Тайна Голубого поезда - Агата Кристи
- Дата:04.08.2024
- Категория: Детективы и Триллеры / Классический детектив
- Название: Тайна Голубого поезда
- Автор: Агата Кристи
- Просмотров:3
- Комментариев:0
Аудиокнига "Тайна Голубого поезда" от Агаты Кристи
🔍 В центре событий аудиокниги "Тайна Голубого поезда" находится загадочное убийство, произошедшее во время путешествия поезда "Голубой экспресс". Главная героиня, знаменитая бельгийская частный детектив *Эркюль Пуаро*, берется за расследование этого запутанного дела. Сможет ли он раскрыть тайну убийства и найти настоящего убийцу?
📚 *Агата Кристи* - британская писательница, одна из самых известных авторов детективной литературы. Ее произведения переведены на множество языков и пользуются популярностью у читателей по всему миру.
🎧 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения различных жанров, включая *классический детектив*. Погрузитесь в увлекательные истории и насладитесь атмосферой загадочных сюжетов.
Не упустите возможность окунуться в мир захватывающих приключений и разгадать тайны вместе с героями книг. Приятного прослушивания!
Классический детектив
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Чуть позже он вернулся в Монте-Карло, где и пообедал. Дома граф был чуть позже полуночи. Его встретил встревоженный Ипполит.
– Ах, месье граф вернулся! Месье граф случайно не звонил мне?
Граф отрицательно покачал головой.
– В три часа мне позвонили и сказали, что месье граф хочет, чтобы я поехал к нему в отель «Негреско».
– Да? И ты поехал?
– Конечно, месье, но в «Негреско» мне никто ничего не мог сказать о месье графе.
– Ах! И конечно, Мари в это время была на базаре?
– Да, месье.
– Все в порядке, – сказал граф, – Все это не имеет значения. Просто вышла ошибка.
Поднимаясь наверх, он улыбался.
В спальне граф внимательно все осмотрел. Все было вроде как обычно. Он проверил все ящики и шкафы. Затем удовлетворенно кивнул. Все лежало почти так, как было, но не совсем. Было ясно, что дом обыскивали.
Он подошел к бюро и нажал на потайную кнопку. Ящик выдвинулся, но волоска, что граф там оставил, уже не было. Он кивнул еще несколько раз.
– Наша французская полиция великолепна, – пробормотал он, – просто великолепна. Ничто и никто не ускользнет от нее.
Глава 20. У Катарин появляется Друг
Следующим утром Катарин и Ленокс сидели на веранде виллы «Маргарита». Между ними возникло что-то вроде дружбы, несмотря на разницу в возрасте. С точки зрения Ленокс, жизнь Катарин на вилле «Маргарита» была невыносимой: она стала гвоздем сезона. Леди Темплин откровенно эксплуатировала то, что Катарин оказалась связанной с происшествием в Голубом поезде, и это было ужасно.
Сильнейший отпор Катарин разбивался об эгоизм леди Темплии. Шабби же по своей непосредственной наивности лишь подыгрывал жене. Когда он представлял Катарин, то делал обычно это так:
– Это мисс Грей. Вы знаете, что случилось в Голубом поезде? Она там была! И долго разговаривала с Руфью Кеттеринг всего за несколько часов до убийства! Вот повезло, правда?
Несколько подобных фраз, произнесенных в это утро, вызвали необычно резкий отпор Катарин, и когда они с Ленокс остались одни, последняя протяжно сказала:
– Ты уже не такая кроткая. Ты многому научилась, Катарин.
– Сожалею, что начинаю выходить из себя. Как правило, со мной этого не случается.
– Скоро ты научишься выпускать пар. Хотя Шабби всего лишь осел, и вреда от него нет. Но мать непробиваема. Думаю, она не обратила бы внимания даже на второе пришествие, просто раскрыла бы свои голубые глаза пошире, вот и все.
Катарин никак не отреагировала на это тонкое наблюдение, а Ленокс продолжала:
– Мне больше по душе Шабби. Убийство, конечно, вещь интересная, но связь с ним Дерека все меняет.
Катарин кивнула.
– Значит, вчера он пригласил тебя на ленч, – задумчиво произнесла Ленокс. – Он тебе нравится, Катарин?
– Не знаю, – подумав, тихо ответила та.
– Он очень симпатичный.
– Да, он симпатичный.
– Что тебе в нем не нравится?
Катарин не ответила на этот вопрос, по крайней мере прямо.
– Он говорил о смерти своей жены. Признался, что для него это большая удача.
– Полагаю, ты была шокирована. – Ленокс помолчала и сказала вполне серьезно: – Ты ему нравишься, Катарин.
– Он очень хорошо меня угостил, – засмеялась та.
Но Ленокс не сдавалась,
– Я заметила это в тот вечер, когда он пришел сюда, – задумчиво произнесла она. – Он так смотрел на тебя… Хотя ты совсем не в его вкусе, скорее, наоборот. Но это как вера. Она приходит к человеку в свое время…
– Мадемуазель подойдет к телефону? – спросила Мари, выглянув в окно. – Месье Пуаро хочет говорить с ней.
– Опять кровь, ужасы… Иди, Катарин, иди и развлекайся со своим детективом.
Голос Эркюля Пуаро был мягок и деликатен.
– Мадемуазель Грей? Воn. Мадемуазель, я звоню по просьбе месье Ван Алдина, отца мадам Кеттеринг. Он хочет поговорить с вами. Или на вилле «Маргарита», или у него в отеле – как вам будет угодно.
Катарин немного подумала. Визит Ван Алдина на виллу «Маргарита» нежелателен: леди Темплин получит от него слишком большое удовольствие. Она вряд ли упустит шанс приласкать миллионера. Поэтому Катарин сказала Пуаро, что предпочла бы встретиться с Ван Алдином в отеле.
– Прекрасно, мадемуазель. Я заеду за вами. В двенадцать сорок пять, если вы не против.
Минута в минуту Пуаро подъехал к вилле, Катарин уже ожидала его. Они тут же тронулись, и Пуаро спросил:
– Ну, мадемуазель, как дела?
Она посмотрела в его живые глаза и признала, что ее первое впечатление было безошибочным: в нем было что-то очень симпатичное.
– Наш roman pollcler продолжается, не так ли? – сказал он. – Я дал вам слово, что мы вместе расследуем это дело, а я всегда выполняю свои обещания.
– Вы очень любезны! – пробормотала Катарин.
– Ах, не смейтесь надо мной! Как насчет деталей? Хотите, я расскажу вам о том, как развиваются события?
Катарин призналась, что хотела бы, и Пуаро живописно обрисовал облик графа де ла Роше.
– Думаете, это он убил ее? – задумчиво спросила Катарин.
– Это всего лишь версия, – осторожно ответил Пуаро.
– А сами вы верите в нее?
– Я бы так не сказал. А вы, мадемуазель, что думаете вы?
Катарин пожала плечами.
– Откуда мне знать? Я ничего не понимаю в таких вещах, но думаю…
– Да? – нетерпеливо произнес Пуаро.
– Ну хорошо. Из того, что вы рассказали, ясно, что граф не принадлежит к тому типу людей, которые способны на убийство.
– Отлично! – воскликнул Пуаро. – Вы согласны со мной. Именно это я и сказал. – Он пристально посмотрел на нее. – А вы что, знакомы с Дереком Кеттерингом?
– Я встретила его –у леди Темплин, а вчера он угостил меня ленчем.
– Mauvals sujet!(30) – Пуаро покачал головой. – Но les femmes(31), они это любят, правда?
Он подмигнул Катарин, и она засмеялась.
– Он довольно видный мужчина, – продолжал Пуаро, – наверняка вы заметили его в Голубом поезде?
– Да, я видела его.
– В вагоне-ресторане?
– Нет, вовсе нет. Я видела, как он входил в купе своей жены.
Пуаро кивнул.
– Странно, – пробормотал он. – Я помню, вы говорили, что проснулись и выглянули в окно в Лионе? Вы не заметили темноволосого человека, похожего на графа де ла Роше, который выходил бы из поезда?
Катарин покачала головой.
– Нет, я видела юношу в кепке и накидке, но не думаю, что он сошел с поезда. Он гулял по платформе. Был еще толстый бородатый француз в пижаме и пальто, он хотел выпить чашечку кофе. Остальные, скорее всего, были железнодорожными служащими.
Пуаро несколько раз кивнул головой.
– Похоже, у графа де ла Роше железное алиби. Алиби – опасная вещь, оно всегда вызывает подозрения. Но вот мы и приехали.
Они поднялись в номер Ван Алдина, где их ожидал Найтон. Пуаро представил ему Катарин. После необходимого обмена общими фразами Найтон сказал:
– Я сообщу мистеру Ван Алдину о приходе мисс Грей.
Он прошел в соседнюю комнату. Оттуда послышались тихие голоса, затем появился Ван Алдин, который сразу направился к Катарин, протягивая ей руки и внимательно вглядываясь в нее.
– Я рад нашей встрече, – просто сказал он. – Я очень хотел услышать ваш рассказ о Руфи.
Простота манер миллионера произвела на Катарин сильное впечатление. Она почувствовала, как глубоко его горе, глубоко и неподдельно, потому что он старался скрыть свои переживания.
– Присядьте, пожалуйста, и расскажите мне все. – Ван Алдин пододвинул ей кресло.
Пуаро и Найтон из деликатности вышли, и Катарин осталась один на один с Ван Алдином. Ей было легко говорить с ним. Просто, стараясь ничего не забыть и как можно точнее воспроизвести все слово в слово, передала она ему свой разговор с Руфью. Он слушал не перебивая, откинувшись в кресле и прикрыв глаза рукой. Когда она закончила, миллионер тихо сказал:
– Благодарю вас, дорогая.
Несколько мгновений они молчали. Катарин чувствовала, что слова соболезнования и утешения неуместны.
Потом Ван Алдин заговорил другим тоном:
– Я очень благодарен вам, мисс Грей. Думаю, вы облегчили последние часы жизни моей бедной девочки. Хочу вас кое о чем спросить. Месье Пуаро, наверное, рассказал вам о том негодяе, который запутал мою девочку? Именно о нем она говорила вам, именно с ним собиралась встретиться. Как вы думаете, она не могла изменить свои планы после вашего разговора? Может быть, она решила нарушить уговор?
– Я не могу сказать наверняка, сэр. Она определенно пришла к какому-то решению, и мне показалось, что она успокоилась.
– Она не говорила вам, где у них была назначена встреча, в Париже или на островах?
Катарин покачала головой.
– Об этом она не сказала.
– Да, – задумчиво произнес Ван Алдин. – Ну ничего, время покажет.
Он встал и открыл дверь в смежную комнату.
Появились Пуаро и Найтон.
Катарин отвергла предложение миллионера о ленче, и Найтон проводил ее до такси. Когда он вернулся, Ван Алдин и Пуаро беседовали.
- Новый мост - Редьярд Киплинг - Мистика
- Маленький Мук. Карлик Нос (сборник) - Вильгельм Гауф - Сказка
- Подвиги Геракла - Агата Кристи - Классический детектив
- Успеть до полуночи - Рейн Елена - Любовно-фантастические романы
- Мост через бездну - Андрей Ливадный - Космическая фантастика