Современный зарубежный детектив-13. Компиляция (СИ) - Коннелли Майкл
0/0

Современный зарубежный детектив-13. Компиляция (СИ) - Коннелли Майкл

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Современный зарубежный детектив-13. Компиляция (СИ) - Коннелли Майкл. Жанр: Крутой детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Современный зарубежный детектив-13. Компиляция (СИ) - Коннелли Майкл:
Настоящий томик современного зарубежного детектива, представляет Вам новые и уже известные читателю имена авторов пишущих в жанре детектива. Большинство произведений, включённых в сборник, только вышедшие из печати и появившиеся на полках книжных магазинов. Читателю будет интересен настоящий сборник. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   ДЕБЮТАНТКИ: 1. Дженнифер Линн Барнс: Маленькая невинная ложь [litres] (Перевод: Екатерина Прокопьева) 2. Дженнифер Линн Барнс: Маленькая жестокая правда (Перевод: Екатерина Прокопьева)   МИККИ ХОЛЛЕР: 1. Майкл Коннелли: «Линкольн» для адвоката (Перевод: Н Кудашева) 2. Майкл Коннелли: Пуля для адвоката (Перевод: В Соколов) 3. Майкл Коннелли: Пятый свидетель (Перевод: Ирина Доронина) 4. Майкл Коннелли: Револьвер для адвоката (Перевод: Е Абаева) 5. Майкл Коннелли: Закон о невиновности (Перевод: Игорь Кругляков)   ОТДЕЛЬНЫЕ ДЕТЕКТИВЫ: 1. Питер Боланд: Убийства в пляжных домиках. Детективное агентство «Благотворительный магазин» (Перевод: Анастасия Осминина) 2. Чхве Идо: Охотник со скальпелем (Перевод: Анастасия Кодинцева) 3. Донато Карризи: Дом молчания (Перевод: Светлана Резник) 4. Питер Боланд: Убийства и кексики. Детективное агентство «Благотворительный магазин» (Перевод: Анастасия Осминина) 5. Питер Боланд: Убийства на выставке собак. Детективное агентство «Благотворительный магазин» [litres] (Перевод: Мария Жукова) 6. Джо Р Лансдейл: Голый ангел (Перевод: BAR «EXTREME HORROR» 18+ Группа) 7. Бентли Литтл: Автоинспекция (Перевод: Константин Хотимченко) 8. Сюсукэ Митио: Шесть масок смерти [litres] (Перевод: Екатерина Тарасова) 9. Сюсукэ Митио: Треки смерти [litres] (Перевод: Екатерина Тарасова) 10. Лора Перселл: Корсет (Перевод: Анна Нефедова) 11. Лора Перселл: Призрак Мельпомены (Перевод: Елена Алёшина) 12. Майкл Фэррис Смит: Голоса темной долины (Перевод: Александр Александров) 13. Джек Тодд: Синие бабочки      

Аудиокнига "Современный зарубежный детектив-13. Компиляция (СИ)"



🕵️‍♂️ Погружайтесь в захватывающий мир детективов с аудиокнигой "Современный зарубежный детектив-13. Компиляция (СИ)" от автора Майкла Коннелли. Вас ждет увлекательное путешествие по загадочным делам и нераскрытым тайнам, которые раскрываются благодаря таланту главного героя.



🔍 Главный герой книги - опытный детектив, чье чутье и профессионализм помогают ему разгадывать самые сложные преступления. Он не останавливается ни перед чем, чтобы привести дело до конца и найти истинного преступника.



📚 "Современный зарубежный детектив-13. Компиляция (СИ)" - это сборник лучших произведений жанра, который не оставит вас равнодушными. Каждая история наполнена напряжением, интригой и неожиданными поворотами сюжета.



Об авторе



Майкл Коннелли - талантливый писатель, чьи произведения завоевали признание читателей по всему миру. Его книги отличаются увлекательным сюжетом, живыми персонажами и неожиданными развязками.



На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги на русском языке. Мы собрали для вас лучшие произведения различных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе.



Не упустите возможность окунуться в захватывающие истории, которые заставят вас держать дыхание до последней минуты. Погрузитесь в мир загадок и тайн с аудиокнигой "Современный зарубежный детектив-13. Компиляция (СИ)" и почувствуйте адреналин настоящего детектива!

Читем онлайн Современный зарубежный детектив-13. Компиляция (СИ) - Коннелли Майкл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 341 342 343 344 345 346 347 348 349 ... 1288

— Предупредили ли вы ее о том, что она имеет конституционное право не разговаривать с вами без своего адвоката?

— Не в тот момент. Тогда она еще не была подозреваемой. Мы рассматривали ее просто как представляющее интерес для следствия лицо, чье имя всплыло в ходе расследования. Я не считал, что мы обязаны зачитывать ей ее права, пока этот рубеж не перейден. Мы были еще далеки от него. Да, существовали нестыковки между тем, что говорили она и свидетельница. Но прежде чем объявлять кого-либо подозреваемой, было необходимо дальнейшее изучение обстоятельств.

Фриман опять делала то же самое: замуровывала дырки еще до того, как я успел их пробить. Это было неприятно, но я ничего не мог поделать и строчил вопросы, которые нужно будет позднее задать Керлену и которых Фриман предвидеть не могла.

Фриман умело вернула Керлена в ван-нуйсский участок, в комнату для допросов, где он обосновался с моей клиенткой. Теперь она использовала его затем, чтобы представить видеозапись той беседы. Она была продемонстрирована присяжным на подвесных экранах. Аронсон уже пыталась энергично возражать против этой демонстрации, но результата не добилась. Судья Перри дал разрешение. Мы, конечно, могли использовать это обстоятельство, подавая апелляцию после приговора, но до этого было еще очень далеко. А что-то предпринять требовалось уже сейчас. Я должен был заставить присяжных взглянуть на это интервью как на нечестный прием, ловушку, в которую попалась моя невинная клиентка.

Видео снималось на камеру, расположенную высоко под потолком, и это давало защите возможность извлечь маленькое преимущество, поскольку Керлен был крупным мужчиной, а моя клиентка — миниатюрной женщиной. Сидя за столом перед Треммел, Керлен выглядел так, словно оказывал на нее давление, загонял в угол, даже запугивал. Это было хорошо, и это обстоятельство я собирался использовать в ходе перекрестного допроса.

Звук на записи был четким и резким. Несмотря на мои возражения, присяжным, а также всем остальным участникам процесса были розданы распечатки беседы. Я возражал, потому что не хотел, чтобы во время просмотра присяжные читали их, мне было нужно, чтобы они следили за происходящим и видели, как здоровенный мужчина запугивает маленькую женщину. Только это могло вызвать у них сочувствие к моей клиентке, слова, написанные на бумаге, этого сделать не могли.

Керлен начал беседу в непринужденной манере, назвав имена всех присутствовавших в комнате и спросив Треммел, добровольно ли она находится там. Моя клиентка ответила — да, но ее скованность и угол съемки словно бы свидетельствовали об обратном. Лайза выглядела так, будто ее внезапно бросили в тюрьму.

— Почему бы вам для начала не рассказать нам о своих сегодняшних утренних передвижениях? — задал следующий вопрос Керлен.

— Начиная с какого времени? — уточнила Треммел.

— Ну, например, с того момента, когда вы встали с постели.

Треммел описала свою обычную утреннюю процедуру: проснулась, встала, собрала сына в школу, потом отвезла его туда. Мальчик посещал частную школу, дорога обычно занимала от двадцати до сорока минут — в зависимости от движения на дорогах. После того как высадила сына, она остановилась купить кофе, а потом поехала обратно домой.

— Во время нашей беседы у вас дома вы сказали, что не делали никаких остановок. А теперь сообщаете, что остановились купить кофе.

— Я просто забыла.

— Где вы остановились?

— У кофейни на бульваре Вентура, она называется «Джоуз Джоу».

Опытный дознаватель, Керлен резко сменил тему, застав добычу врасплох:

— Сегодня утром вы проходили мимо банка «Уэстленд нэшнл»?

— Нет. Так в этом все дело?

— Значит, если некто говорит, что видел вас там, он лжет?

— Да, а кто это сказал? Я не нарушала судебный запрет. Вы…

— Вы знаете Митчелла Бондуранта?

— Знаю ли я его? Нет. Я знаю, кто он. Но лично с ним не знакома.

— Вы его видели сегодня?

Здесь Треммел запнулась, и это стало пагубной для нее оплошностью. На записи было видно, как крутятся колесики у нее в голове. Она пыталась сообразить, следует ли сказать правду. Я бросил взгляд на присяжных и не увидел ни одного лица, которое не было бы обращено к экранам.

— Да, я его видела.

— Но вы только что сказали, что не пересекали территорию «Уэстленд нэшнл».

— Я ее и не пересекала. Послушайте, я не знаю, кто вам сказал, что видел меня в банке. И если это был он, то он лжет. Меня там не было. Да, я видела его, но это было в кофейне, а не…

— Почему вы не сказали нам этого утром в вашем доме?

— Чего не сказала? Вы не спрашивали.

— Вы переодевались с утра?

— Что?

— Вы переоделись после того, как вернулись домой?

— Послушайте, в чем дело? Вы попросили меня прийти сюда просто поговорить, а сами устраиваете какую-то западню. Я не нарушала судебного запрета. Я…

— Вы напали на Митчелла Бондуранта?

— Что?!

Керлен не ответил. Он просто неотрывно смотрел на Треммел, у которой губы безмолвно сложились в идеальное «О». Я взглянул на присяжных. Все взоры были по-прежнему прикованы к экранам. Я надеялся, что они видели то же, что видел я: выражение неподдельного шока на лице моей клиентки.

— Вы хотите сказать… что на Митчелла Бондуранта кто-то напал? С ним все в порядке?

— Нет, далеко не все, он мертв. И настал момент, когда я должен зачитать вам ваши права.

Керлен зачитал Лайзе права, и тут Треммел произнесла заветные слова — лучшие четыре слова, когда-либо слетавшие с ее губ:

— Я требую своего адвоката.

На этом беседа закончилась. Видеозапись завершалась эпизодом, в котором Керлен арестовывает Треммел по подозрению в совершении убийства. И этим же Фриман завершила допрос Керлена. Она удивила меня, сказав, что больше вопросов к свидетелю не имеет, и сев на место. Нетронутыми остались обыск в доме моей клиентки и молоток. Но, судя по всему, для этих целей она предназначила не Керлена, а кого-то другого.

В 11.45, немного раньше срока, судья объявил перерыв на ленч. Это давало мне час пятьдесят минут, чтобы окончательно уточнить для себя тактику перекрестного допроса. Предстоял новый танец с присяжными.

27

Я вышел к свидетельскому боксу с двумя толстыми папками и своим неизменным блокнотом. В папках особой надобности не было, но я надеялся, что они произведут должное впечатление. Я не спешил, раскладывая свое имущество на пюпитре, — хотел немного подразнить Керлена. Мой план состоял в том, чтобы обращаться с ним так же, как он обращался с моей клиенткой: хитроумно вытягивать нужные ответы и неожиданно менять направление допроса, наносить удар слева, когда он будет ждать его справа, то есть использовать тактику «бей и беги».

Фриман придумала ловко: разделить показания между напарниками. Сочинение хореографии дела было одной из ее сильных сторон, что она блестяще демонстрировала на данном процессе. Но я не собирался ей подыгрывать и решил по полной программе обрушить атаку на Керлена. Сначала нужно было разобраться с ним, черед его напарницы Лонгстрет настанет гораздо позднее.

— Мистер Холлер, можете начинать в любое время, — язвительно поторопил меня судья.

— Да, ваша честь. Я просто приводил в порядок свои заметки. Добрый день, детектив Керлен. Не возражаете, если для начала мы вернемся на место преступления? Вы…

— Как вам угодно.

— Да, благодарю вас. Сколько времени вы и ваша напарница провели на месте преступления, прежде чем отправиться хватать Лайзу Треммел?

— Ну, я бы не стал употреблять слово «хватать». Мы…

— Потому, что она еще не была подозреваемой?

— Это одна из причин.

— Она являлась лишь «представляющим интерес для следствия лицом», как вы выразились?

— Да, это так.

— Так сколько же времени вы провели на месте преступления до того, как отправились на поиски женщины, которая являлась не подозреваемой, а всего лишь представляющим интерес для следствия лицом?

1 ... 341 342 343 344 345 346 347 348 349 ... 1288
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Современный зарубежный детектив-13. Компиляция (СИ) - Коннелли Майкл бесплатно.
Похожие на Современный зарубежный детектив-13. Компиляция (СИ) - Коннелли Майкл книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги