Инквизиция: Омнибус - Дэн Абнетт
- Дата:10.08.2024
- Категория: Детективы и Триллеры / Шпионский детектив
- Название: Инквизиция: Омнибус
- Автор: Дэн Абнетт
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Инквизиция: Омнибус" - захватывающее путешествие в мир темных сил
📚 "Инквизиция: Омнибус" - это увлекательная аудиокнига, которая погружает слушателя в захватывающий мир инквизиторов и темных заговоров. Вас ждут невероятные приключения, опасные сражения и тайны, которые ставят под угрозу само существование человечества.
Главный герой книги, инквизитор *Имя Героя*, отправляется на поиски истины, чтобы раскрыть загадочные происшествия и противостоять злу, угрожающему миру. Его решимость и мастерство помогут ему пройти через все испытания и найти ответы на самые сложные вопросы.
Автор аудиокниги - *Дэн Абнетт* - талантливый писатель, чьи произведения завоевали миллионы читателей по всему миру. Его увлекательный стиль письма и умение создавать неповторимые миры делают его произведения по-настоящему захватывающими.
На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения различных жанров, от классики до современных бестселлеров. Погрузитесь в мир книг вместе с нами!
Не упустите возможность окунуться в захватывающий мир инквизиторов и темных заговоров в аудиокниге "Инквизиция: Омнибус". Слушайте и наслаждайтесь каждым моментом этого захватывающего приключения!
Погрузитесь в мир тайн и загадок вместе с *Именем Героя* и автором *Дэном Абнеттом* в аудиокниге "Инквизиция: Омнибус".
Шпионский детектив
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Может быть ты сможешь помочь мне. Я ищу мужчину по имени Веррен. Я так понимаю, он тут вроде как завсегдатай.
— Кабинка в углу, — ответила девица, указываю на закуток в дальнем конце пивной. Она пожала плечами:
— Хотя вы сейчас от него мало чего добьетесь. С учетом того, сколько он вылакал.
— И все же, — произнес Хорст, — мы попытаемся.
— Дело ваше, — девушка снова пожала плечами и уже было собралась уходить, как, по непонятной для Кейры причине, она повернулась к ним.
— А какого хрена. Представлю вас. Может быть поможет, если он увидит знакомое лицо.
— Огромное спасибо, — ответила Кейра, изыскивая в выражении лица девушки обман, но оно ни на мгновение не изменилось. Возможно она надеется заработать монетку за помощь.
— Да ладно, — категорически заявила девица, — от всего сердца.
Она начала пробираться через толпу посетителей, некоторые оценивающе смотрели ей вслед.
Кейра нахмурилась, не одобряя такое поведение, из-за принципов "Похотливых мыслей", которые запомнила из многочисленных трактатов Редемционистов. Ее с детства предупреждали, что это первый шаг, чтобы обрушить на себя гнев Императора. Но ей так же приходилось признать, что тут дело скорее всего в наряде девицы и виновность мужчин под вопросом. Ее юбка была до неприличия короткой, едва до середины бедра, плотно облегала изгиб ягодиц, в то время как прозрачная блузка с глубоким вырезом показывала и акцентировала внимание на ее груди. Ладно, если дело в привлечении клиентов, то она своего добилась.
— Думай о работе, — пробормотал Хорст, и Кейра кивнула, благодарная, что он держал ее в тонусе.
С тех пор как она поступила на службу Инквизиции, Кейра научилась игнорировать мелкие грешки, когда дело касалось работы на Императора, но это было нелегко. К счастью Хорст очень хорошо ее знал, чтобы примерно представлять, когда забурлят инстинкты Редемционистов. Кейра начала про себя повторять литанию расслабления, заставляя мысли вернуться к тернистому пути служения.
— Веррен?
Девица склонилась перед маленьким мужчиной, забившимся в угол меж лавкой и стеной, через секунду его глаза открылись, смутно сфокусировавшись на ее декольте.
— Дженни? Ну и чо тебе?
Его дыхание свалило бы и грокса, даже если бы он стоял на месте Кейры. Дженни заметно дернулась, и распрямилась, ее блестящие черные волосы завихрились по лицу.
— Эти странники хотят с тобой поболтать.
— О чем?
Веррен с трудом принял сидячее положение, и Кейра впервые рассмотрела его.
Он был невысокого роста, поджарый, тонкие волосы, лицо было усыпано лопнувшими капиллярами. Одежда на нем была старая и потертая, воняла почти так же неприятно, как хозяин. Он был пьян в стельку, как это обычно делают законченные алкоголики, и Кейре пришло в голову, что они понапрасну теряют время. Сложно было себе представить, что от этого жалкого представителя человеческой расы можно добиться чего-то вразумительного, за исключением запчастей для сервиторов.
— Это по поводу того мусора, что ты притащил в последний раз, — заявил Хорст, плюхаясь на скамейку напротив.
Он начал выкладывать на стол некоторые вещи, купленные у Кадди.
— Где ты нашел это?
— Я? — мрачно уставившись переспросил Веррен. — Чо-та запамятовал.
— Ну я тебе помогу вспомнить, — сказала Кейра и шагнула вперед, но Хорст придержал ее рукой.
— Очень жаль. Я-то рассчитывал к всеобщему удовольствию дружески побеседовать за стаканчиком или парой амасека.
Он кивнул Кейре.
— Принеси пожалуйста чего-нибудь выпить.
— Конечно, — Кейра натянуто улыбнулась, стараясь не выдать свое черное негодование, и ускользнула в толпу.
К тому времени, когда она вернулась с четырьмя стаканами с прозрачной золотистой жидкостью, перспектива выпить нахаляву развязала язык Веррену, столь же эффективно, как если бы она применила к нему свои методы. Она призналась себе, что так более благоразумно.
— Чо хатите знать? — спросил Веррен, нетерпеливо хватая стакан и выпивая его парой глотков.
— Наш друг недавно кое-что потерял, — ответил Хорст, — вместе с этими вещами. Он готов хорошо заплатить за пропажу.
Проститутка Джени все еще вертелась около стола, что подтверждало подозрение Кейрой, что она надеялась перехватить пару монет за помощь, так что она вручила той стакан.
— Спасибо.
Девица взяла и отхлебнула, ее удивление было неподдельным, по ее выражению лица было понятно, что ей на самом деле не нравился ликер, но из вежливости она отхлебнула еще раз.
— Что он ищет? — спросил Веррен, жадно глядя на стакан Хорста и Кейра поставила на стол перед ним свой собственный.
В любом случае ей плевать на выпивку, ее воспитание Редемциониста говорило о том, что алкоголь — это грех в жидкой форме. Хотя несмотря на внутренний протест, ей пришлось полюбить вина, когда бесчисленное количество раз работая под прикрытием, ей приходилось пить, чтобы не выделяться. Хотя к этому моменту она думала заказать себе того же, что было в тарелке у Веррена. Уловка сработала.
— Коробка, оббитая металлом, вот такого размера, — продолжил Хорст, изображая руками, как это делала Кейра у Кадди, мужчина покачал головой.
— Ничего такого не видел, — он покачал головой и отпил из стакана Кейры, но на сей раз медленнее, когда до него дошло качество выпивки. Она купила самый дорогой алкоголь в баре, тонко намекая, что они готовы щедро отплатить за помощь. Немного расслабившись от разошедшегося по телу тепла, мужчина широко развел руки.
— Эти шмотки были сильно разбросаны. Чемоданы разорвало.
Представив себе шахту глубиной в километр, куда улетела тележка, Кейра с легкостью поверила.
Сундук с когитатором мог оказаться где угодно.
— Покажешь нам, как пройти вниз? — спросил Хорст, но Веррен покачал головой. — Странники остаются на своей части корабля. Так было всегда.
— Ну, думаю, на сей раз мы сделаем исключение, — ответил Хорст, на лице Веррена отразился страх.
— Вы ведь они, да? — хрипло спросил он. — Инквизиторы. Я слышал, что вы попали на борт.
Кейра и Хорст стремительно обменялись взглядами. Кажется, молва об их прибытии разнеслась по кораблю быстрее, чем они ожидали.
— Мы не инквизиторы, — ответила она, — но мы работаем на инквизитора. И мы хотели бы, чтобы ты нас провел к внешнему корпусу.
— Я не вернусь туда вниз, — сказал Веррен, залпом выпивая стакан Кейры и протягивая руку за напитком Хорста, — я едва унес ноги в последний раз, вот и все дела.
— Мне кажется, ты немного не догоняешь, с кем имеешь дело, — начала Кейра, но Хорст покачал головой, и она замолчала, вспыхнув самым злобным негодованием.
— Что ты имеешь ввиду, едва унес ноги? — спокойно спросил он.
Веррен покачал головой.
— Я слышал их во тьме. Они шли за мной, понятно? Но я знаю тропки, и оторвался. Я не вернусь, и вы меня не заставите.
С пьяной воинственностью он буравил взглядом Хорста.
— Кто шел за тобой? — спросил он.
Верен решительно покачал головой.
— А хрен знает, выяснять как-то не хотелось. Но это они сцапали Рикко, смело на этой ставлю.
— Кто такой Рикко? — спросила Кейра.
— Лучший мусорщик внешнего корпуса — Рикко, — ответил Веррен, — он мог найти все. Но в последний раз, его самого кто-то нашел, без базара. Он не вернулся, ясно? И не только он.
Хорст и Кейра снова обменялись взглядами, вспоминая слова Барда.
— Кто еще пропал? — спросила она.
— Ща так не вспомню, — ответил Веррен, с жадность глядя на почти не тронутый стакан Дженни.
К удивлению Кейры, девица без слов вручила ему выпивку.
— Я слышал: парочка мусорщиков, группы монтажников. Может кто еще.
— Спасибо, — ответил Хорст, медленно поднимаясь, — ты нам очень помог. Наслаждайся выпивкой.
Он развернулся и вышел из бара, Кейра догнала его только в суматохе улицы.
— И все? — недоверчиво спросила она. — И ты не заставишь его показать, где он нашел вещи?
Хорст покачал головой.
— А в чем смысл? — тихо ответил он. — Как только он протрезвеет, у него начнется похмелье и толку от него будет что от клятвы еретика. И даже если мы его загоним в туннели, при первой же возможности он слиняет. Лучше уж мы возьмем карту Хибриса.
Кейра кивнула, подтверждаю правоту его слов.
— Ты прав, — неохотно уступила она, — он явно намного больше боится своих призраков, чем нас. Глупо с его стороны.
— Я могу проводить вас, — Джени дернула Хорста за локоть, и оба Ангела развернулись к ней. Самоуверенная поза проститутки чуть дрогнула под пристальными взглядами, но она быстро пришла в себя и продолжила.
— Мой родитель был Монтажником, работал почти всю свою жизнь у внешнего корпуса. Когда мог, брал меня с собой. Я тут все тропки знаю.
- Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том III - Дэн Абнетт - Эпическая фантастика
- Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том III - Дэн Абнетт - Эпическая фантастика
- Ересь Хоруса: Омнибус. Том I - Дэн Абнетт - Эпическая фантастика
- Рейвенор - Дэн Абнетт - Боевая фантастика
- Каменные сердца. Часть 1 - Иван Мельников - Научная Фантастика