Современный зарубежный детектив-13. Компиляция (СИ) - Коннелли Майкл
0/0

Современный зарубежный детектив-13. Компиляция (СИ) - Коннелли Майкл

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Современный зарубежный детектив-13. Компиляция (СИ) - Коннелли Майкл. Жанр: Крутой детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Современный зарубежный детектив-13. Компиляция (СИ) - Коннелли Майкл:
Настоящий томик современного зарубежного детектива, представляет Вам новые и уже известные читателю имена авторов пишущих в жанре детектива. Большинство произведений, включённых в сборник, только вышедшие из печати и появившиеся на полках книжных магазинов. Читателю будет интересен настоящий сборник. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   ДЕБЮТАНТКИ: 1. Дженнифер Линн Барнс: Маленькая невинная ложь [litres] (Перевод: Екатерина Прокопьева) 2. Дженнифер Линн Барнс: Маленькая жестокая правда (Перевод: Екатерина Прокопьева)   МИККИ ХОЛЛЕР: 1. Майкл Коннелли: «Линкольн» для адвоката (Перевод: Н Кудашева) 2. Майкл Коннелли: Пуля для адвоката (Перевод: В Соколов) 3. Майкл Коннелли: Пятый свидетель (Перевод: Ирина Доронина) 4. Майкл Коннелли: Револьвер для адвоката (Перевод: Е Абаева) 5. Майкл Коннелли: Закон о невиновности (Перевод: Игорь Кругляков)   ОТДЕЛЬНЫЕ ДЕТЕКТИВЫ: 1. Питер Боланд: Убийства в пляжных домиках. Детективное агентство «Благотворительный магазин» (Перевод: Анастасия Осминина) 2. Чхве Идо: Охотник со скальпелем (Перевод: Анастасия Кодинцева) 3. Донато Карризи: Дом молчания (Перевод: Светлана Резник) 4. Питер Боланд: Убийства и кексики. Детективное агентство «Благотворительный магазин» (Перевод: Анастасия Осминина) 5. Питер Боланд: Убийства на выставке собак. Детективное агентство «Благотворительный магазин» [litres] (Перевод: Мария Жукова) 6. Джо Р Лансдейл: Голый ангел (Перевод: BAR «EXTREME HORROR» 18+ Группа) 7. Бентли Литтл: Автоинспекция (Перевод: Константин Хотимченко) 8. Сюсукэ Митио: Шесть масок смерти [litres] (Перевод: Екатерина Тарасова) 9. Сюсукэ Митио: Треки смерти [litres] (Перевод: Екатерина Тарасова) 10. Лора Перселл: Корсет (Перевод: Анна Нефедова) 11. Лора Перселл: Призрак Мельпомены (Перевод: Елена Алёшина) 12. Майкл Фэррис Смит: Голоса темной долины (Перевод: Александр Александров) 13. Джек Тодд: Синие бабочки      

Аудиокнига "Современный зарубежный детектив-13. Компиляция (СИ)"



🕵️‍♂️ Погружайтесь в захватывающий мир детективов с аудиокнигой "Современный зарубежный детектив-13. Компиляция (СИ)" от автора Майкла Коннелли. Вас ждет увлекательное путешествие по загадочным делам и нераскрытым тайнам, которые раскрываются благодаря таланту главного героя.



🔍 Главный герой книги - опытный детектив, чье чутье и профессионализм помогают ему разгадывать самые сложные преступления. Он не останавливается ни перед чем, чтобы привести дело до конца и найти истинного преступника.



📚 "Современный зарубежный детектив-13. Компиляция (СИ)" - это сборник лучших произведений жанра, который не оставит вас равнодушными. Каждая история наполнена напряжением, интригой и неожиданными поворотами сюжета.



Об авторе



Майкл Коннелли - талантливый писатель, чьи произведения завоевали признание читателей по всему миру. Его книги отличаются увлекательным сюжетом, живыми персонажами и неожиданными развязками.



На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги на русском языке. Мы собрали для вас лучшие произведения различных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе.



Не упустите возможность окунуться в захватывающие истории, которые заставят вас держать дыхание до последней минуты. Погрузитесь в мир загадок и тайн с аудиокнигой "Современный зарубежный детектив-13. Компиляция (СИ)" и почувствуйте адреналин настоящего детектива!

Читем онлайн Современный зарубежный детектив-13. Компиляция (СИ) - Коннелли Майкл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 417 418 419 420 421 422 423 424 425 ... 1288

– Лэнкфорд работал детективом в полиции Глендейла, – сказал я. – А теперь он – следователь окружного прокурора.

– Ты его знаешь?

– Ну, типа того. Он расследовал убийство Рауля Левина – когда все хотели свалить на меня. А по текущему делу мы встретились на первой явке Лакосса в суд.

Сиско присвистнул:

– Так что же у нас получается… Лэнкфорд следил за Глорией Дейтон в ночь ее убийства. По-видимому, он довел ее до дома, и примерно час спустя ее убивают в своей квартире.

– А через пару дней на первой явке в суд он тут как тут, – напомнил я. – Его назначают на дело об убийстве Дейтон.

– Это не совпадение, Мик. Таких совпадений не бывает.

Я кивнул, хотя в машине был один.

– Это подстава, – подтвердил я. – Андре говорит правду.

Мне требовалось просмотреть материалы по Глории Дейтон, но они были у Дженнифер Аронсон. Придется подождать до утра. Пока же я пытался вспомнить те дни, когда восемь лет назад впервые встретился с детективом Лэнкфордом и стал главным подозреваемым в убийстве.

– Ты сейчас на хвосте у Трины Триххх?

– Да. Я проезжал мимо ее квартиры, хотел осмотреться, и раз – она вышла из дома. Я проследил ее до отеля. Та же схема, что и у Глории. Водитель, ну и все такое. Она уже минут сорок в номере.

– Ладно, выдвигаюсь к тебе. Хочу с ней поговорить. Немедленно.

– Попробую устроить. Ты можешь сесть за руль? Похоже, ты малость перебрал.

– Я в порядке. Выпью кофе по дороге. Задержи ее до моего приезда.

17

Не доехав до отеля «Стэндарт», я получил сообщение от Сиско, который отправил меня по другому адресу, теперь уже на Спринг-стрит. Потом я получил еще одно сообщение, на этот раз с советом заехать по дороге в банкомат. Трина хотела получить за разговор деньги. Когда я наконец добрался, выяснилось, что она живет в одном из реставрированных лофтов прямо за зданием Управления полиции. Дверь в фойе была заперта, и когда я набрал номер 12С, мне ответил и впустил внутрь мой собственный следователь.

Сиско поджидал меня на тринадцатом этаже, у открытой двери в квартиру.

– Я довел ее до дома и подождал, пока она не вышла из машины. Подумал, что водителя из нашего уравнения лучше вычеркнуть.

Я кивнул и бросил взгляд в открытую дверь. Однако входить пока не стал.

– Она будет говорить?

– Ну, смотря сколько ты принес налички. Деловая женщина. До мозга костей.

– Я принес достаточно.

Я прошел за ним в квартирку с видом на здания Управления полиции и на общественный центр, где главной экспозицией светилась башня мэрии.

Квартирка была милая, но скудно обставленная. Хозяйка либо недавно перебралась сюда, либо собиралась выезжать. Сама Трина в коротком черном коктейльном платье сидела на белой кожаной кушетке, скрестив ноги в попытке показаться скромной. И курила сигарету.

– Платить будете? – поинтересовалась она.

Трине было около сорока, и выглядела она уставшей. Слегка растрепанные волосы, размазанная помада, потекшая в уголках глаз подводка. Еще одна долгая ночь в еще одном году, полном долгих ночей. Она только что занималась сексом с человеком, которого раньше никогда не видела и, вероятно, никогда больше не увидит.

– Деньги вперед. Иначе и слова не скажу.

Я заскочил к банкомату и два раза снял максимальную сумму, по четыре сотни. Деньги выдали сотенными, пятидесятками и двадцатками, которые я рассовал в два кармана. Достав первые четыре сотни, я бросил их на журнальный столик рядом с полной пепельницей.

– Четыреста. Достаточно для начала?

Она схватила купюры, дважды сложила и сунула в одну из туфель на высоченных шпильках. В этот момент я вспомнил, как Глория однажды поделилась, что всегда кладет наличку в туфли, потому что обычно туфли – последнее, что нужно с себя сбрасывать. Если до них вообще дойдет очередь. Многим клиентам нравилось, когда во время секса она оставалась на каблуках.

– Посмотрим, – сказала Трина. – Валяй, спрашивай.

Всю дорогу до центра я ломал голову, что нужно спросить и как именно. У меня складывалось ощущение, что попытка будет только одна. Когда ребятки Фулгони прознают, что я добрался до Трины Триххх, мне постараются перекрыть кислород.

– Расскажите мне о Джеймсе Марко и Гекторе Мойа.

Трина, удивившись, качнулась назад, а потом выпрямилась. Ответила она не сразу, перед этим на пару секунд надув губки и скорчив гримасу.

– Я не знала, что речь пойдет об этом. Хочешь о них поговорить, придется еще раскошелиться.

Ни секунды не колеблясь, я вытащил из кармана другую пачку денег и бросил ее на стол.

– Давай послушаем, – сказал я, сев на тахту прямо напротив Трины.

– Марко – агент Управления по борьбе с наркотиками – имел на Гектора зуб. Страстно мечтал его засадить.

– Как вы с ним познакомились?

– С Марко? Он меня арестовал.

– Как?

– Притворился клиентом, хотел секса и кокаина. Ну, я и дала ему и то, и другое. Потом меня арестовали.

– Когда это было?

– Лет десять назад. Даты я не запоминаю.

– Вы пошли с ним на сделку?

– Конечно. Он меня отпускает, а я впредь рассказываю ему всякую фигню.

– Какую фигню?

– Ну, так, разное… что услышала от клиентов. Он согласился меня отпустить, если я буду ему скармливать инфу. Ему всегда было мало.

– И ему захотелось Гектора.

– Нет. Про Гектора он не знал. Во всяком случае, не от меня. Я не настолько тупая. Лучше сесть в тюрьму, чем сдать Гектора. Парень был из картеля. Вам это о чем-то говорит? Я рассказывала Марко всякую чепуху. То, чем хвастаются во время секса. Большие дела, планы и все такое. Парни постоянно пытаются компенсировать кое-что болтовней, правда?

Я кивнул, хотя не был уверен, что только что не подмочил себе репутацию.

– Так это не вы сдали Гектора Марко? А кто?

Стало ясно, по крайней мере косвенно, что Мойю сдала Глория Дейтон, но я хотел выяснить, что знала Трина.

– Могу сказать только, что это не я, – пожала плечами Трина.

– Как-то маловато, – покачал я головой. – Не тянет на восемь сотен баксов.

– И что? Минет добавить? Без проблем.

– Нет. Я хочу, чтобы ты мне рассказала все. Расскажи то же, что и Слаю Фулгони.

Ее снова пробила дрожь, как и в первый раз, когда я упомянул Гектора Мойю. Словно это имя на мгновение выбило ее из колеи.

– Как вы узнали про Слая?

– Не важно. Если хочешь оставить себе деньги, выкладывай, что ты ему сообщила.

– Разве так можно в отношениях адвокат – клиент? Ну, конфиденциальность, или как там это называют?

Я покачал головой:

– Ошибаешься, Трина. Ты не клиент, ты свидетель. А клиент Фулгони – Гектор Мойа. Так что ты ему рассказала? – Я подался вперед и замер в ожидании.

– Я рассказала ему про другую девушку, которую Марко арестовал и заставил работать. Как меня, только ее он серьезно держал под колпаком. Как так вышло, не знаю. Наверное, когда он ее поймал, у нее при себе оказалось намного больше.

– Ты про кокаин?

– Ну да. И приводов у нее было больше, чем у меня. Ей пришлось бы совсем несладко, если бы она не предложила взамен кого-то повесомей. Вы понимаете?

– Да.

Большинство дел, связанных с наркотиками, на том и строились. Мелкая рыбешка сдавала крупную рыбу. Но я не знал деталей отношений моей собственной клиентки и Управления по борьбе с наркотиками. Трина явно рассказывала о Глории Дейтон.

– Итак, ваша подруга сдала Гектора, – сказал я, надеясь, что рассказ пойдет дальше, и мне не придется останавливаться на своих личных ошибках.

– Типа того.

– В смысле «типа того»? Сдала или нет?

– Типа сдала. Она сказала мне, что Марко заставил ее спрятать пистолет в номере Мойи, чтобы при аресте добавить улик и впаять тому пожизненное. Понимаете, Гектор не дурак и никогда не хранил у себя столько, чтобы на него могли завести дело. Зато оружие полностью поменяло бы расклад. И вот, когда Гектор вырубился после секса, она вытащила пистолет из сумочки и сунула под матрац.

1 ... 417 418 419 420 421 422 423 424 425 ... 1288
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Современный зарубежный детектив-13. Компиляция (СИ) - Коннелли Майкл бесплатно.
Похожие на Современный зарубежный детектив-13. Компиляция (СИ) - Коннелли Майкл книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги