Восемь ударов стенных часов - Морис Леблан
0/0

Восемь ударов стенных часов - Морис Леблан

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Восемь ударов стенных часов - Морис Леблан. Жанр: Классический детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Восемь ударов стенных часов - Морис Леблан:
Эти восемь приключений мне когда-то рассказал Арсен Люпен. Он приписывал их своему приятелю, князю Ренину. Но, принимая во внимание характер героя и его действия, невольно приходишь к выводу, что Люпен и князь Ренин одно и то же лицо. Надо принять во внимание, что Люпен такой оригинал, что иногда он отрицает свое участие в приключении, хотя и был его героем, а иногда способен приписать себе действия, им не совершенные. Но пусть читатель сам судит.
Читем онлайн Восемь ударов стенных часов - Морис Леблан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 32

— Я хочу сообщить вам об интересном дельце, в котором вы можете отличиться. Но, быть может, вы уже в курсе этого дела?..

— Какое дельце?

— Дальбрека!

Казалось, что Морисо удивился. С некоторым колебанием, осторожно заговорил:

— Да, я знаю… газеты говорили об этом… кража автомобиля… 25000 франков похищено. А завтра газеты заговорят об открытии, которое удалось сделать сыскной полиции. Дальбрек, оказывается, в прошлом году убил ювелира Бургэ.

— Дело идет о другом, — проговорил Ренин.

— О чем же?

— О похищении, совершенном им девятнадцатого сентября.

— А, вы уже знаете.

— Да, я знаю.

— В таком случае, — объявил инспектор, — я вам все объясню. В субботу, девятнадцатого сентября действительно среди бела дня одна дама на улице была похищена тремя бандитами и увезена в автомобиле. Газеты сообщали об этом случае, не давая имен ни жертвы, ни похитителей, так как эти имена не были им известны. Только вчера мне удалось установить личность одного из бандитов в Гавре. Это лицо похитило и 25000 франков, и автомобиль, и молодую женщину. Фамилия его — Дальбрек. Что же касается молодой женщины, то кто она, узнать не удалось.

Гортензия не прерывала инспектора. Когда он кончил, она вздохнула:

— Это ужасно… Несчастная погибла… и нет надежды!..

Обращаясь к Морисо, Ренин объяснил:

— Жертва является сводной сестрой этой дамы… Похищена знаменитая артистка Роза-Андрэ.

В нескольких словах он сообщил Морисо о своих подозрениях, когда они смотрели фильм «Счастливая принцесса», и рассказал о своем расследовании.

Вокруг маленького столика водворилось продолжительное молчание. Главный инспектор, пораженный и в этот раз проницательностью Ренина, ожидал, что он скажет. Гортензия же умоляла его взглядом, точно просила немедленно заняться расследованием.

Он спросил Морисо:

— Три человека совершили похищение?

— Да.

— И их было трое в Дрэ?

— Нет. В Дрэ напали на след только двоих людей.

— Дальбрека?

— Не думаю. Его личность не установлена.

Ренин подумал несколько мгновений и затем разложил на столе большую дорожную карту.

Последовало новое молчание, после которого он обратился к инспектору:

— Вы оставили своих товарищей в Гавре?

— Да, двух инспекторов.

— Можете ли вы им протелефонировать сегодня же вечером?

— Да.

— И попросить, чтобы в ваше распоряжение дали еще двух инспекторов?

— Да.

— Тогда приходите завтра в двенадцать часов…

— Куда?

— Сюда.

Он отметил пальцем точку на карте, которая была обозначена — «Дуб в кадке». Это место находилось в чаще Бретонского леса в департаменте Л'Эр.

— Здесь, — повторил он, — именно здесь в вечер похищения Дальбрек искал для себя убежище. До завтра, господин Морисо. Будьте аккуратны. Пять человек не слишком много, чтобы овладеть таким человеком-зверем.

Инспектор не обнаружил признаков удивления, хотя проницательность и информированность Ренина изрядно поразили его. Он заплатил по счету, приложил по-военному руку к своему головному убору и проговорил:

— Мы будем на месте.

На следующий день в восемь часов утра Гортензия и Ренин покинули Париж в удобном вместительном лимузине, которым управлял Клемон, шофер Ренина. Путешествие было молчаливое, Гортензия, невзирая на всю веру во всемогущество Ренина, провела очень плохую ночь и с томительным беспокойством думала об исходе предприятия.

Они приближались к цели своего путешествия. Она спросила его:

— Какие у вас данные считать, что он увез ее в этот лес?

Он опять разложил на коленях дорожную карту и объяснил ей, что если провести прямую линию от Гавра до Дрэ, где был найден автомобиль, то эта линия дойдет до западной опушки Бретонского леса.

— Нам уже известно, что в Бретонском лесу была снята картина «Счастливая принцесса». И вот вопрос разрешается таким образом: Дальбрек, вероятно, в субботу, проезжая мимо леса, решил там скрыть свою жертву. Оба же его сообщника вернулись в Париж. Грот-пещера находится именно тут. Как же не воспользоваться этим? Ведь несколько месяцев тому назад, когда снимали фильм, он отнес туда любимую женщину. Для него это приключение фатальным образом опять начиналось. Но сейчас это не игра, а реальность… Роза-Андрэ его пленница. Помощи ожидать нельзя. Лес огромный, и никого кругом нет. Этой ночью или в следующую ночь Роза-Андрэ должна ему отдаться.

Гортензия вздрогнула.

— Или она умрет. О, Ренин, мы прибудем слишком поздно.

— Почему?

— Подумайте… три недели… Не думаете ли вы, что он держит ее там в заключении?

— Не думаю. Место это находится на перекрестке дорог и не очень надежное. Но мы там, вероятно, найдем кое-какие указания.

Они позавтракали и проникли в густой Бретонский лес, этот полный тайн мир средневековья. Ренин, хорошо знакомый с лесом, направил автомобиль к знаменитому дубу, ветки которого образовывали как бы широкую кадку. Не доезжая до дерева, оставив автомобиль, они пошли пешком. Там их ожидал Морисо с четырьмя внушительного вида молодцами.

— Идем, — сказал Ренин, — грот там, в чаще деревьев.

Они легко нашли его. Упавшие обломки скал прикрывали вход, оставляя узкий проход между густым кустарником.

Ренин вошел в грот-пещеру и при помощи электрического фонарика осветил ее. На стенах виднелись разные надписи и рисунки.

— Ничего не видно, — сказал он Гортензии и Морисо, — но вот доказательства, которые я искал. Если Дальбрека привело сюда воспоминание о фильме, то помнила о фильме и Роза-Андрэ. В «Счастливой принцессе» героиня, когда ее похитили, по дороге ломает веточки, чтобы указать путь своим спасителям. Посмотрите, здесь с правой стороны у входа также можно заметить только что сломанные веточки.

— Пусть так, — согласилась Гортензия, — но ведь прошли три недели и с того времени…

— С того времени ваша сестра спрятана, вероятно, в более надежное место.

— Или она умерла и погребена под грудой сухих листьев.

— Нет, нет, — возразил Ренин, — невероятно, чтобы этот человек все это проделал ради какого-то бессмысленного убийства. Он вооружился терпением. Он, вероятно, хотел овладеть своей жертвой путем угроз, путем голода…

— Тогда?

— Будем искать.

— Но где?

— Будем руководствоваться, чтобы выйти из этого лабиринта, фильмом «Счастливая принцесса». Сена отсюда в километре расстояния. Спустимся к Сене.

Они отправились дальше. Ренин шел без колебаний, как хорошая гончая. Они приближались к группе домов на берегу реки. Ренин направился к домику перевозчика и стал его расспрашивать.

Произошел короткий диалог. Три недели назад перевозчик заметил исчезновение одной из принадлежащих ему лодок. Он отыскал ее через некоторое время в полумиле ниже.

— Вблизи хижины, где этим летом снимали кинофильм? — спросил Ренин.

— Да.

— Именно здесь высадили на берег похищенную женщину?

— Да. «Счастливую принцессу» или, вернее, госпожу Розу-Андрэ, которой принадлежит усадьба «Красотка».

— В настоящее время дом открыт?

— Нет. Владелица месяц тому назад, все заперев, уехала.

— Есть там сторож?

— Никого.

Ренин повернулся к Гортензии.

— Никакого сомнения! Это та тюрьма, которую он для нее избрал.

Охота продолжалась. Они проследовали по берегу Сены, стараясь не шуметь. Наконец перед ними обрисовалась усадьба «Красотка», окруженная густой живой изгородью. Гортензия и Ренин узнали хижину «Счастливой принцессы». Окна были забиты, дорожки заросли травой.

Они просидели в кустах около часа. Инспектор проявлял признаки нетерпения. Молодая женщина начинала сомневаться, что ее сестра находится здесь в заключении. Но Ренин уверял:

— Она здесь, говорю я вам. Это логично. Дальбрек, безусловно, выбрал это место, чтобы сломить ее волю. Он надеется в этой хорошо знакомой обстановке сделать ее более послушной.

Вдруг послышались шаги. На дороге показалась фигура. Лица ее нельзя было разглядеть. Но тяжелая походка, весь облик был именно того человека, которого Ренин и Гортензия видели в фильме.

Так, в двадцать четыре часа Ренин дошел до разгадки целой драмы. И Ренин, и Дальбрек действовали по логике фильма.

Дальбрек был одет бродягой, в старый заплатанный костюм. За плечами его был мешок, откуда высовывалось горлышко бутылки и краюха хлеба. В руках он держал топор.

Он проник в усадьбу, прошел в сад и приблизился к дому.

Ренин схватил за руку Морисо, который хотел броситься вперед.

— Но почему? — спросила Гортензия. — Не надо позволять этому бандиту войти в дом… Иначе…

— А если у него есть соучастники? Поднимется тревога.

— Пусть! Главное — спасти мою сестру.

— А если мы прибудем слишком поздно, чтобы ее спасти? Придя в бешенство, он может убить ее на месте ударом топора.

Они стали ждать. Прошел еще целый час. Бездействие их раздражало. Гортензия временами плакала. Но Ренин настаивал на своем, и все ему подчинились.

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 32
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Восемь ударов стенных часов - Морис Леблан бесплатно.
Похожие на Восемь ударов стенных часов - Морис Леблан книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги