Современный зарубежный детектив-13. Компиляция (СИ) - Коннелли Майкл
0/0

Современный зарубежный детектив-13. Компиляция (СИ) - Коннелли Майкл

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Современный зарубежный детектив-13. Компиляция (СИ) - Коннелли Майкл. Жанр: Крутой детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Современный зарубежный детектив-13. Компиляция (СИ) - Коннелли Майкл:
Настоящий томик современного зарубежного детектива, представляет Вам новые и уже известные читателю имена авторов пишущих в жанре детектива. Большинство произведений, включённых в сборник, только вышедшие из печати и появившиеся на полках книжных магазинов. Читателю будет интересен настоящий сборник. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   ДЕБЮТАНТКИ: 1. Дженнифер Линн Барнс: Маленькая невинная ложь [litres] (Перевод: Екатерина Прокопьева) 2. Дженнифер Линн Барнс: Маленькая жестокая правда (Перевод: Екатерина Прокопьева)   МИККИ ХОЛЛЕР: 1. Майкл Коннелли: «Линкольн» для адвоката (Перевод: Н Кудашева) 2. Майкл Коннелли: Пуля для адвоката (Перевод: В Соколов) 3. Майкл Коннелли: Пятый свидетель (Перевод: Ирина Доронина) 4. Майкл Коннелли: Револьвер для адвоката (Перевод: Е Абаева) 5. Майкл Коннелли: Закон о невиновности (Перевод: Игорь Кругляков)   ОТДЕЛЬНЫЕ ДЕТЕКТИВЫ: 1. Питер Боланд: Убийства в пляжных домиках. Детективное агентство «Благотворительный магазин» (Перевод: Анастасия Осминина) 2. Чхве Идо: Охотник со скальпелем (Перевод: Анастасия Кодинцева) 3. Донато Карризи: Дом молчания (Перевод: Светлана Резник) 4. Питер Боланд: Убийства и кексики. Детективное агентство «Благотворительный магазин» (Перевод: Анастасия Осминина) 5. Питер Боланд: Убийства на выставке собак. Детективное агентство «Благотворительный магазин» [litres] (Перевод: Мария Жукова) 6. Джо Р Лансдейл: Голый ангел (Перевод: BAR «EXTREME HORROR» 18+ Группа) 7. Бентли Литтл: Автоинспекция (Перевод: Константин Хотимченко) 8. Сюсукэ Митио: Шесть масок смерти [litres] (Перевод: Екатерина Тарасова) 9. Сюсукэ Митио: Треки смерти [litres] (Перевод: Екатерина Тарасова) 10. Лора Перселл: Корсет (Перевод: Анна Нефедова) 11. Лора Перселл: Призрак Мельпомены (Перевод: Елена Алёшина) 12. Майкл Фэррис Смит: Голоса темной долины (Перевод: Александр Александров) 13. Джек Тодд: Синие бабочки      

Аудиокнига "Современный зарубежный детектив-13. Компиляция (СИ)"



🕵️‍♂️ Погружайтесь в захватывающий мир детективов с аудиокнигой "Современный зарубежный детектив-13. Компиляция (СИ)" от автора Майкла Коннелли. Вас ждет увлекательное путешествие по загадочным делам и нераскрытым тайнам, которые раскрываются благодаря таланту главного героя.



🔍 Главный герой книги - опытный детектив, чье чутье и профессионализм помогают ему разгадывать самые сложные преступления. Он не останавливается ни перед чем, чтобы привести дело до конца и найти истинного преступника.



📚 "Современный зарубежный детектив-13. Компиляция (СИ)" - это сборник лучших произведений жанра, который не оставит вас равнодушными. Каждая история наполнена напряжением, интригой и неожиданными поворотами сюжета.



Об авторе



Майкл Коннелли - талантливый писатель, чьи произведения завоевали признание читателей по всему миру. Его книги отличаются увлекательным сюжетом, живыми персонажами и неожиданными развязками.



На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги на русском языке. Мы собрали для вас лучшие произведения различных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе.



Не упустите возможность окунуться в захватывающие истории, которые заставят вас держать дыхание до последней минуты. Погрузитесь в мир загадок и тайн с аудиокнигой "Современный зарубежный детектив-13. Компиляция (СИ)" и почувствуйте адреналин настоящего детектива!

Читем онлайн Современный зарубежный детектив-13. Компиляция (СИ) - Коннелли Майкл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 253 254 255 256 257 258 259 260 261 ... 1288

Затем открыл вторую папку и опять прочитал все от корки до корки. Два раза звонил телефон, но я даже не взглянул на дисплей, чтобы посмотреть номер. Мне было безразлично. Я рвался к одной цели: найти «волшебную пулю».

Покончив с бумагами Эллиота, я взялся за дело Уимса и долго изучал документы и отчеты. Поскольку Уимса арестовали после шумной истории и в ней участвовало множество полицейских и спецназовцев, папка буквально разбухла от всевозможных отчетов и докладов. Она была напичкана подробным изложением разговоров с Уимсом, описанием оружия и данными баллистической экспертизы, а также перечнем улик, показаниями свидетелей и сообщениями от дежурных патрулей.

В папке содержались десятки фамилий, и я сверил их со списком из дела Эллиота. Заодно проверил адреса.

Мне попалась одна бывшая клиентка. Я не знал, как ее зовут, потому что ее настоящее имя скорее всего было иным. К суду клиентку привлекли впервые, но для новичка она слишком хорошо представляла себе судебную практику. Вообще она много чего знала. Как бы ее ни звали, она ухитрилась обмануть судопроизводство, и весь процесс ее принимали за другого человека.

Ее обвинили в краже со взломом. Но за этой краткой формулировкой стояла долгая история. Моя клиентка охотилась за богатыми людьми, ночевавшими в номерах отелей. Она умела их вычислить и выследить, отпереть дверной замок и взломать сейф — пока все спали. В минуту откровенности — пожалуй, единственную за время наших отношений — она призналась, что каждый раз, когда в замке щелкала последняя цифра и в сейфе начинал гудеть отпиравший дверцу механизм, у нее в крови бурлил адреналин. Сам сейф и его содержимое волновали ее гораздо меньше, чем легкий звук цифрового замка и бурлящая в жилах кровь. Ничто не могло сравниться с этим моментом.

Когда она мне это рассказала, я понимающе кивнул. Конечно, сам я никогда не вламывался в номера с похрапывающими жильцами, но знал момент, когда в крови бурлит адреналин.

Просматривая документы по второму разу, я все-таки нашел то, что искал. Разгадка торчала у меня прямо под носом — сначала в отчете об аресте Эллиота, потом в графике хронологии событий, который я нарисовал. Я называю такие графики «рождественской елкой». Вначале она стоит неприбранная и ненарядная. Лишь голые факты вместо сучьев. Затем, постепенно углубляясь в дело, я начинаю развешивать на ней гирлянды и украшения: подробности, показания свидетелей, данные судмедэкспертизы. И скоро дерево уже сияет огнями и игрушками. Все, что я знаю о деле, приобретает наглядную форму, связанную временем и действием.

Рисуя рождественскую елку, я уделил особое внимание Уолтеру Эллиоту. Он был древесным стволом, от него расходились остальные ветки. Я выстроил все его передвижения, заявления и действия в хронологическом порядке.

00:40 — У.Э. приезжает в пляжный домик.

00:50 — У.Э. находит трупы.

01:05 — У.Э. звонит в «девять один один».

01:24 — У.Э. снова звонит в «девять один один».

01:28 — полиция прибывает на место преступления.

01:30 — У.Э. взят под стражу.

02:15 — прибывают следователи.

02:40 — У.Э. отвозят в участок в Малибу.

04:55 — У.Э. допрашивают.

05:40 — У.Э. перевозят в Уиттайер.

07:00 — тест на следы пороховых частиц (СПЧ).

08:00 — попытка второго допроса, отказ, арест.

08:40 — У.Э. перевозят в Центральную тюрьму.

Кое-где я поставил предположительное время, но в основном оно прямо следовало из отчетов об аресте и других документов. Органы правопорядка в нашей стране занимаются главным образом бумажной работой. При составлении хронологии всегда можно положиться на материалы прокуратуры.

На втором этапе я пользовался не только карандашом, но и ластиком, и на елке стали появляться украшения.

00:40 — У.Э. приезжает в пляжный домик и находит дверь открытой.

00:50 — У.Э. находит трупы; балконная дверь открыта.

01:05 — У.Э. звонит в «девять один один», ждет снаружи.

01:24 — У.Э. снова звонит туда: почему задержка?

01:28 — полиция прибывает на место преступления: Мюррей (4-альфа-1) и Харбер (4-альфа-2).

01:30 — У.Э. взят под стражу; сидит в патрульной машине.

Мюррей/Харбер осматривают дом.

02:15 — прибывают следователи:

первая группа: Киндер (# 14492) и Эриксон (#21101);

вторая группа: Джошуа (# 22234) и Тоулс (#15154).

02:30 — У.Э. уводят в дом; данные прокуратуры.

02:40 — У.Э. отвозят в участок в Малибу; сопровождают Джошуа и Тоулс.

04:55 — У.Э. допрашивают; допрос ведет Киндер.

05:40 — У.Э. перевозят в Уиттайер; Джошуа, Тоулс.

07:00 — тест на следы пороховых частиц (СПЧ);

сопровождающий Анита Шерман;

доставка в лабораторию — Анита Шерман.

08:00 — второй допрос, ведет Эриксон, отказ У.Э.; поумнел.

08:40 — У.Э. перевозят в Центральную тюрьму; Джошуа/Тоулс.

Рисуя рождественскую елку, я параллельно переносил на другой лист фамилии, упомянутые в полицейских отчетах. Они превращались в список свидетелей, который я должен представить обвинению на следующей неделе. Как правило, я выписывал повестки тем, кто, так или иначе, встречался в документах прокуратуры, — на всякий случай. Во время суда всегда можно вычеркнуть лишнюю фамилию. А вот добавить новую бывает нелегко.

Благодаря своей «елке» и списку свидетелей я мог судить о том, как прокуратура собирается вести дело. Кроме того, можно было выяснить, кого из свидетелей обвинение не включило в перечень и почему. И вдруг, пока я работал и размышлял, пытаясь усвоить полученную информацию, где-то внутри меня тронулись с места незримые колесики и по спине пробежал холодок внезапного открытия. Я нашел «волшебную пулю» Джерри Винсента.

Уолтера Эллиота увезли с пляжа в Малибу, чтобы он не путался под ногами и находился под присмотром, пока прибывшие детективы обследовали место преступления. В участке произошел первый допрос, вскоре прекращенный Эллиотом. Затем его перевезли в штаб-квартиру полиции в Уиттайере, где на руках обнаружили следы пороховых частиц. Затем Киндер и Эриксон попытались снова допросить подозреваемого, но тот благоразумно отказался. Наконец его официально объявили арестованным и отправили в тюрьму округа.

Обычная процедура, подробно описанная в отчете об аресте. С места преступления до участка в Малибу Эллиота сопровождали детективы. Но меня заинтересовало то, что происходило до их прибытия. Данный момент я пропустил при первом чтении. Не заметил простую деталь — условные номера полицейских, первыми приехавших на место. Согласно записям, Мюррей и Харбер были обозначены как «4-альфа-1» и «4-альфа-2». И по крайней мере один из этих номеров встречался в деле Уимса.

Переходя с одной папки на другую и сравнивая данные, я нашел отчет об аресте Уимса и быстро прочитал, пока не дошел до первого упоминания о «4-альфа-1».

Здесь этот номер стоял после фамилии Тодда Сталлуорта. Он был тем самым полицейским, который первым прибыл на место перестрелки в парке Малибу. Это в его машину стрелял Уимс, и это Сталлуорт арестовал правонарушителя и отвез в тюрьму.

Я догадался, что «4-альфа-1» относится не к конкретному человеку, а к району патрулирования или зоне ответственности. Округ Малибу включал множество ненаселенных территорий в западной части штата, от океанских пляжей до горных массивов и городков Саузенд-Окс и Калабасас. Я догадался, что «четверка» — обозначение района, а «альфа» — патрульного отряда и машины. Только так можно объяснить, почему полицейские, работавшие в разные смены и упомянутые в разных отчетах об аресте, имели одинаковые номера.

Когда все детали сошлись, в мою кровь бурным потоком хлынул адреналин. Я сообразил, что открыл Винсент и что хотел сделать. Мне больше не нужны были ни его записи, ни ноутбук. Я не нуждался в услугах его детектива. Теперь я точно знал, в чем заключалась стратегия защиты.

1 ... 253 254 255 256 257 258 259 260 261 ... 1288
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Современный зарубежный детектив-13. Компиляция (СИ) - Коннелли Майкл бесплатно.
Похожие на Современный зарубежный детектив-13. Компиляция (СИ) - Коннелли Майкл книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги