Собрание сочинений. Том 2 - Артур Дойль
- Дата:11.03.2026
- Категория: Детективы и Триллеры / Классический детектив
- Название: Собрание сочинений. Том 2
- Автор: Артур Дойль
- Просмотров:1
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
9
подвиг (франц.)
10
Лига — мера длины. Морская лига равна 5,56 км.
11
Верне — семья французских художников. Холмс, очевидно, имеет в виду Ораса Верне (1789–1863) — баталиста и автора ряда картин из восточной жизни.
12
Бертильон, Альфонс (1853–1914) — французский антрополог и криминалист, предложивший систему судебной идентификации личности. Способ Бертильона включал 11 измерений (черепа, среднего пальца, мизинца, носа), словесный портрет, фотографию, обозначение цвета радужной оболочки глаза, цвета и формы волос и описание особых примет.
13
«Все пути ведут к свиданью» — строка из песенки шута в «Двенадцатой ночи» Шекспира (акт II, сц. 3. Полн. собр. соч., том 5. М., 1959, стр. 144).
14
Норфолкский жакет — широкая однобортная куртка с поясом.
15
Джон о'Гротс — самая северная точка Шотландии.
16
Глас народа, глас божий (лат.)
- Сказки народов мира - Автор Неизвестен -- Народные сказки - Детский фольклор / Прочее
- Сказки немецких писателей - Новалис - Зарубежные детские книги / Прочее
- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Записки о Шерлоке Холмсе (Сборник с иллюстрациями) - Артур Конан Дойл - Классический детектив
- Убийца, мой приятель (сборник) - Артур Дойл - Классический детектив