перевод: Елена Алёшина) 12. Майкл Фэррис Смит: Голоса темной долины (Перевод: Александр Александров) 13. Джек Тодд: Синие бабочки      

Аудиокнига "Современный зарубежный детектив-13. Компиляция (СИ)"



🕵️‍♂️ Погружайтесь в захватывающий мир детективов с аудиокнигой "Современный зарубежный детектив-13. Компиляция (СИ)" от автора Майкла Коннелли. Вас ждет увлекательное путешествие по загадочным делам и нераскрытым тайнам, которые раскрываются благодаря таланту главного героя.



🔍 Главный герой книги - опытный детектив, чье чутье и профессионализм помогают ему разгадывать самые сложные преступления. Он не останавливается ни перед чем, чтобы привести дело до конца и найти истинного преступника.



📚 "Современный зарубежный детектив-13. Компиляция (СИ)" - это сборник лучших произведений жанра, который не оставит вас равнодушными. Каждая история наполнена напряжением, интригой и неожиданными поворотами сюжета.



Об авторе



Майкл Коннелли - талантливый писатель, чьи произведения завоевали признание читателей по всему миру. Его книги отличаются увлекательным сюжетом, живыми персонажами и неожиданными развязками.



На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги на русском языке. Мы собрали для вас лучшие произведения различных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе.



Не упустите возможность окунуться в захватывающие истории, которые заставят вас держать дыхание до последней минуты. Погрузитесь в мир загадок и тайн с аудиокнигой "Современный зарубежный детектив-13. Компиляция (СИ)" и почувствуйте адреналин настоящего детектива!

Читем онлайн Современный зарубежный детектив-13. Компиляция (СИ) - Коннелли Майкл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 757 758 759 760 761 762 763 764 765 ... 1288

– Знаешь, Фиона, если ты права насчет теории с телефонными шкафами, тогда полиция играет на руку убийце, – заметила Сью.

– Как так?

Подруга откинулась на стуле.

– Кроме конспиративной квартиры, полиции больше нечего предложить потенциальным жертвам, так? Их просто слишком много. Поэтому им приходится полагаться на телефоны, как единственный спасательный круг. Помнишь, детектив Финчер вручила тебе «предупреждение Османа»? Она дала тебе датчик GPS, но еще сильнее подчеркнула, насколько важно держать телефоны заряженными, а городской телефон включенным. Дополнительные меры предосторожности. Именно поэтому, если кто-то позвонит в дверь и представится инженером телефонной компании, сказав, что на телефонной линии проблемы, ты запаникуешь. Особенно если проверишь мобильный, и окажется, что там тоже нет сигнала.

Фиона кивнула:

– Жертвы помнят, что стационарный телефон обязательно должен работать. Это главный приоритет. А то, что нельзя открывать дверь незнакомцам, они, видимо, забывают.

– Именно. Убийца использует меры полиции против них самих.

– Умно. Но как насчет датчика GPS? Его сигнал тоже можно заглушить?

– Хорошая глушилка сможет. И нарушить соединение Wi-Fi, чисто теоретически. Жертва не станет поднимать тревогу, потому что не будет подозревать об опасности, – это же просто пришли чинить телефон.

По спине Фионы пробежал холодок.

– Нужно его остановить. Как можно скорее.

Глава 51

На следующий день интернет-магазин выполнил свои обязательства и доставил им семнадцать шпионских камер. Подруги тут же вытащили все из коробок, так им хотелось их опробовать.

Каждая камера походила на небольшой черный кубик с единственной линзой-бусинкой, что придавало ей сюрреалистичный вид вороньей головы в стиле Пикассо. Корпус был полностью металлическим и магнитным, и словно улитка прилипал к любой подходящей поверхности с приятным глухим стуком. Использовать камеру было очень легко: Сью привязала одну к своему телефону, вынесла из магазина и шлепнула на фонарный столб напротив входа. Когда Сью вернулась, подруги собрались вокруг ее телефона и стали ждать. Через пару секунд кто-то прошел мимо, сработал датчик движения, и на экране тотчас выскочило уведомление. Сью нажала на него, и во весь экран появилось изображение в высоком разрешении: вид с камеры на магазинчик. Картинка была настолько четкой, что женщины смогли разглядеть в окне даже себя.

Подруги разразились ликующими возгласами. Дэйзи помахала себе экранной рукой:

– А вот и мы!

– Качество правда хорошее, – заметила Сью.

– Думаю, мы сделали верный выбор, – добавила Фиона. – Нужно проверить, что остальные тоже работают.

Неравнодушная Сью повторила процедуру с остальными камерами. Все работали превосходно, и она привязала к ним их телефоны, чтобы каждая из подруг получала уведомления. Проверив таким образом семнадцать камер, они обнаружили еще один приятный сюрприз: все устройства пришли полностью заряженными. Операция «БарНет» официально началась.

Фиона приняла тяжелое решение закрыть магазин до конца дня, надеясь, что центральный офис об этом не узнает, и установила дедлайн: они должны установить и включить камеры за один день. Амбициозная задача, учитывая, что они никогда этого не делали.

Подруги нашли полезный сайт, на котором показывалось точное местоположение ближайшего телефонного шкафа для конкретного адреса. Один за другим они вводили адрес каждого Барри Тэйлора в графу поиска. Вскоре они знали, где находится каждый нужный шкаф, а также самый удобный и быстрый способ туда добраться за отведенное время.

Чтобы не привлекать внимания, женщины собрали в хозяйственные сумки все скрытые камеры, а также некоторые другие важные для выполнения миссии вещи: большой термос с чаем, пачку вкуснейших яблочных мини-пирогов, мини-пирожных с помадкой и кусочки бэйквелловского тарта.

– Дэйзи, ты готова? – спросила Фиона.

– Готовее некуда, – она показала полную пригоршню отмычек, включая два набора запасных, просто на всякий случай. Она практиковалась в кладовой каждую свободную минуту, также сбегав потренироваться на ближайших к ее дому телефонных шкафах. Ее ловкие пальчики теперь справлялись с обоими типами замков за впечатляющие тридцать секунд.

Когда Фиона заперла двери магазина, вчетвером, включая Саймона Ле Бона (которого они решили взять для подкрепления своего образа «здесь-ничего-интересного-не-происходит), они залезли в «Фиат Уно» Неравнодушной Сью.

– Операция «БарНет» начинается! – объявила Сью.

Саймон Ле Бон, почувствовав важность момента, тявкнул один раз.

Их первым пунктом был Крайстчерч: они проехали по симпатичной улочке Уик-Лейн, вдоль которой стояли живописные, как с открытки, коттеджи, очаровательная школа Викторианской эпохи из красного кирпича и традиционный паб, названный в честь местного контрабандиста. Один из Барри Тэйлоров жил на соседней улице, но его телефонный кабель подходил к шкафу, спрятавшемуся у чугунной цепи вокруг школьной игровой площадки. Большинство людей проходило мимо, не обращая внимания. Однако этот безобидный обшарпанный зеленый шкаф мог сыграть роль в убийстве Барри.

Но если в дело вмешается детективное агентство «Благотворительный магазинчик», этого можно избежать. Сью припарковалась у парка «Куомпс» рядом с набережной Крайстчерча. По окружавшей его реке Стор скользили лодки с гребцами, парусники покачивались у причалов в тени величественных дубов: роскошные газоны парка просто умоляли расстелить на нем плед для пикника. Еще привлекательнее была бесплатная часовая парковка на обочине, что бесконечно радовало Неравнодушную Сью.

Когда подруги вышли из машины, Саймон Ле Бон, заскулив, натянул поводок, порываясь бежать вперед – изучать новые лужайки.

– Э-э, думаю, мне надо дать Саймону Ле Бону сделать свои утренние дела, – сказала Фиона, и, вероятно, впервые чрезвычайно важная шпионская миссия была приостановлена из-за зова природы маленького терьера. Но, по крайней мере, если решить проблему сейчас, до конца операции «БарНет» песик будет вести себя спокойно.

Троица с нетерпением наблюдала, как он неторопливо бегает и обнюхивает все вокруг в поисках подходящего места. Только казалось, что Саймон Ле Бон уже устроился, как он снова вскакивал и куда-то бежал. Так повторялось несколько минут, которые казались часами. Трем подругам, переполненным адреналином, не терпелось начать, но, как вам скажет любой владелец собаки, их «дела» поторопить нельзя.

Наконец Фиона подхватила пакетиком результат «дел» и выбросила в ближайший мусорный бак. Не теряя больше ни минуты, женщины направились к телефонному шкафу.

Уже хорошо отработанным приемом они встали рядом, точно так же, как когда взламывали дверь в магазин Корзинщика, сформировав треугольник. Сью с Фионой встали под прямыми углами друг к другу, закрывая своими телами Дэйзи, которая, повернувшись к шкафчику, присела, сделав вид, будто завязывает шнурки. Фиона, болтая со Сью, как бы между прочим должна обронить кодовую фразу: «яблочный крамбл», как только горизонт будет чист. В качестве двойного уровня защиты Сью должна подтвердить, что все действительно безопасно и с ее стороны, и сказать «с кремом».

Как только Дэйзи услышала эти две вкусные фразы, она достала инструменты и принялась за работу. Пока Дэйзи аккуратно вставляла отмычки, Фиона со Сью продолжали без умолку болтать, но на самом деле они внимательно следили за улицей, постоянно поглядывая то налево, то направо, проверяя, действительно ли на них никто не смотрит.

Все шло хорошо, и никаких прохожих на тихой улочке не наблюдалось. Прошло уже больше тридцати секунд, и Дэйзи могла распахнуть дверцы шкафчика в любой момент. Подруги не осмеливались обернуться, чтобы не привлечь внимания, но вдруг отчетливо услышали, как Дэйзи начала тяжело дышать и пыхтеть, а отмычки, которыми она обычно пользовалась бесшумно, стали отчаянно скрести по металлу.

1 ... 757 758 759 760 761 762 763 764 765 ... 1288
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Современный зарубежный детектив-13. Компиляция (СИ) - Коннелли Майкл бесплатно.
Похожие на Современный зарубежный детектив-13. Компиляция (СИ) - Коннелли Майкл книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги