Амазонка - Семен Резник
- Дата:26.10.2024
- Категория: Детективы и Триллеры / Криминальный детектив
- Название: Амазонка
- Автор: Семен Резник
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дона Винченцо Джино нашел в открытой беседке. Старик только кивнул головой вместо приветствия и показал на грубо сколоченную скамейку. Джино присел на нее и ждал, пока дон Винченцо созерцал сверкающие всеми цветами радуги струи фонтана. Это продолжалось довольно долго.
Наконец, дон Винченцо вытащил сигару и протянул Джино. Тот взял ее и поблагодарил.
— Как дела, Джино?
— Все о, кэй, шеф!
— Я рад, рад, что у тебя все хорошо, — дон Винченцо потрепал Джино по щеке. — А с Колет ты уладил дела? — усмехнулся дон Винченцо.
— С Колет? Почти. Но проблемы остаются, — в голосе Джино сквозило удивление.
— Как видишь, я неплохо осведомлен. Кстати, у каждого свои проблемы. Они есть и всегда будут… У одних — большие, у других — маленькие. Но я позвал тебя не для того, чтобы поговорить о погоде. Разговор пойдет о другом, — он замолчал и стряхнул пепел сигары на землю. — Много лет назад, когда тебя еще не было, я, терзаемый благими намерениями, решил создать нечто вроде концерна. Пришлось начинать на голом месте. У меня не было ни опыта, ни денег. Были только мечты и энтузиазм. Да, приходилось трудно, очень трудно. Были жертвы, много жертв, но иначе, сынок, было нельзя… — он помолчал. — В конце концов я добился того, что наша организация стала мощной и монолитной. Что-то вроде кулака, готового нанести удар любому неприятелю. И я, мой мальчик, был счастлив, видя, что многое, о чем я мечтал, воплотилось в жизнь. Не скрою, что в мире этом и я преуспел и кое-что значу. И мои соратники не в обиде на меня. Я дал им многое, — он понизил голос, и Джино видел, что босс чем-то опечален. — Но в последнее время я начал сильно сомневаться, правильно ли делаю, доверяя некоторым людям, — последнюю фразу он произнес тихим голосом и оглянулся. — Понимаешь, я чувствую, что нет былой… как это сказать, сплоченности, что ли. Я чувствую вокруг себя неискренность, и не могу определить, от кого она исходит, — дон Винченцо наклонился к уху Джино. — Ты думаешь, я шучу? Пожалуйста! В моем кабинете, куда доступ, крайне ограничен, я нахожу «клопа». То же в машине Энрико. Это предательство! Предательство, вот, что это! Подлое предательство! И поэтому я начинаю сомневаться в искренности близких по совместной работе людей. И я спрашиваю тебя, Джино: это нормально, когда сомневаешься в друзьях? Нормально?
По лицу Джино, заходили желваки:
— Конечно, нет, босс! — твердо ответил Джино.
— Вот видишь, Джино, это ненормально, — успокоился дон Винченцо. — И что я должен делать в этой ситуации? — произнес он, глядя в глаза Джино. Тот в ответ пожал плечами. — В этой ситуации я должен просить тебя, Джино, помочь мне.
— Я всегда рад помочь вам! — вырвалось у Джино.
— Знаю, знаю, сынок, поэтому и пригласил тебя, — он обнял за плечи сконфуженного итальянца.
— Но что я должен делать? — осторожно произнес Джино.
— Не дергаться и не таращиться по сторонам — это первое. Веди себя естественно, как будто не знаешь, что среди нас предатель. В то же время ты должен все подмечать, абсолютно все! Абсолютно все, что вокруг тебя происходит. Ты теперь будешь главным моим телохранителем. Будешь рядом со мной везде, разве что не в туалете. Ты и твои люди. Ибо, как видишь, охрана моя ненадежна. Твои люди заменят ее. Но того подонка, который предал меня, обязательно найди… Он, несомненно, существует.
— Когда приступать, босс?
— Немедленно, мой мальчик, немедленно! Я распоряжусь, чтобы твои парни не испытывали нужду и дискомфорт. Я увеличиваю твое жалование втрое…
Джино быстро прикинул в уме. Получалась приличная сумма.
— Я готов, босс. Пойду и скажу ребятам.
— Постой, я тебе не все сказал. Как ты знаешь, на Энрико было совершено покушение…
— Да, босс. Это как-то связано с тем, о чем вы мне говорили?
— Самым непосредственным образом. Поэтому твои люди должны взять под охрану клинику, где лежит Энрико. Кроме того, если со мной что-то случится, ты должен обезопасить… нет, спасти Энрико.
— Ну что вы, босс! Что может случиться?
— Это я так… все мы смертны. Но, если что-то случится и меня не станет, обратись за помощью к сенатору Пересу… Только к нему! Ты понял, Джино, только к нему! И еще: излишне тебе напоминать, что о нашем разговоре никто не должен знать.
— Но, шеф, неужели так все плохо?
— Я бы так не сказал, но должен просчитать все варианты. Даже такой фатальный, о котором только что сказал. Но, будем надеяться, что все обойдется, — усмехнулся дон Винченцо.
Глава 13
Ночью лил дождь. Раскаты грома разбудили Купера. Он проснулся и долго лежал с открытыми глазами, созерцая яркие вспышки молний. Под монотонный шум дождя засыпал и снова просыпался. А утром проснулся совершенно разбитый; вставать совсем не хотелось. Купер взглянул на часы. Было около семи.
«Можно еще поваляться», — подумал он и закрыл глаза. Но, вместо того, чтобы подремать, вдруг подумал о Дорис.
Девушка нравилась ему, он понял это только теперь. Купер попытался представить ее лицо, но ничего не получалось. Потом у него защемило сердце. Сон ушел, в голове осталась тупая тяжесть. Он помассировал виски и пошел в ванную комнату. Водные процедуры заняли немного времени, но все равно надо торопиться. Купер оделся, приготовил кофе с молоком, выпил. Затем побрился и, накинув пиджак на помятую сорочку, вышел.
Через полчаса, войдя в кабинет, сразу включил кондиционер: было душно. Потом занялся утренними газетами; он всегда делал это перед началом работы. Пробежал заголовки. На этот раз в газетах не было ничего интересного, Купер с досады швырнул их на дальний угол стола и задумался. Предстояло решить множество проблем — с чего начать, Купер решительно не знал. События последних дней так наслоились друг на друга, что трудно было найти главное.
В таких случаях он делал следующее: брал какое-либо второстепенное дело и тривиально работал над ним. В процессе этой работы часто возникали спонтанные мысли, которые помогали ему продвинуться в более сложном деле. Так он сделал и на сей раз. Он взял дело о бандитской разборке — ничего сложного в нем не было. В управлении на такие дела обычно махали рукой: пускай, мол, сами разбираются. Чем больше истребят друг друга — тем лучше. Куперу изрядно надоели эти дела; в тонких папках, он не надеялся найти ничего интересного. Раскрыл папку, полистал и вдруг наткнулся на рапорт полицейских Кемпеса и Риваса о событиях на вилле Санчеса. Далее следовал обширный рапорт Фогса. Купер прочел его внимательно два раза.
«Надо быть идиотами, чтоб дать сбежать этому парню, — подумал он. В самом деле, полицейские действовали так нелепо, что их можно было заподозрить в злом умысле. — Надо было осмотреть дом, зафиксировать все выходы. Только тупица, осмотрев замки на дверях и обнаружив, что они целы, а двери опечатаны, не обратил бы внимания на окна. Преступник мог запросто проникнуть через них в комнату».
К его удивлению, дальше о событиях той ночи — ни строчки. И это было странно. «Неужели никто не обратил внимания, не заинтересовался? Даже квартира не была взята под наблюдение. Как будто не было ночного визитера. Почему вновь не сделать засаду?» — Купер задавал себе вопросы и не находил на них ответы. В конце концов он сделал вывод, что там, в управлении, решили: раз Санчес погиб в результате несчастного случая — дело закрыто. И это в какой-то степени логично.
«Я бы не сказал, что мы поступили правильно, не пытаясь узнать, что искал ночной гость в особняке Санчеса, — подумал Купер. Он заметил, что отсутствовал протокол осмотра квартиры покойного. — Похоже, что ее вовсе не осматривали. И это вполне логично. Несчастный случай. Но после того, как там побывал кто-то, не начать осмотр! Это вопиющая ошибка!» — Купер решил расспросить обо всем Суареса. Он позвонил Мартину.
— Доброе утро, Марти.
— Доброе, Гарри.
— Хорошенькую работенку подбросил нам босс, не правда ли, Марти? — Купер зажег сигарету и затянулся.
— Да, Гарри, с этим делом горя мы хлебнем. Похоже, в нем замешаны большие люди… Я чувствую это нутром. Оно дурно пахнет.
— Ну, хорошо, Марти, а если это обычный наезд? — задумчиво произнес Купер.
— Обычный наезд?! Ха, ха… не тут-то было! Я поверю в это, если узнаю, что за рулем сидел наркоман или пьяный… или сумасшедший. Разве нормальный человек мог так целенаправленно заехать на тротуар, а затем вывернуть на шоссе? Даю голову на отсечение, что все было продумано заранее.
— То есть, они следили за ним?
— А «маячок» не говорит об этом?
— Так ты полагаешь, что покушались на Энрико, а несчастная Дорис — случайная жертва?
— Да. Из-за того, что Галло свозил девушку на берег, ему установили «маячок»? Откуда они знали, что он посадит в машину эту девицу? Короче, это обычная разборка между семьями.
- Ковер-самолет - Крапивин Владислав Петрович - Детские приключения
- Из рода Мартинес 1 - Ульяна Лебеда - Любовно-фантастические романы
- Идет зеленый шум (сборник) - Алексей Смирнов - Русская современная проза
- Пилот и стихии - Антуан Сент-Экзюпери - Классическая проза
- Пассажир - Ника Витковская - Короткие любовные романы / Космическая фантастика